Samsung VP-W87D, VP-W80 manual Playing back the Tape, Pfiehrávání záznamu, To watch on a TV monitor

Page 51

ENGLISH

CZECH

Playing back the Tape

Pfiehrávání záznamu

To view a tape that you have recorded.

Playback function works in PLAYER mode only.

Watch on a TV monitor: recommended for indoor use.

Funkce je urãena k prohlíÏení nahrané pásky.

Pfiehrávání pracuje pouze v reÏimu PLAYER.

ProhlíÏení na obrazovce televizoru - doporuãujeme pro prohlíÏení uvnitfi místnosti.

To watch on a TV monitor

It is better to use a TV monitor to view tapes indoors.

To play a tape back, the TV must feature a compatible colour system. (see page 56)

Connecting to a TV which has an Audio and Video input jack

Use the Audio/Video cable supplied with your camcorder.

The yellow one: Video

The white one: Audio(L)

You can use a SCART adapter, supplied optionally.

A provided SCART adapter will be one of the following two types.

Stereo type

Mono type

Connecting to a TV which has no Audio and Video input jack

You can connect your camcorder to a TV through

a VCR.

Set the input selector on the VCR to LINE.

The yellow one: Video

The white one: Audio(L) You can use a SCART

adapter (supplied optionally).

To view the cassette on the television screen, select

the channel reserved for your VCR on the television. (Refer to your VCR or television instruction book.)

ProhlíÏení na obrazovce TV pfiijímaãe

Je praktické pfii prohlíÏení uvnitfi místnosti.

TV pfiijímaã musí mít stejn˘ barevn˘ systém jako videokamera. (viz str.56)

Pfiipojení k TV pfiijímaãi, kter˘ má vstupní konektory Audio/Video.

PouÏijte Audio/Video kabel dodávan˘ s videokamerou.

Îlut˘ konektor kabelu propojte se vstupem TV video.

Bíly konektor kabelu propojte se vstupem TV audio (L-lev˘).

MÛÏete pouÏít i Scart adaptér,

kter˘ je dodáván jako volitelné pfiíslu‰enství videokamery.

Adapter Scart mÛÏe b˘t Stereo

Mono

Pfiipojení k TV pfiijímaãi, kter˘ nemá vstupní konektory Audio a Video

Videokameru mÛÏete pfiipojit k TV pfiijímaãi pfies VCR (videorekordér).

Pfiepnûte voliã vstupu z VCR na LINE.

Îlut˘ konektor kabelu propojte se vstupem TV Video.

Bíl˘ konektor kabelu propojte

se vstupem TV Audio. (L -lev˘) MÛÏete pouÏít i SCART

adaptér, kter˘ je dodáván jako volitelné pfiíslu‰enství videokamery.

Poznámka: TV pfiijímaã musíte pfiepnout na videokanál.

 

(Postup najdete v manuálu Va‰eho TV

 

nebo videorekordéru.)

51

 

Image 51
Contents AD68-00606L 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Maintenance Troubleshooting CheckPlaying back the Tape Upozornûní, vztahující se k Objektivu Taking care of the battery packPrecautions regarding the Lens Keep the terminals cleanPrecautions regarding electronic viewfinder Elektronick˘ hledáãekKondenzace vlhkosti Akumulátor Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery When the lithium batteryPopruh pro ruku Precautions regarding the hand strapPrecautions when cleaning the video heads Auto-off function in Standby modeBLC FeaturesSeznámení s videokamerou ˘znaãné vlastnostiFront View REC Search FF DATE/TIME StopVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Menu ON/OFF Battery EjectSide View Rear View 34. D.ZOOM Snap ShotSTART/STOP Displej hledáãku OSD On Screen Display OSD On Screen DisplayOperaãní reÏim Âas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42Pole kontroly viz str.57 Poãitadlo páskyZákladní pfiíslu‰enství Accessories Supplied with CamcorderBasic Accessory Optional AccessoryDálkové ovládání VP-W87/W87D Remote Control VP-W87/W87DCamera Set power switch to CameraPreparing Nastavení videokameryPopruh pro pfiená‰ení pro krk/rameno Lithium Battery InstallationInstalace lithiové baterie Shoulder StrapPfiipojení síÈového adaptéru Connecting a Power SourceTo use the AC Power Adapter Pfiipojení videokamery k napájecímu zdrojiOFF To use the Battery PackPouÏití akumulátoru Dobíjení akumulátoruPoznámky Using the Battery PackPouÏívání akumulátoru ModelTips for Battery Identification Kontrolní údaj o stavu akumulátoruTip pro identifikaci stavu akumulátoru Ejecting the Cassette Holder Inserting and Ejecting a CassetteVloÏení a vyjmutí záznamové kazety Press the Eject button forProvedení Va‰eho prvního záznamu Basic ShootingZáklady záznamu Making the First RecordingREC Search REC Search Press brieflyFunkce Edit Najdi záznam Recording with the Viewfinder Adjusting the Focus of the ViewfinderTips for Stable Image Shooting Zaostfiení hledáãkuREW Reviewing a recordingPfiehrávání záznamu na videokamefie PlayerVyhledání obrázku ProhlíÏení zastaveného obrázkuPLAY/STILL REWZooming In and Out Funkce Zoom In a OutPoznámka Macro Advanced Shooting Techniky záznamuDigital Zoom Mode Set the power switch to CameraNastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D Case of VP-W80U/W80Poznámka Easy Mode for BeginnersNastaveno následovnû Example When the Custom SET is set as followsUsing the new Custom settings KdyÏ Custom SET jeMoving of the hand holding the camcorder within DIS function works in Camera mode onlySet the power switch to Camera Sation function that compensates for any shaking orRuãní a automatické zaostfiování MF/AF Auto FocusingManual Focusing MF/AF Manual Focus/Auto FocusBLC Program AE automatická expozice Program AE Automatic ExposureNastavení programu automatické expozice AE Setting the Program AE Automatic Exposure modeVP-W87/W87D 10 modes DSE Digital Special Effects in Camera modeVolba a natáãení pomocí DSE efektÛ Selecting and recording DSE effectsNastavení data a ãasu Setting and Recording the DATE/TIMEZáznam DATE/TIME Recording a DATE/TIME˘bûr jazyka a nastavení titulkÛ Selecting a Language and Setting a TitleSelecting and Recording a Title ˘bûr a zaznamenání titulku funkce TitlePress Enter to choose between OFF, AUTO-10S Set the power switch to Camera mode Press MenuMenu ON/OFF function will not operate in Easy or REC mode Recording a TitleFade OUT Approx To Stop Recording Using Fade in / Fade OUTFade In and Out To Start RecordingPIP function works in Camera mode only PIP Picture-in-Picture VP-W87/W87DPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot jenom VP-W87/W87D Snap Shot VP-W87/W87DNastavení reÏimu White Balance Setting a White Balance ModeWhite Balance White Balance VyváÏení bíléFunkce Demo demonstrace DemonstrationButton Menu list will appear Setting the Date/Title ColourNastavení barvy data/titulku Press the Menu ON/OFFPo skonãení natáãení Lighting TechniquesAfter Shooting Osvûtlovací technikyTo watch on a TV monitor Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back the Tape Pfiehrávání záznamuPlayback Pfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokameryVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm To locate a scene picture search Various Functions in Player modeRÛzné funkce v reÏimu Player To view a Still picture Playback pauseÂi‰tûní a údrÏba videorekordéru DSE in Player modeCleaning and Taking care of the Camcorder DSE v reÏimu PlayerUkládání videokamery Cleaning the Video HeadsÂi‰tûní videohlav Storing the CamcorderUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Kontrola, fie‰ení problému Troubleshooting CheckTroubleshooting Check Diagnostické prvky na displejiKontrola CheckingProblém Vysvûtlení/fie‰ení Moisture Condensation Problémy s vlhkostíIf there is moisture inside the cam Corder, DEW System VP-W80U/W80/W87/W87D SpecificationsConnectors Technické údajeRejstfiík IndexSpecification Operation Mode Electronics