Samsung VP-W80, VP-W87D manual Program AE Automatic Exposure, Program AE automatická expozice

Page 36

ENGLISH

CZECH

Advanced Shooting

Techniky záznamu

PROGRAM AE (Automatic Exposure)

The PROGRAM AE function works in CAMERA mode only.

The PROGRAM AE modes allow you to adjust shutter speeds and apertures to suit different recording conditions.

There are 6 automatic exposure modes.

1.AUTO mode

Auto balance between the subject and the background.

Used in normal conditions.

The shutter speed automatically varies from 1/50 to 1/250 second, depending on the picture.

2.SPORTS mode ( )

For shooting people or objects moving quickly; you should able to play back the picture in slow motion on an 8 mm VCR or stop on a given image with very little blur.

3.PORTRAIT mode ( )

For focusing on the subject and not the background. The PORTRAIT mode is most effective when used outdoors.

The shutter speed automatically varies from 1/50 to 1/1000 second, depending on the picture.

4.SPOTLIGHT mode ( )

To shoot correctly when there is only light on the subject and not the rest of the picture.

The shutter speed is 1/50 second.

5.SAND/SNOW mode ( )

For shooting when the people or objects are darker than the background because of reflected light from sand or snow.

The shutter speed automatically varies from 1/50 to 1/250 second, depending on the picture.

6.HSS (High Speed Shutter) mode ( )

For shooting fast-moving subjects such as the players in golf or tennis games.

You may need to light the shooting area.

Program AE (automatická expozice)

Funkce je pfiístupná pouze v reÏimu CAMERA.

ReÏimy PROGRAM AE vám umoÏÀují nastavit rychlost závûrky a expozici podle typu zábûru. Dávají Vám moÏnost ovlivnit hloubku zábûru.

Je k dispozici celkem 6 reÏimÛ automatické expozice.

1.ReÏim AUTO

Zaji‰Èuje automatické vyrovnání mezi objektem a pozadím.

Je pouÏiteln˘ za normálních podmínek.

Rychlost závûrky se automaticky mûní od 1/50 do 1/250 sekundy podle zábûru.

2.ReÏim SPORT ( )

Urãen pro snímání rychle se pohybujících osob nebo pfiedmûtÛ.

3.ReÏim PORTRAIT - portrét ( )

Je urãen pro správné zaostfiení vpfiedu stojících objektÛ, pozadí bude rozostfieno.

Je obzvlá‰È vhodn˘ pro filmování venku.

Rychlost závûrky se automaticky mûní od 1/50 do 1/1000 sekundy v závislosti na snímaném zábûru.

4.ReÏim SPOTLIGHT - osvûtlení ( )

Zajistí kvalitní expozici v situaci, kdy je osvûtlen pouze objekt a zbytek scény nikoli.

Rychlost závûrky je 1/50 sekundy.

5.ReÏim SAND/SNOW ( )

Je urãen pro situace, kdy filmované osoby ãi objekty jsou tmav‰í neÏ pozadí (odraz svûtla od písku ãi snûhu).

Rychlost závûrky se automaticky mûní od 1/50 do 1/250 sekundy v závislosti na snímaném zábûru.

6.ReÏim HSS - vysoká rychlost závûrky ( )

Je urãen pro filmování rychle se pohybujících objektÛ (napfi. pfii tenisu ãi automobilov˘ch závodech).

Budete potfiebovat dobré osvûtlení scény.

36

Image 36
Contents 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE AD68-00606LTable of Contents Maintenance Troubleshooting CheckPlaying back the Tape Taking care of the battery pack Precautions regarding the LensKeep the terminals clean Upozornûní, vztahující se k ObjektivuPrecautions regarding electronic viewfinder Elektronick˘ hledáãekKondenzace vlhkosti Precautions regarding the battery pack Precautions regarding the Lithium batteryWhen the lithium battery AkumulátorPrecautions regarding the hand strap Precautions when cleaning the video headsAuto-off function in Standby mode Popruh pro rukuFeatures Seznámení s videokamerou˘znaãné vlastnosti BLCFront View REC Search FF DATE/TIME StopVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Menu ON/OFF Battery EjectSide View Rear View 34. D.ZOOM Snap ShotSTART/STOP OSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayÂas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42 Pole kontroly viz str.57Poãitadlo pásky Operaãní reÏimAccessories Supplied with Camcorder Basic AccessoryOptional Accessory Základní pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-W87/W87D Dálkové ovládání VP-W87/W87DSet power switch to Camera PreparingNastavení videokamery CameraLithium Battery Installation Instalace lithiové baterieShoulder Strap Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoConnecting a Power Source To use the AC Power AdapterPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Pfiipojení síÈového adaptéruTo use the Battery Pack PouÏití akumulátoruDobíjení akumulátoru OFFUsing the Battery Pack PouÏívání akumulátoruModel PoznámkyTips for Battery Identification Kontrolní údaj o stavu akumulátoruTip pro identifikaci stavu akumulátoru Inserting and Ejecting a Cassette VloÏení a vyjmutí záznamové kazetyPress the Eject button for Ejecting the Cassette HolderBasic Shooting Základy záznamuMaking the First Recording Provedení Va‰eho prvního záznamuREC Search REC Search Press brieflyFunkce Edit Najdi záznam Adjusting the Focus of the Viewfinder Tips for Stable Image ShootingZaostfiení hledáãku Recording with the ViewfinderReviewing a recording Pfiehrávání záznamu na videokamefiePlayer REWProhlíÏení zastaveného obrázku PLAY/STILLREW Vyhledání obrázkuZooming In and Out Funkce Zoom In a OutPoznámka Macro Advanced Shooting Techniky záznamuDigital Zoom Set the power switch to Camera Nastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DCase of VP-W80U/W80 ModeEasy Mode for Beginners PoznámkaExample When the Custom SET is set as follows Using the new Custom settingsKdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnû DIS function works in Camera mode only Set the power switch to Camera Sation function that compensates for any shaking or Moving of the hand holding the camcorder withinAuto Focusing Manual FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFBLC Program AE Automatic Exposure Program AE automatická expoziceSetting the Program AE Automatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode VP-W87/W87D 10 modesSelecting and recording DSE effects Volba a natáãení pomocí DSE efektÛSetting and Recording the DATE/TIME Nastavení data a ãasuRecording a DATE/TIME Záznam DATE/TIMESelecting a Language and Setting a Title Selecting and Recording a Title˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛSet the power switch to Camera mode Press Menu Menu ON/OFF function will not operate in Easy or REC modeRecording a Title Press Enter to choose between OFF, AUTO-10STo Stop Recording Using Fade in / Fade OUT Fade In and OutTo Start Recording Fade OUT ApproxPIP function works in Camera mode only PIP Picture-in-Picture VP-W87/W87DPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot VP-W87/W87D Snap Shot jenom VP-W87/W87DSetting a White Balance Mode White BalanceWhite Balance VyváÏení bílé Nastavení reÏimu White BalanceDemonstration Funkce Demo demonstraceSetting the Date/Title Colour Nastavení barvy data/titulkuPress the Menu ON/OFF Button Menu list will appearLighting Techniques After ShootingOsvûtlovací techniky Po skonãení natáãeníConnecting to a TV which has an Audio and Video input jack Playing back the TapePfiehrávání záznamu To watch on a TV monitorPlayback Pfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokameryVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm Various Functions in Player mode RÛzné funkce v reÏimu PlayerTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchDSE in Player mode Cleaning and Taking care of the CamcorderDSE v reÏimu Player Âi‰tûní a údrÏba videorekordéruCleaning the Video Heads Âi‰tûní videohlavStoring the Camcorder Ukládání videokameryUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Troubleshooting Check Troubleshooting CheckDiagnostické prvky na displeji Kontrola, fie‰ení problémuChecking KontrolaProblém Vysvûtlení/fie‰ení Moisture Condensation Problémy s vlhkostíIf there is moisture inside the cam Corder, DEW Specifications ConnectorsTechnické údaje System VP-W80U/W80/W87/W87DIndex RejstfiíkSpecification Operation Mode Electronics