Olympus stylus tough-8010 /tough-8010 manual Pour une lecture des enregistrements sonores

Page 19

Pour une lecture des enregistrements sonores

Pour lire le son enregistré avec une image, sélectionnez l’image et appuyez sur la touche A. Une icône !apparaît sur les images qui sont accompagnées de son.

[R] (images fixes) (p. 35, 43)

Pendant la lecture audio

Pour faire la lecture des vidéos

Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche A.

4/30

LECT MOVIE OK ’10/02/26 12:30

Vidéo

Opérations lors de la lecture de vidéo

 

Appuyez sur la touche A

Pause et

pour effectuer une pause

de la lecture. Pendant la

relance de

pause, l’avance rapide ou le

lecture

défilement inverse, appuyez

 

sur la touche A pour relancer

 

la lecture.

 

 

 

Appuyez sur I pour effectuer

Avance rapide

une avance rapide. Appuyez

de nouveau sur I pour

 

augmenter la vitesse de

 

l’avance rapide.

 

 

 

Appuyez sur H pour reculer.

Recul

La vitesse du recul augmente

chaque fois que vous appuyez

 

 

sur H.

 

 

Réglage du

Utilisez FG pour régler le

volume

volume.

Opérations pendant la pause de lecture

00:14/00:34

Pendant la pause

 

Utilisez F pour afficher la

Repérage

première image et appuyez

sur G pour afficher la dernière

 

 

image.

Durée écoulée/ Durée d’enregistrement totale

00:12/00:34

Pendant la lecture

Avance et

Appuyez sur I ou H pour

effectuer une avance ou un

recul d’une

retour d’une image à la fois.

image à la

Maintenez enfoncé I ou H

fois

pour une avance ou un retour

 

continu.

Reprise de

Appuyez sur la touche A pour

lecture

reprendre la lecture.

Pour arrêter la lecture de vidéos

Appuyez sur la touche m.

FR 19

Image 19
Contents Manuel d’instructions Prendre des photos et afficher les photos Vérifier le contenu de la boîtePréparer l’appareil photo Utiliser l’appareil photoMolette de défilement Guide d’utilisationGauche Droite Appuyez sur la touche mpour terminer le réglage Prise de vueAffichage Sélectionnez Reglage puis appuyez sur la touche aPfiltre Magique Mode AFMode is Video ISO Program AutoECO.D’ENERGIE Reinitiali Fuseau Horaire Connexion USB SORTIE-TVTOUGH-6020 Nomenclature des piècesTOUGH-3000 Fixer la courroie Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020Affichage du mode prise de vue 10 FR Affichage du mode d’affichageWindows XP SP2 ou ultérieur Windows Vista/Windows Préparer l’appareil photoInsérer la batterie Configuration requiseConfiguration de l’appareil photo 12 FRConnectez l’appareil photo à l’ordinateur Chargement de la batterieQuand faut-il charger les batteries ? Exemple Adaptateur secteur avec câble d’alimentationStylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 Appuyez sur la touche npour allumer l’appareil photo Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire14 FR Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage de aPour retirer la carte mémoire SD/SDHC Changer la langue d’affichageAffichez le menu Reglage Insertion de la carte mémoire SD/SDHC vendue séparément16 FR Prise de vue, affichage et effacementTenez l’appareil photo et cadrez la photo à prendre La pression sur la touche q permet Enregistrer des vidéosUtiliser le zoom Pour afficher les photos pendant la prise de vue18 FR Afficher les photosChanger l’affichage des informations de prise de vue Opérations pendant la pause de lecture Pour une lecture des enregistrements sonoresPour faire la lecture des vidéos Opérations lors de la lecture de vidéo20 FR Vue d’index, vue en gros plan et index des évènementsAffichez l’image à supprimer et appuyez sur G D Appuyez sur la touche a Changer l’affichage des informations de photoFaire la lecture des photos panoramiques Sélectionnez une photo panoramique pendant la lecture22 FR Utilisation du guide de menuUtiliser le guide de l’appareil PhotoUtiliser les modes prise de vue Prendre des photos avec les réglages automatiques mode MRéglez le mode prise de vue sur M Réglez le mode prise de vue sur sPour prendre des photos sous l’eau Prise de vue avec effets spéciaux mode PRéglez le mode prise de vue sur P 24 FRMode prise de vue Option Créer des photos panoramiques mode pPrendre des photos avec Auto Prendre des photos avec Manuel 26 FRAvant la Première Prise Lissage du teint et de la texture de la peau mode QRéglez le mode prise de vue sur Q Prendre des photos avec PC28 FR Utiliser les fonctions de prise de vueUtiliser le flash Prise de vue en gros plan gros planSuper MACRO*1 Option Application DescriptionOFF Gros PlanPour annuler le retardateur après son déclenchement Utiliser le retardateurAjuster la luminosité compensation d’exposition 30 FRISO Auto Sélectionner la sensibilité ISOWB Auto HmacroPour éteindre le faisceau lumineux Prise de vue en série DriveUtiliser le faisceau lumineux 32 FRSélection de la qualité d’image pour les vidéos Menus des fonctions de prise de vueSélectionner la qualité d’image pour les images fixes Taille IMAGE/COMPRESSIONOmbre Ajus Sélectionner la zone de mise au point Mode AF34 FR Éclaircir un sujet en contre-jourJMenu de prise de vue 2 X R Enregistrer le son en prenant des photos RIMenu de prise de vue 1 X Zoom FIN IMenu de prise de vue 1 X Zoom NUMJMenu de prise de vue 2 36 FREnregistrer le son pendant la capture de vidéos R Menu vidéo X RUtiliser un flash externe PIC OrientationAffichage des guides d’icône Icon GuideAvance/recul d’une seule image 38 FRAfficher automatiquement les photos DiaporamaEVENEMENTq Afficher des images par évènement EVENEMENTqPour lancer EVENEMENTq Pour lancer CATEGORIEqChanger la taille de la photo Q 40 FRRetoucher la peau et les yeux FIX BeauteRetoucher les yeux rouges lors de la prise de vue avec flash Changer le ton de la photoEditer Couleur Ajouter un calendrier à une photo CalendProtéger les photos 42 FREffacer des photos Effacer ImpressionAjouter du son aux images fixes R Faire pivoter les photos y3Appuyez sur la touche a 44 FR Menus des autres paramètres d’appareil photoSauvegarde Sélection de l’écran d’ouverture Config onConnexion USB Allumer l’appareil photo avec la touche q qALLUMAGESParamètres 2 X Reglage SON 46 FRSParamètres 2 X NOM Fichier Pour régler la luminosité de l’écran Régler la luminosité de l’écran sRégler la date et l’heure Pour régler le CCD et la fonction de traitement d’imageTParamètres 3 X SORTIE-TV 48 FRAfficher les photos sur un téléviseur SORTIE-TV TParamètres 3 X Fuseau Horaire2Connectez l’appareil photo au téléviseur Appuyez sur une touche Pour quitter le mode de veille50 FR TParamètres 3 X ECO.D’ENERGIEFonctionnement en mode d’affichage Fonctionnement en mode prise de vue exemple mode flashTParamètres 3 X TAP Control TParamètres 3 X Faisceau Lumi Revenir au mode prise de vue52 FR Pour ajuster l’appareil tactileAllumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo ImprimerImpression directe PictBridge*1 Affichez la photo à imprimer sur l’écranModifier les réglages d’imprimante pour imprimer 54 FRPour effectuer les réglages fins d’imprimante Pour annuler l’impression Pour rogner une photo PSous-menu 5 Sous-menu Application 56 FR Réservations d’impression DPOF*1Réservations d’impression pour une seule photo Réinitialiser toutes les données de réservation d’impression Dépannage Conseils d’utilisation58 FR Message d’erreur Bougé de l’appareil photo Conseils relatifs à la prise de vue60 FR Mise au pointPanoramique Exposition luminositéTeinte Qualité d’imageÉdition Conseils pour l’affichage et l’édition62 FR AffichageEntretien de l’appareil photo AppendiceRangement 64 FR Utiliser un adaptateur secteur vendu séparémentUtiliser un chargeur vendu séparément Utilisation d’une carte mémoire SD/SDHCProcédure de lecture/enregistrement de la carte Vérifier l’emplacement de sauvegarde des photosCartes compatibles avec cet appareil photo Utiliser une carte neuveVidéos 66 FRAugmenter le nombre de photos qu’il est possible de prendre Stylus TOUGH-8010/μ TOUGH-8010, μ TOUGH-6020 Images fixesStylus TOUGH-6020 Stylus TOUGH-3000/μ TOUGH-3000 Images fixes 68 FRInstructions pour la plage d’installation du flash sans fil Remarques pour après l’utilisation 70 FRAvant utilisation Après utilisationPrécautions générales Précautions DE SécuritéFermeture du couvercle de la batterie/ carte/connecteur Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants 72 FRManiement de l’appareil Précautions de manipulation de la batteriePrécautions pour l’environnement d’utilisation Remarques juridiques et autres 74 FRPrécautions pour la manipulation de la batterie Écran ACLDirectives FCC AvertissementPour les utilisateurs au Canada 76 FRPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux États-UnisQUE Faire Quand UN Dépannage EST Nécessaire Pour les utilisateurs en Europe 78 FRConditions d’obtention de la Garantie Remarques sur l’établissement du certificat de Garantie Marques déposéesAppareil photo 80 FRAlimentation DimensionsBatterie au lithium-ion LI-42B Batterie au lithium-ion LI-50BAdaptateur secteur USB F-2AC 82 FRUtilisation à basse température VN678303