Bushnell Nov-00 instruction manual Betriebsanweisung

Page 22

KURZER LEITFADEN: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8000

DIE EINSTELLUNGEN DER KAMERA PRÜFEN

Sichergehen, daß die Kamera für hohe Qualität eingestellt ist (Auf dem LCD Display darf „LQ“ nicht erscheinen – siehe vollständige Anweisungen für die Wahl von hoher/geringer Qualität, wenn die bestmöglichen Ergebnisse gewünscht werden, und speziell dann, wenn die Fotos gedruckt werden sollen. Siehe „Betriebsmodi ändern” für vollständige Anweisungen, wenn Filmclips (avi Modus) gedreht, eine rasche Fotofolge geschossen oder ein gerade aufgenommenes Foto gelöscht werden soll.

EIN FOTO AUFNEHMEN (TIPS FÜR BESSER BILDQUALITÄT)

Das ImageView Monokular so ruhig wie möglich mit einer oder beiden Händen halten, den AUSLÖSER-Knopf mit dem flachen Ende eines Fingers leicht drücken. Man kann sich auch an eine Wand, einen Baum usw. Lehnen zur Sicherstellung dessen, dass die Kamera bei der Fotoaufnahme nicht wackelt.

BENUTZUNG DES IMAGEVIEW MIT DEM COMPUTER

Wenn der Computer OS mit Windows 98/98SE arbeitet, zunächst den Treiber von der CD-ROM gemäß Anleitung unter „Installation der Software“ VOR DEM ANSCHLUSS DES IMAGEVIEW installieren. Bei jedem Windows OS Roxio® PhotoSuite 5 unter Befolgung der Anleitung am Bildschirm installieren, (wenn nicht schon eine Fotos-Software vorhanden ist, die eher benutzt werden soll). Das mitgelieferte USB Kabel zwischen dem ImageView und dem Computer an einem USB Port des Computers selbst anschließen (USB „hubs“ vermeiden). Für ausführliche Anweisungen zum Transfer von Fotos vom ImageView zu einem PC den Abschnitt „Herunterladen von Fotos“) weiter unten in diesem Handbuch lesen.

40

11-8000 6LIM.indd 42-43

BETRIEBSANWEISUNG

DIE KAMERA EIN- UND AUSSCHALTEN

2 AAA Alkalibatterien wie im Batteriefach unter dem Okular an der Rückseite des Monokulars angegeben einlegen. Die Kamera mit Drücken und Festhalten des MENÜ-Knopfes einschalten bis das Display erscheint und die Kamera piept. Zum Abschalten des Geräts den MENÜ-Knopf drücken und festhalten, bis das Display verschwindet. Wenn zwei Minuten lang keine Knöpfe bedient werden, schaltet die Kamera selbst automatisch ab, um Batterieenergie zu sparen.

SCHARFEINSTELLUNG UND AUFNAHME EINES FOTOS

Brillenträger können die Augenmuschel aus Gummi lieber nach unten drehen wollen. Mit dem Monokular auf einen hellen farbigen Hintergrund zielen und die Dioptrien auf die Augen ein stellen, indem die Augenmuschel im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird, bis die 4 dünnen schwarzen Fadenkreislinien in der Mitte so scharf wie möglich für die individuelle Sicht sind. Dann den Hauptfukusring (befindet sich um der vorderen Objektivlinse) drehen, bis das Objekt scharf eingestellt ist. Den AUSLÖSER-Knopf drücken, um ein neues Foto aufzunehmen. Für die Aufnahme von Fotos von Objekten in verschiedenen Entfernungen die Dioptrieneinstellung der Okulare so eingestellt lassen wie sie sind und nur mit dem Hauptfokusring scharf einstellen. Für beste Ergebnisse das ImageView so ruhig wie möglich halten und den AUSLÖSER-Knopf mit dem flachen Ende des Fingers leicht drücken anstatt ihn mit der Fingerspitze kräftig „durchzudrücken“.

ÄNDERUNG DER BETRIEBSMODI

Mit kurzem Drücken des MODUS-Knopfes werden mehrere spezielle Kameramodi und –einstellungen durchlaufen. Bei diesem Durchlauf mit Betätigung des MENÜ-Knopfes wird ein entsprechendes Icon oder Symbol (in Klammern weiter unten angegeben) im LCD Display angezeigt, und es blinkt, es sei denn, es würde mit dem AUSLÖSER-Knopf gewählt oder bestätigt (das Icon blinkt dann nicht mehr). Wenn mehr als 5 Sekunden lang kein Knopf gedrückt wird, kehrt die Kamera in den Normalbetrieb

zurück. Beim Durchlauf werden die Modi/Einstellungen in folgender Reihenfolge gezeigt:

41

1/26/05

1:23:33 PM

Image 22
Contents Model LIT. # 98-0530/01-05 Italiano Quick Guide Bushnell Imageview Install BatteriesAdjust the Eyepiece for Comfortable Viewing Turn on the CameraTurning the Camera on and OFF Focusing and Taking a PictureOperating Instructions Changing Operational ModesMore movie clips Other Display Icons Using the Imageview with Your ComputerSoftware Installation System RequirementsCleaning Downloading PhotosMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germany TWO-Year Limited WarrantyU.S.A. Send To Canada Send To FCC NoteRéglage DE L’OCULAIRE Pour UNE Observation Confortable Installation DES PilesGuide Rapide Imageview Bushnell Activation DE L’APPAREIL PhotoInstructions D’UTILISATION Qualité Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Installation DU LogicielAutres Icônes DE L’AFFICHAGE Système requisTéléchargement DES Photos NettoyageAux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez à Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AllemagneAjustar EL Ocular Para VER Cómodamente Guía Rápida Imageview 11-8000 BushnellInstalar LAS Pilas Encender LA CámaraEnfocar Y Sacar UNA Fotografía Instrucciones DE OperaciónEncender Y Apagar LA Cámara Cambiar Modalidades DE Operación11-8000 6LIM.indd Requisitos del sistema Otros Iconos DE VisualizaciónUsar EL Imageview CON LA Computadora Instalación DEL SoftwareDescargar Fotografías LimpiezaMorsestrasse 4 D- 50769 K÷LN Alemania Garantía Limitada de DOS añosEn EE.UU. enviar a En Canadá enviar a Nota de la FCCAnpassung DES Okulars FÜR Bequemes Sehen Kurzer Leitfaden Bushnell ImageviewBatterien Einlegen DIE Kamera EinschaltenBetriebsanweisung 11-8000 6LIM.indd 26/05 12334 PM Benutzung DER Imageview MIT Einem Computer Installation DER SoftwareAndere Icons in DER Anzeige SystemerfordernisseDAS Herunterladne VON Fotos ReinigungMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Deutschland Bushell Performance Optics Bushnell Performance OpticsAnmerkung bezüglich FCC Richtlinien Regolazione DEL Monoculare PER UNA Visione Soddisfacente Installazione Delle PileGuida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview Accensione Della FotocameraMessa a Fuoco E Scatto DI UNA Foto Istruzioni PER L’USOAccensione E Spegnimento Della Fotocamera Selezione Della Modalità Operativa11-8000 6LIM.indd 26/05 12338 PM Utilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Installazione DEL SoftwareAltre Icone SUL Display Requisiti dEL sistemaScaricamento Delle Foto PuliziaRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermaniaAjuste a Ocular Para UMA Posição Confortável DE Observação Guia DE Consulta Rápida Bushnell ImageviewInstale AS Pilhas Ligue a CâmaraComo Focar E Tirar UMA Fotografia Instruções DE OperaçãoComo Ligar E Desligar a Câmara Como Mudar OS Modos DE OperaçãoIndicando FUL e um alarme de bipe Requisitos do sistema Outros Ícones do DisplayComo Usar O Imageview COM SEU Computador Instalação do SoftwareComo Fazer O Download DAS Fotografias LimpezaMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Alemanha Nos EUA envie para No Canadá envie paraNota da FCC 11-8000 6LIM.indd 26/05 12345 PM
Related manuals
Manual 44 pages 10.26 Kb Manual 17 pages 26.99 Kb Manual 88 pages 40.66 Kb Manual 39 pages 28.94 Kb