Olympus
stylus tough-8010 /tough-8010
manual
VN678303
Dimension
Mode AF
Page 83
VN678303
Page 82
Page 83
Image 83
Page 82
Page 83
Contents
Manuel d’instructions
Prendre des photos et afficher les photos
Vérifier le contenu de la boîte
Préparer l’appareil photo
Utiliser l’appareil photo
Gauche Droite
Guide d’utilisation
Molette de défilement
Appuyez sur la touche mpour terminer le réglage
Prise de vue
Affichage
Sélectionnez Reglage puis appuyez sur la touche a
Pfiltre Magique
Mode AF
Mode is Video
ISO Program Auto
ECO.D’ENERGIE
Reinitiali Fuseau Horaire Connexion USB SORTIE-TV
TOUGH-3000
Nomenclature des pièces
TOUGH-6020
Fixer la courroie
Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020
Affichage du mode prise de vue
10 FR
Affichage du mode d’affichage
Windows XP SP2 ou ultérieur Windows Vista/Windows
Préparer l’appareil photo
Insérer la batterie
Configuration requise
Configuration de l’appareil photo
12 FR
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur
Chargement de la batterie
Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020
Exemple Adaptateur secteur avec câble d’alimentation
Quand faut-il charger les batteries ?
Appuyez sur la touche npour allumer l’appareil photo
Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire
14 FR
Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage de a
Pour retirer la carte mémoire SD/SDHC
Changer la langue d’affichage
Affichez le menu Reglage
Insertion de la carte mémoire SD/SDHC vendue séparément
Tenez l’appareil photo et cadrez la photo à prendre
Prise de vue, affichage et effacement
16 FR
La pression sur la touche q permet
Enregistrer des vidéos
Utiliser le zoom
Pour afficher les photos pendant la prise de vue
Changer l’affichage des informations de prise de vue
Afficher les photos
18 FR
Opérations pendant la pause de lecture
Pour une lecture des enregistrements sonores
Pour faire la lecture des vidéos
Opérations lors de la lecture de vidéo
Affichez l’image à supprimer et appuyez sur G D
Vue d’index, vue en gros plan et index des évènements
20 FR
Appuyez sur la touche a
Changer l’affichage des informations de photo
Faire la lecture des photos panoramiques
Sélectionnez une photo panoramique pendant la lecture
22 FR
Utilisation du guide de menu
Utiliser le guide de l’appareil
Photo
Utiliser les modes prise de vue
Prendre des photos avec les réglages automatiques mode M
Réglez le mode prise de vue sur M
Réglez le mode prise de vue sur s
Pour prendre des photos sous l’eau
Prise de vue avec effets spéciaux mode P
Réglez le mode prise de vue sur P
24 FR
Prendre des photos avec Auto
Créer des photos panoramiques mode p
Mode prise de vue Option
Prendre des photos avec Manuel
26 FR
Avant la Première Prise
Lissage du teint et de la texture de la peau mode Q
Réglez le mode prise de vue sur Q
Prendre des photos avec PC
28 FR
Utiliser les fonctions de prise de vue
Utiliser le flash
Prise de vue en gros plan gros plan
Super MACRO*1
Option Application Description
OFF
Gros Plan
Pour annuler le retardateur après son déclenchement
Utiliser le retardateur
Ajuster la luminosité compensation d’exposition
30 FR
ISO Auto
Sélectionner la sensibilité ISO
WB Auto
Hmacro
Pour éteindre le faisceau lumineux
Prise de vue en série Drive
Utiliser le faisceau lumineux
32 FR
Sélection de la qualité d’image pour les vidéos
Menus des fonctions de prise de vue
Sélectionner la qualité d’image pour les images fixes
Taille IMAGE/COMPRESSION
Ombre Ajus
Sélectionner la zone de mise au point Mode AF
34 FR
Éclaircir un sujet en contre-jour
JMenu de prise de vue 2 X R
Enregistrer le son en prenant des photos R
IMenu de prise de vue 1 X Zoom FIN
IMenu de prise de vue 1 X Zoom NUM
JMenu de prise de vue 2
36 FR
Enregistrer le son pendant la capture de vidéos R
Menu vidéo X R
Utiliser un flash externe
PIC Orientation
Affichage des guides d’icône
Icon Guide
Avance/recul d’une seule image
38 FR
Afficher automatiquement les photos
Diaporama
EVENEMENTq
Afficher des images par évènement EVENEMENTq
Pour lancer EVENEMENTq
Pour lancer CATEGORIEq
Changer la taille de la photo Q
40 FR
Retoucher la peau et les yeux
FIX Beaute
Retoucher les yeux rouges lors de la prise de vue avec flash
Changer le ton de la photo
Editer Couleur
Ajouter un calendrier à une photo Calend
Protéger les photos
42 FR
Effacer des photos Effacer
Impression
3Appuyez sur la touche a
Faire pivoter les photos y
Ajouter du son aux images fixes R
44 FR
Menus des autres paramètres d’appareil photo
Sauvegarde
Sélection de l’écran d’ouverture Config on
Connexion USB
Allumer l’appareil photo avec la touche q qALLUMAGE
SParamètres 2 X NOM Fichier
46 FR
SParamètres 2 X Reglage SON
Pour régler la luminosité de l’écran
Régler la luminosité de l’écran s
Régler la date et l’heure
Pour régler le CCD et la fonction de traitement d’image
TParamètres 3 X SORTIE-TV
48 FR
Afficher les photos sur un téléviseur SORTIE-TV
TParamètres 3 X Fuseau Horaire
2Connectez l’appareil photo au téléviseur
Appuyez sur une touche
Pour quitter le mode de veille
50 FR
TParamètres 3 X ECO.D’ENERGIE
TParamètres 3 X TAP Control
Fonctionnement en mode prise de vue exemple mode flash
Fonctionnement en mode d’affichage
TParamètres 3 X Faisceau Lumi
Revenir au mode prise de vue
52 FR
Pour ajuster l’appareil tactile
Allumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo
Imprimer
Impression directe PictBridge*1
Affichez la photo à imprimer sur l’écran
Pour effectuer les réglages fins d’imprimante
54 FR
Modifier les réglages d’imprimante pour imprimer
Sous-menu 5 Sous-menu Application
Pour rogner une photo P
Pour annuler l’impression
Réservations d’impression pour une seule photo
Réservations d’impression DPOF*1
56 FR
Réinitialiser toutes les données de réservation d’impression
58 FR
Conseils d’utilisation
Dépannage
Message d’erreur
Bougé de l’appareil photo
Conseils relatifs à la prise de vue
60 FR
Mise au point
Panoramique
Exposition luminosité
Teinte
Qualité d’image
Édition
Conseils pour l’affichage et l’édition
62 FR
Affichage
Rangement
Appendice
Entretien de l’appareil photo
64 FR
Utiliser un adaptateur secteur vendu séparément
Utiliser un chargeur vendu séparément
Utilisation d’une carte mémoire SD/SDHC
Procédure de lecture/enregistrement de la carte
Vérifier l’emplacement de sauvegarde des photos
Cartes compatibles avec cet appareil photo
Utiliser une carte neuve
Vidéos
66 FR
Augmenter le nombre de photos qu’il est possible de prendre
Stylus TOUGH-8010/μ TOUGH-8010, μ TOUGH-6020 Images fixes
Stylus TOUGH-6020
Stylus TOUGH-3000/μ TOUGH-3000 Images fixes
68 FR
Instructions pour la plage d’installation du flash sans fil
Remarques pour après l’utilisation
70 FR
Avant utilisation
Après utilisation
Fermeture du couvercle de la batterie/ carte/connecteur
Précautions DE Sécurité
Précautions générales
Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants
72 FR
Maniement de l’appareil
Précautions de manipulation de la batterie
Précautions pour l’environnement d’utilisation
Remarques juridiques et autres
74 FR
Précautions pour la manipulation de la batterie
Écran ACL
Directives FCC
Avertissement
Pour les utilisateurs au Canada
76 FR
Pour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud
Pour les utilisateurs aux États-Unis
QUE Faire Quand UN Dépannage EST Nécessaire
Conditions d’obtention de la Garantie
78 FR
Pour les utilisateurs en Europe
Remarques sur l’établissement du certificat de Garantie
Marques déposées
Appareil photo
80 FR
Alimentation
Dimensions
Batterie au lithium-ion LI-42B
Batterie au lithium-ion LI-50B
Utilisation à basse température
82 FR
Adaptateur secteur USB F-2AC
VN678303
Related pages
Troubleshooting Electronic Ignition for Char-Broil 466250511
Cylinder Specifications for Brinkmann 810.63450
Error Messages Energy Efficiency for Russell Hobbs RH1261TW
Wiring Diagram for Glen Dimplex Home Appliances Ltd BE814
HOW to USE Your Snow Thrower for Poulan PP930ES
Horizontal System Installation Using TWO 90 Elbows for Desa (V)T36EPA
Table Assembly Parts List for Grizzly G5394
Language code list for Toshiba MD20FP3
Safety and General Information for Motorola W175g
Important Safety Instructions for Mitsubishi Electronics 9700 Series
Where can I access the full
DVDO VP30 manual
for updates?
Top
Page
Image
Contents