Olympus stylus tough-8010 /tough-8010 Instructions pour la plage d’installation du flash sans fil

Page 69

Prendre des photos avec le système de flash à télécommande sans fil Olympus

STYLUS TOUGH-8010/μ TOUGH-8010 uniquement

Vous pouvez prendre des photos avec un flash sans fil lors de l’utilisation d’un flash compatible avec le système de flash à télécommande sans fil Olympus. Cela permet de prendre des photos en mode multi-flash à l’aide de plusieurs flashes compatibles avec ce système. Le flash intégré de l’appareil photo est utilisé pour la communication entre l’appareil photo et le flash.

Pour plus de détails sur l’utilisation d’un flash sans fil, reportez-vous au mode d’emploi du flash externe spécial.

1 Suivez les instructions ci-dessous pour installer le flash sans fil.

Instructions pour la plage d’installation du flash sans fil

La plage d’installation varie suivant l’environnement immédiat.

Orientez le

capteur de signal Direction du flash de télécommande

vers l’appareil photo

30°

50°

30°

10m

 

 

50°

 

5m

2 Allumez le flash sans fil.

3 Utilisez la touche MODE du flash sans fil pour régler sur le mode de télécommande, puis effectuez les réglages de canal et de groupe. (Canal : CH1, Groupe : A)

4 Réglez l’option [FLASH PILOTABLE] (p. 37) de l’appareil photo sur [#RC], et réglez le canal sur la même valeur que le flash sans fil.

5 Sélectionnez le mode de flash.

“Utiliser le flash” (p. 28)

6 Prenez une photo de test pour vérifier le fonctionnement du flash et le résultat obtenu sur la photo.

N’oubliez pas de vérifier le niveau de charge de l’appareil photo et du flash sans fil avant de prendre des photos.

Il n’y a pas de limite au nombre de flashes sans fil installés, mais il est recommandé d’utiliser un maximum de trois flashes pour éviter un dysfonctionnement dû à l’interférence entre les flashes.

Lorsque l’appareil photo est réglé sur

[#RC], le flash intégré de l’appareil photo est utilisé pour la communication avec le flash sans fil. Non utilisable pour prendre des photos.

Informations importantes relatives aux fonctions d’étanchéité à l’eau et de résistance aux chocs

Étanchéité à l’eau : Le fonctionnement de la fonction de résistance à l’eau est garanti aux profondeurs suivantes pendant une heure maximum.

STYLUS TOUGH-8010/μ TOUGH-8010 : 10 m

STYLUS TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 : 5 m

STYLUS TOUGH-3000/μ TOUGH-3000 : 3 m Il est possible que la fonction de résistance

àl’eau ne soit plus aussi efficace si l’appareil photo est soumis à des chocs importants ou excessifs.

Résistance aux chocs : la fonction antichoc garantit*2 le fonctionnement de l’appareil photo numérique en cas d’impact accidentel survenu dans le cadre de l’utilisation normale de l’appareil photo. La fonction antichoc ne constitue pas une garantie inconditionnelle en cas de fonctionnement incorrect ou de détériorations extérieures. Les détériorations extérieures, telles que les rayures et les bosses, ne sont pas couvertes par la garantie.

Tout comme n’importe quel dispositif électronique, un entretien et une maintenance adaptés sont nécessaires à la préservation de l’intégrité et du fonctionnement de l’appareil photo. Afin de préserver les performances de l’appareil photo, en cas d’impact important, demandez au centre de services agréé Olympus le plus proche d’inspecter votre appareil photo.

FR 69

Image 69
Contents Manuel d’instructions Préparer l’appareil photo Vérifier le contenu de la boîteUtiliser l’appareil photo Prendre des photos et afficher les photosGuide d’utilisation Molette de défilementGauche Droite Affichage Prise de vueSélectionnez Reglage puis appuyez sur la touche a Appuyez sur la touche mpour terminer le réglageMode is Video Mode AFISO Program Auto Pfiltre MagiqueECO.D’ENERGIE Reinitiali Fuseau Horaire Connexion USB SORTIE-TVNomenclature des pièces TOUGH-6020TOUGH-3000 Fixer la courroie Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020Affichage du mode prise de vue 10 FR Affichage du mode d’affichageInsérer la batterie Préparer l’appareil photoConfiguration requise Windows XP SP2 ou ultérieur Windows Vista/WindowsConnectez l’appareil photo à l’ordinateur 12 FRChargement de la batterie Configuration de l’appareil photoExemple Adaptateur secteur avec câble d’alimentation Quand faut-il charger les batteries ?Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 14 FR Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaireAppuyez sur I pour sauvegarder le réglage de a Appuyez sur la touche npour allumer l’appareil photoAffichez le menu Reglage Changer la langue d’affichageInsertion de la carte mémoire SD/SDHC vendue séparément Pour retirer la carte mémoire SD/SDHCPrise de vue, affichage et effacement 16 FRTenez l’appareil photo et cadrez la photo à prendre Utiliser le zoom Enregistrer des vidéosPour afficher les photos pendant la prise de vue La pression sur la touche q permetAfficher les photos 18 FRChanger l’affichage des informations de prise de vue Pour faire la lecture des vidéos Pour une lecture des enregistrements sonoresOpérations lors de la lecture de vidéo Opérations pendant la pause de lectureVue d’index, vue en gros plan et index des évènements 20 FRAffichez l’image à supprimer et appuyez sur G D Faire la lecture des photos panoramiques Changer l’affichage des informations de photoSélectionnez une photo panoramique pendant la lecture Appuyez sur la touche aUtiliser le guide de l’appareil Utilisation du guide de menuPhoto 22 FRRéglez le mode prise de vue sur M Prendre des photos avec les réglages automatiques mode MRéglez le mode prise de vue sur s Utiliser les modes prise de vueRéglez le mode prise de vue sur P Prise de vue avec effets spéciaux mode P24 FR Pour prendre des photos sous l’eauCréer des photos panoramiques mode p Mode prise de vue OptionPrendre des photos avec Auto Prendre des photos avec Manuel 26 FRRéglez le mode prise de vue sur Q Lissage du teint et de la texture de la peau mode QPrendre des photos avec PC Avant la Première PriseUtiliser le flash Utiliser les fonctions de prise de vuePrise de vue en gros plan gros plan 28 FROFF Option Application DescriptionGros Plan Super MACRO*1Ajuster la luminosité compensation d’exposition Utiliser le retardateur30 FR Pour annuler le retardateur après son déclenchementWB Auto Sélectionner la sensibilité ISOHmacro ISO AutoUtiliser le faisceau lumineux Prise de vue en série Drive32 FR Pour éteindre le faisceau lumineuxSélectionner la qualité d’image pour les images fixes Menus des fonctions de prise de vueTaille IMAGE/COMPRESSION Sélection de la qualité d’image pour les vidéos34 FR Sélectionner la zone de mise au point Mode AFÉclaircir un sujet en contre-jour Ombre AjusIMenu de prise de vue 1 X Zoom FIN Enregistrer le son en prenant des photos RIMenu de prise de vue 1 X Zoom NUM JMenu de prise de vue 2 X REnregistrer le son pendant la capture de vidéos R 36 FRMenu vidéo X R JMenu de prise de vue 2Affichage des guides d’icône PIC OrientationIcon Guide Utiliser un flash externeAfficher automatiquement les photos 38 FRDiaporama Avance/recul d’une seule imagePour lancer EVENEMENTq Afficher des images par évènement EVENEMENTqPour lancer CATEGORIEq EVENEMENTqRetoucher la peau et les yeux 40 FRFIX Beaute Changer la taille de la photo QEditer Couleur Changer le ton de la photoAjouter un calendrier à une photo Calend Retoucher les yeux rouges lors de la prise de vue avec flashEffacer des photos Effacer 42 FRImpression Protéger les photosFaire pivoter les photos y Ajouter du son aux images fixes R3Appuyez sur la touche a 44 FR Menus des autres paramètres d’appareil photoConnexion USB Sélection de l’écran d’ouverture Config onAllumer l’appareil photo avec la touche q qALLUMAGE Sauvegarde46 FR SParamètres 2 X Reglage SONSParamètres 2 X NOM Fichier Régler la date et l’heure Régler la luminosité de l’écran sPour régler le CCD et la fonction de traitement d’image Pour régler la luminosité de l’écranAfficher les photos sur un téléviseur SORTIE-TV 48 FRTParamètres 3 X Fuseau Horaire TParamètres 3 X SORTIE-TV2Connectez l’appareil photo au téléviseur 50 FR Pour quitter le mode de veilleTParamètres 3 X ECO.D’ENERGIE Appuyez sur une toucheFonctionnement en mode prise de vue exemple mode flash Fonctionnement en mode d’affichageTParamètres 3 X TAP Control 52 FR Revenir au mode prise de vuePour ajuster l’appareil tactile TParamètres 3 X Faisceau LumiImpression directe PictBridge*1 ImprimerAffichez la photo à imprimer sur l’écran Allumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo54 FR Modifier les réglages d’imprimante pour imprimerPour effectuer les réglages fins d’imprimante Pour rogner une photo P Pour annuler l’impressionSous-menu 5 Sous-menu Application Réservations d’impression DPOF*1 56 FRRéservations d’impression pour une seule photo Réinitialiser toutes les données de réservation d’impression Conseils d’utilisation Dépannage58 FR Message d’erreur 60 FR Conseils relatifs à la prise de vueMise au point Bougé de l’appareil photoTeinte Exposition luminositéQualité d’image Panoramique62 FR Conseils pour l’affichage et l’éditionAffichage ÉditionAppendice Entretien de l’appareil photoRangement Utiliser un chargeur vendu séparément Utiliser un adaptateur secteur vendu séparémentUtilisation d’une carte mémoire SD/SDHC 64 FRCartes compatibles avec cet appareil photo Vérifier l’emplacement de sauvegarde des photosUtiliser une carte neuve Procédure de lecture/enregistrement de la carteAugmenter le nombre de photos qu’il est possible de prendre 66 FRStylus TOUGH-8010/μ TOUGH-8010, μ TOUGH-6020 Images fixes VidéosStylus TOUGH-6020 Stylus TOUGH-3000/μ TOUGH-3000 Images fixes 68 FRInstructions pour la plage d’installation du flash sans fil Avant utilisation 70 FRAprès utilisation Remarques pour après l’utilisationPrécautions DE Sécurité Précautions généralesFermeture du couvercle de la batterie/ carte/connecteur Maniement de l’appareil 72 FRPrécautions de manipulation de la batterie Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfantsPrécautions pour l’environnement d’utilisation Précautions pour la manipulation de la batterie 74 FRÉcran ACL Remarques juridiques et autresDirectives FCC AvertissementPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud 76 FRPour les utilisateurs aux États-Unis Pour les utilisateurs au CanadaQUE Faire Quand UN Dépannage EST Nécessaire 78 FR Pour les utilisateurs en EuropeConditions d’obtention de la Garantie Remarques sur l’établissement du certificat de Garantie Marques déposéesAppareil photo 80 FRBatterie au lithium-ion LI-42B DimensionsBatterie au lithium-ion LI-50B Alimentation82 FR Adaptateur secteur USB F-2ACUtilisation à basse température VN678303