Samsung VP-W80, VP-W87D manual Snap Shot VP-W87/W87D, Snap Shot jenom VP-W87/W87D

Page 46

ENGLISH

CZECH

Advanced Shooting

Techniky záznamu

Snap Shot (VP-W87/W87D)

With the SNAP SHOT feature, your camcorder can function like a normal film camera, allowing you to take single still pictures.

-The SNAP SHOT function only operates in the CAMERA mode.

Snap Shot (jenom VP-W87/W87D)

S funkcí Snap Shot lze pouÏít videokameru jako fotografick˘ aparát, s moÏností pofiízení ‰estisekun- dového statického snímku.

- Funkce Snap Shot pracuje v reÏimu CAMERA.

1. Set the power switch to CAMERA mode.

2. Press the SNAP SHOT button

when you have the pictureCAMERA you wish to capture.

At this time, be careful not to shake your camcorder because the image will be indistinctly

recorded.

3. Once the SNAP SHOT button has been pressed, your camcorder will automatically return to STANDBY mode after approximately 6 seconds.

You can check the remaining

available SNAP SHOT space by looking at the time displayed on the screen.

To stop SNAP SHOT shooting, press the SNAP SHOT button again.

Notes:

If the camcorder is knocked or shaken while taking a SNAP SHOT, the image may be blurred.

The SNAP SHOT is activated in recording.

When the SNAP SHOT button is pressed in CAMERA mode with no tape installed, a still image will be displayed in the viewfinder.

46

1. Nastavte funkãní spínaã na reÏim

CAMERA.

2.Zamûfite videokameru na klidn˘ objekt, kter˘ chcete natáãet.

Stisknûte tlaãítko Snap Shot. Pozor, snaÏte se drÏet

videokameru v co nejvût‰ím klidu, jinak obraz nebude ostr˘.

3. Po 6ti sekundách v reÏimu Snap Shot se Va‰e videokamera automaticky vrátí na reÏim

STANDBY.

âas zbyvající pro natáãení v reÏimu Snap Shot mÛÏete

sledovat na displeji obrazovky. Pokud chcete natáãení v tomto

reÏimu zastavit, stisknûte znovu tlaãítko Snap Shot.

Poznámka:

JestliÏe je videokamera nestabilní nebo roztfiesená v prÛbûhu pouÏití funkce SNAP SHOT, obraz mÛÏe b˘t rozmazan˘.

V prÛbûhu natáãení v reÏimu Snap Shot nelze aktivovat jiné funkce

Pokud se videokamera v prÛbûhu natáãení tfiese ãi chvûje, kvalita nahrávky nebude dobrá.

Image 46
Contents 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE AD68-00606LTable of Contents Troubleshooting Check MaintenancePlaying back the Tape Keep the terminals clean Taking care of the battery packPrecautions regarding the Lens Upozornûní, vztahující se k ObjektivuElektronick˘ hledáãek Precautions regarding electronic viewfinderKondenzace vlhkosti When the lithium battery Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery AkumulátorAuto-off function in Standby mode Precautions regarding the hand strapPrecautions when cleaning the video heads Popruh pro ruku˘znaãné vlastnosti FeaturesSeznámení s videokamerou BLCREC Search FF DATE/TIME Stop Front ViewVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Battery Eject Menu ON/OFFSide View 34. D.ZOOM Snap Shot Rear ViewSTART/STOP OSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayPoãitadlo pásky Âas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42Pole kontroly viz str.57 Operaãní reÏimOptional Accessory Accessories Supplied with CamcorderBasic Accessory Základní pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-W87/W87D Dálkové ovládání VP-W87/W87DNastavení videokamery Set power switch to CameraPreparing CameraShoulder Strap Lithium Battery InstallationInstalace lithiové baterie Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Connecting a Power SourceTo use the AC Power Adapter Pfiipojení síÈového adaptéruDobíjení akumulátoru To use the Battery PackPouÏití akumulátoru OFFModel Using the Battery PackPouÏívání akumulátoru PoznámkyKontrolní údaj o stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationTip pro identifikaci stavu akumulátoru Press the Eject button for Inserting and Ejecting a CassetteVloÏení a vyjmutí záznamové kazety Ejecting the Cassette HolderMaking the First Recording Basic ShootingZáklady záznamu Provedení Va‰eho prvního záznamuREC Search Press briefly REC SearchFunkce Edit Najdi záznam Zaostfiení hledáãku Adjusting the Focus of the ViewfinderTips for Stable Image Shooting Recording with the ViewfinderPlayer Reviewing a recordingPfiehrávání záznamu na videokamefie REWREW ProhlíÏení zastaveného obrázkuPLAY/STILL Vyhledání obrázkuFunkce Zoom In a Out Zooming In and OutPoznámka Macro Techniky záznamu Advanced ShootingDigital Zoom Case of VP-W80U/W80 Set the power switch to CameraNastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D ModeEasy Mode for Beginners PoznámkaKdyÏ Custom SET je Example When the Custom SET is set as followsUsing the new Custom settings Nastaveno následovnûSation function that compensates for any shaking or DIS function works in Camera mode onlySet the power switch to Camera Moving of the hand holding the camcorder withinMF/AF Manual Focus/Auto Focus Auto FocusingManual Focusing Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFBLC Program AE Automatic Exposure Program AE automatická expoziceSetting the Program AE Automatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode VP-W87/W87D 10 modesSelecting and recording DSE effects Volba a natáãení pomocí DSE efektÛSetting and Recording the DATE/TIME Nastavení data a ãasuRecording a DATE/TIME Záznam DATE/TIME˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title Selecting a Language and Setting a TitleSelecting and Recording a Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛRecording a Title Set the power switch to Camera mode Press MenuMenu ON/OFF function will not operate in Easy or REC mode Press Enter to choose between OFF, AUTO-10STo Start Recording To Stop Recording Using Fade in / Fade OUTFade In and Out Fade OUT ApproxPIP Picture-in-Picture VP-W87/W87D PIP function works in Camera mode onlyPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot VP-W87/W87D Snap Shot jenom VP-W87/W87DWhite Balance VyváÏení bílé Setting a White Balance ModeWhite Balance Nastavení reÏimu White BalanceDemonstration Funkce Demo demonstracePress the Menu ON/OFF Setting the Date/Title ColourNastavení barvy data/titulku Button Menu list will appearOsvûtlovací techniky Lighting TechniquesAfter Shooting Po skonãení natáãeníPfiehrávání záznamu Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back the Tape To watch on a TV monitorPfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery PlaybackVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm To view a Still picture Playback pause Various Functions in Player modeRÛzné funkce v reÏimu Player To locate a scene picture searchDSE v reÏimu Player DSE in Player modeCleaning and Taking care of the Camcorder Âi‰tûní a údrÏba videorekordéruStoring the Camcorder Cleaning the Video HeadsÂi‰tûní videohlav Ukládání videokameryUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Diagnostické prvky na displeji Troubleshooting CheckTroubleshooting Check Kontrola, fie‰ení problémuChecking KontrolaProblém Vysvûtlení/fie‰ení Problémy s vlhkostí Moisture CondensationIf there is moisture inside the cam Corder, DEW Technické údaje SpecificationsConnectors System VP-W80U/W80/W87/W87DIndex RejstfiíkSpecification Operation Mode Electronics