Olympus stylus tough-8010 /tough-8010 manual TParamètres 3 X TAP Control

Page 51

Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, voir “Utiliser le menu” (p. 4).

Pour ajuster l’affichage de l’altitude ou de la profondeur d’eau

1Utilisez FG pour sélectionner l’altitude ou la profondeur d’eau actuelle, puis appuyez sur la touche A pour valider.

CALIBRER

1200 m

RETOUR MENU

CONF OK

Faire fonctionner l’appareil photo en tapotant le boîtier [TAP CONTROL]

(STYLUS TOUGH-8010/μ TOUGH-8010 et STYLUS TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 uniquement)

t(Paramètres 3) X TAP CONTROL

 

Sous-menu 2

Application

 

 

 

Annule [TAP CONTROL].

DESACTIVE

 

 

 

 

ACTIVE

[TAP CONTROL] est activé.

CALIBRER

Ajuste la force des tapotements et l’intervalle entre plusieurs tapotements pour chaque côté

du boîtier de l’appareil photo. (sommet, côté gauche, côté droit, arrière)

 

 

 

Fonctionnement en mode prise de vue (exemple : mode flash)

1Tapotez une fois le côté droit ou gauche du boîtier de l’appareil photo. Puis, tapotez une fois le sommet de l’appareil photo.

L’écran de sélection du mode flash s’affiche.

2Tapotez le côté droit ou gauche du boîtier de l’appareil photo pour sélectionner une fonction.

3Tapotez deux fois l’arrière du boîtier de l’appareil photo pour confirmer votre sélection.

P

FLASH AUTO

0.0

WB

AUTO

ISO

AUTO

4 14M

Tapotez l’appareil photo fermement avec le bout de votre doigt.

Lorsque l’appareil photo est stabilisé sur un trépied par exemple, il se peut que l’appareil tactile ne fonctionne pas correctement.

Pour éviter de faire tomber l’appareil photo lorsque vous utilisez l’appareil tactile, passez la courroie de l’appareil photo autour de votre poignet.

Fonctionnement en mode d’affichage

Lorsque vous passez au mode d’affichage en tapotant deux fois le sommet du boîtier de l’appareil photo, les opérations ci- dessous peuvent être utilisées.

Afficher la photo suivante : Tapotez une fois le côté droit de l’appareil photo.

Afficher la photo précédente : Tapotez une fois le côté gauche de l’appareil photo.

Avance et retour rapides : Inclinez l’appareil vers la droite ou la gauche.

FR 51

Image 51
Contents Manuel d’instructions Prendre des photos et afficher les photos Vérifier le contenu de la boîtePréparer l’appareil photo Utiliser l’appareil photoGuide d’utilisation Molette de défilementGauche Droite Appuyez sur la touche mpour terminer le réglage Prise de vueAffichage Sélectionnez Reglage puis appuyez sur la touche aPfiltre Magique Mode AFMode is Video ISO Program AutoECO.D’ENERGIE Reinitiali Fuseau Horaire Connexion USB SORTIE-TVNomenclature des pièces TOUGH-6020TOUGH-3000 Fixer la courroie Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020Affichage du mode prise de vue 10 FR Affichage du mode d’affichageWindows XP SP2 ou ultérieur Windows Vista/Windows Préparer l’appareil photoInsérer la batterie Configuration requiseConfiguration de l’appareil photo 12 FRConnectez l’appareil photo à l’ordinateur Chargement de la batterieExemple Adaptateur secteur avec câble d’alimentation Quand faut-il charger les batteries ?Stylus TOUGH-6020/μ TOUGH-6020 Appuyez sur la touche npour allumer l’appareil photo Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire14 FR Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage de aPour retirer la carte mémoire SD/SDHC Changer la langue d’affichageAffichez le menu Reglage Insertion de la carte mémoire SD/SDHC vendue séparémentPrise de vue, affichage et effacement 16 FRTenez l’appareil photo et cadrez la photo à prendre La pression sur la touche q permet Enregistrer des vidéosUtiliser le zoom Pour afficher les photos pendant la prise de vueAfficher les photos 18 FRChanger l’affichage des informations de prise de vue Opérations pendant la pause de lecture Pour une lecture des enregistrements sonoresPour faire la lecture des vidéos Opérations lors de la lecture de vidéoVue d’index, vue en gros plan et index des évènements 20 FRAffichez l’image à supprimer et appuyez sur G D Appuyez sur la touche a Changer l’affichage des informations de photoFaire la lecture des photos panoramiques Sélectionnez une photo panoramique pendant la lecture22 FR Utilisation du guide de menuUtiliser le guide de l’appareil PhotoUtiliser les modes prise de vue Prendre des photos avec les réglages automatiques mode MRéglez le mode prise de vue sur M Réglez le mode prise de vue sur sPour prendre des photos sous l’eau Prise de vue avec effets spéciaux mode PRéglez le mode prise de vue sur P 24 FRCréer des photos panoramiques mode p Mode prise de vue OptionPrendre des photos avec Auto Prendre des photos avec Manuel 26 FRAvant la Première Prise Lissage du teint et de la texture de la peau mode QRéglez le mode prise de vue sur Q Prendre des photos avec PC28 FR Utiliser les fonctions de prise de vueUtiliser le flash Prise de vue en gros plan gros planSuper MACRO*1 Option Application DescriptionOFF Gros PlanPour annuler le retardateur après son déclenchement Utiliser le retardateurAjuster la luminosité compensation d’exposition 30 FRISO Auto Sélectionner la sensibilité ISOWB Auto HmacroPour éteindre le faisceau lumineux Prise de vue en série DriveUtiliser le faisceau lumineux 32 FRSélection de la qualité d’image pour les vidéos Menus des fonctions de prise de vueSélectionner la qualité d’image pour les images fixes Taille IMAGE/COMPRESSIONOmbre Ajus Sélectionner la zone de mise au point Mode AF34 FR Éclaircir un sujet en contre-jourJMenu de prise de vue 2 X R Enregistrer le son en prenant des photos RIMenu de prise de vue 1 X Zoom FIN IMenu de prise de vue 1 X Zoom NUMJMenu de prise de vue 2 36 FREnregistrer le son pendant la capture de vidéos R Menu vidéo X RUtiliser un flash externe PIC OrientationAffichage des guides d’icône Icon GuideAvance/recul d’une seule image 38 FRAfficher automatiquement les photos DiaporamaEVENEMENTq Afficher des images par évènement EVENEMENTqPour lancer EVENEMENTq Pour lancer CATEGORIEqChanger la taille de la photo Q 40 FRRetoucher la peau et les yeux FIX BeauteRetoucher les yeux rouges lors de la prise de vue avec flash Changer le ton de la photoEditer Couleur Ajouter un calendrier à une photo CalendProtéger les photos 42 FREffacer des photos Effacer ImpressionFaire pivoter les photos y Ajouter du son aux images fixes R3Appuyez sur la touche a 44 FR Menus des autres paramètres d’appareil photoSauvegarde Sélection de l’écran d’ouverture Config onConnexion USB Allumer l’appareil photo avec la touche q qALLUMAGE46 FR SParamètres 2 X Reglage SONSParamètres 2 X NOM Fichier Pour régler la luminosité de l’écran Régler la luminosité de l’écran sRégler la date et l’heure Pour régler le CCD et la fonction de traitement d’imageTParamètres 3 X SORTIE-TV 48 FRAfficher les photos sur un téléviseur SORTIE-TV TParamètres 3 X Fuseau Horaire2Connectez l’appareil photo au téléviseur Appuyez sur une touche Pour quitter le mode de veille50 FR TParamètres 3 X ECO.D’ENERGIEFonctionnement en mode prise de vue exemple mode flash Fonctionnement en mode d’affichageTParamètres 3 X TAP Control TParamètres 3 X Faisceau Lumi Revenir au mode prise de vue52 FR Pour ajuster l’appareil tactileAllumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo ImprimerImpression directe PictBridge*1 Affichez la photo à imprimer sur l’écran54 FR Modifier les réglages d’imprimante pour imprimerPour effectuer les réglages fins d’imprimante Pour rogner une photo P Pour annuler l’impressionSous-menu 5 Sous-menu Application Réservations d’impression DPOF*1 56 FRRéservations d’impression pour une seule photo Réinitialiser toutes les données de réservation d’impression Conseils d’utilisation Dépannage58 FR Message d’erreur Bougé de l’appareil photo Conseils relatifs à la prise de vue60 FR Mise au pointPanoramique Exposition luminositéTeinte Qualité d’imageÉdition Conseils pour l’affichage et l’édition62 FR AffichageAppendice Entretien de l’appareil photoRangement 64 FR Utiliser un adaptateur secteur vendu séparémentUtiliser un chargeur vendu séparément Utilisation d’une carte mémoire SD/SDHCProcédure de lecture/enregistrement de la carte Vérifier l’emplacement de sauvegarde des photosCartes compatibles avec cet appareil photo Utiliser une carte neuveVidéos 66 FRAugmenter le nombre de photos qu’il est possible de prendre Stylus TOUGH-8010/μ TOUGH-8010, μ TOUGH-6020 Images fixesStylus TOUGH-6020 Stylus TOUGH-3000/μ TOUGH-3000 Images fixes 68 FRInstructions pour la plage d’installation du flash sans fil Remarques pour après l’utilisation 70 FRAvant utilisation Après utilisationPrécautions DE Sécurité Précautions généralesFermeture du couvercle de la batterie/ carte/connecteur Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants 72 FRManiement de l’appareil Précautions de manipulation de la batteriePrécautions pour l’environnement d’utilisation Remarques juridiques et autres 74 FRPrécautions pour la manipulation de la batterie Écran ACLDirectives FCC AvertissementPour les utilisateurs au Canada 76 FRPour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux États-UnisQUE Faire Quand UN Dépannage EST Nécessaire 78 FR Pour les utilisateurs en EuropeConditions d’obtention de la Garantie Remarques sur l’établissement du certificat de Garantie Marques déposéesAppareil photo 80 FRAlimentation DimensionsBatterie au lithium-ion LI-42B Batterie au lithium-ion LI-50B82 FR Adaptateur secteur USB F-2ACUtilisation à basse température VN678303