Samsung VP-W80, VP-W87D manual Preparing, Nastavení videokamery, Set power switch to Camera

Page 16

ENGLISH

CZECH

Preparing

Nastavení videokamery

1.Set power switch to CAMERA.

2.Press Self Timer button until the appropriate indicator is displayed on the Viewfinder:

WAIT-10S/SELF-30S

WAIT-10S/SELF-END

3.Press START/STOP button to start the timer.

:After approximately 10 sec- onds, recording starts.

:If you have selected SELF- 30S, recording stops automat- ically after 30 seconds.

:If you have selected SELF- END, press the START/ STOP again when you wish to stop recording.

1

CAMERA

2

3

WAIT-10S SELF-30S

1.Nastavte spínaã na reÏim CAMERA.

2.Opakovanû stisknûte tlaãítko SELF TIMER, dokud se v hledáãku neobjeví Ïádaná

varianta:

WAIT-10S/SELF-30S

WAIT-10S/SELF-END

3. Stisknûte tlaãítko

START/STOP, ãímÏ zahájíte

odpoãítávání ãasu zvolené

funkce.

: Po 10 sekundách je zahájen

záznam.

: Pokud máte zvolenu první

variantu funkce (SELF-30S),

po 30 sekundách se záznam

automaticky ukonãí.

: Pokud máte zvolenu druhou

variantu funkce (SELF-END),

Note: When using the timer, pressing the START/STOP button again, cancels the function.

Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap

Poznámka:

skonãí záznam aÏ po

opûtovném stisku tlaãítka

START/STOP.

Bûhem natáãení se samospou‰tí mÛÏete funkci pfieru‰it stiskem tlaãítka START/STOP.

Hand Strap

Nastavení pásku pro ruku a popruhu pro pfiená‰ení

It is very important to adjust the hand strap correctly to ensure the camera can be held securely.

The hand strap enables you to:

-Hold the camcorder in a stable, comfortable position.

- Press the Zoom and the red Record button without having to change the position of your hand.

1. Pull open the Hand Strap cover and release the Hand Strap, adjust its length and stick it back onto the Hand Strap cover.

2.Close the Hand Strap cover when finished.

Pásek pro ruku:

Správné nastavení pásku pro ruku je velmi dÛleÏité pro

kvalitu natáãení.

PouÏívání pásku pro ruku Vám

umoÏní:

- drÏení videokamery ve stabilní a pohodlné poloze,

- stisknutí ovladaãe Zoomu a ãerveného tlaãítka Record bez nutnosti mûnit polohu videokamery.

1.Otevfiete sponu pásku pro ruku a nastavte délku pásku podle Va‰í ruky.

2.Uzavfiete sponu pásku.

16

Image 16
Contents 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE AD68-00606LTable of Contents Troubleshooting Check MaintenancePlaying back the Tape Taking care of the battery pack Precautions regarding the LensKeep the terminals clean Upozornûní, vztahující se k ObjektivuElektronick˘ hledáãek Precautions regarding electronic viewfinderKondenzace vlhkosti Precautions regarding the battery pack Precautions regarding the Lithium batteryWhen the lithium battery AkumulátorPrecautions regarding the hand strap Precautions when cleaning the video headsAuto-off function in Standby mode Popruh pro rukuFeatures Seznámení s videokamerou˘znaãné vlastnosti BLCREC Search FF DATE/TIME Stop Front ViewVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Battery Eject Menu ON/OFFSide View 34. D.ZOOM Snap Shot Rear ViewSTART/STOP OSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayÂas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42 Pole kontroly viz str.57Poãitadlo pásky Operaãní reÏimAccessories Supplied with Camcorder Basic AccessoryOptional Accessory Základní pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-W87/W87D Dálkové ovládání VP-W87/W87DSet power switch to Camera PreparingNastavení videokamery CameraLithium Battery Installation Instalace lithiové baterieShoulder Strap Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoConnecting a Power Source To use the AC Power AdapterPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Pfiipojení síÈového adaptéruTo use the Battery Pack PouÏití akumulátoruDobíjení akumulátoru OFFUsing the Battery Pack PouÏívání akumulátoruModel PoznámkyKontrolní údaj o stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationTip pro identifikaci stavu akumulátoru Inserting and Ejecting a Cassette VloÏení a vyjmutí záznamové kazetyPress the Eject button for Ejecting the Cassette HolderBasic Shooting Základy záznamuMaking the First Recording Provedení Va‰eho prvního záznamuREC Search Press briefly REC SearchFunkce Edit Najdi záznam Adjusting the Focus of the Viewfinder Tips for Stable Image ShootingZaostfiení hledáãku Recording with the ViewfinderReviewing a recording Pfiehrávání záznamu na videokamefiePlayer REWProhlíÏení zastaveného obrázku PLAY/STILLREW Vyhledání obrázkuFunkce Zoom In a Out Zooming In and OutPoznámka Macro Techniky záznamu Advanced ShootingDigital Zoom Set the power switch to Camera Nastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DCase of VP-W80U/W80 ModeEasy Mode for Beginners PoznámkaExample When the Custom SET is set as follows Using the new Custom settingsKdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnûDIS function works in Camera mode only Set the power switch to CameraSation function that compensates for any shaking or Moving of the hand holding the camcorder withinAuto Focusing Manual FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFBLC Program AE Automatic Exposure Program AE automatická expoziceSetting the Program AE Automatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode VP-W87/W87D 10 modesSelecting and recording DSE effects Volba a natáãení pomocí DSE efektÛSetting and Recording the DATE/TIME Nastavení data a ãasuRecording a DATE/TIME Záznam DATE/TIMESelecting a Language and Setting a Title Selecting and Recording a Title˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛSet the power switch to Camera mode Press Menu Menu ON/OFF function will not operate in Easy or REC modeRecording a Title Press Enter to choose between OFF, AUTO-10STo Stop Recording Using Fade in / Fade OUT Fade In and OutTo Start Recording Fade OUT ApproxPIP Picture-in-Picture VP-W87/W87D PIP function works in Camera mode onlyPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot VP-W87/W87D Snap Shot jenom VP-W87/W87DSetting a White Balance Mode White BalanceWhite Balance VyváÏení bílé Nastavení reÏimu White BalanceDemonstration Funkce Demo demonstraceSetting the Date/Title Colour Nastavení barvy data/titulkuPress the Menu ON/OFF Button Menu list will appearLighting Techniques After ShootingOsvûtlovací techniky Po skonãení natáãeníConnecting to a TV which has an Audio and Video input jack Playing back the TapePfiehrávání záznamu To watch on a TV monitorPfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery PlaybackVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm Various Functions in Player mode RÛzné funkce v reÏimu PlayerTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchDSE in Player mode Cleaning and Taking care of the CamcorderDSE v reÏimu Player Âi‰tûní a údrÏba videorekordéruCleaning the Video Heads Âi‰tûní videohlavStoring the Camcorder Ukládání videokameryUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Troubleshooting Check Troubleshooting CheckDiagnostické prvky na displeji Kontrola, fie‰ení problémuChecking KontrolaProblém Vysvûtlení/fie‰ení Problémy s vlhkostí Moisture CondensationIf there is moisture inside the cam Corder, DEW Specifications ConnectorsTechnické údaje System VP-W80U/W80/W87/W87DIndex RejstfiíkSpecification Operation Mode Electronics