Samsung VP-W80, VP-W87D manual Zooming In and Out, Funkce Zoom In a Out, Poznámka Macro

Page 28

ENGLISH

 

 

 

CZECH

Advanced Shooting

 

Techniky záznamu

Zooming In and Out

 

Funkce ZOOM In a Out

Zoom works in CAMERA mode only.

 

Funkce Zoom je pfiístupná pouze v reÏimu CAMERA.

Zooming is a technique that allows you to increase or

Zooming (pfiibliÏování, vzdalování, zmûna ohniskové

 

decrease the size of the subject in the picture.

 

vzdálenosti) je technika filmování, která umoÏÀuje v zábûru

 

For a more professional looking recording, don't use

zmûnu velikosti snímaného objektu. Pro dosaÏení profe-

 

the zoom function too often.

 

sionálního v˘sledku pouÏívejte tuto techniku velmi stfiídmû.

You can also choose from two zoom speeds to suit

MÛÏete volit ze dvou rychlostí Zoomu:

 

different needs:

 

Postupn˘ zoom (9 - 12 vtefiin z TELE/WIDE do

 

 

WIDE/TELE) - stisknûte lehce ovladaã Zoomu (rychlost

 

Gradual zoom (9~12 seconds from WIDE/TELE to

 

Zoomu se bûhem pfiibliÏování i vzdalování mûní).

 

WIDE/TELE)

 

 

 

Rychl˘ zoom (3 - 6 vtefiin z TELE/WIDE do

 

High-Speed zoom (3~6 seconds from TELE/WIDE

 

WIDE/TELE) - stisknûte silnûji ovladaã Zoomu (rychlost

 

to WIDE/TELE)

 

 

 

Zoomu se bûhem pfiibliÏování i vzdalování mûní).

Use these features for different shots; Please note

PouÏívejte tûchto prostfiedkÛ s rozvahou;ãasté pouÏívání

 

that over use of the zoom feature can lead to a reduc-

 

krajních poloh Zoomu pÛsobí neprofesionálnû a navíc

 

tion of battery pack usage time.

 

sniÏuje kapacitu bateriové jednotky.

1.

Move the zoom lever a little for

W

1.

Posouvejte ovladaã polohy

T

Zoomu, v˘sledek zmûny velikosti

 

a gradual zoom, move it further

 

 

 

objektu se Vám promítne na

 

for a high-speed zoom.

 

 

 

 

 

displeji hledáãku.

 

Your zooming is monitored on

 

 

 

 

 

âinnost Zoomu mÛÏete sledovat

 

the OSD.

 

 

 

 

 

na OSD.

 

 

 

 

2.

T (Telephoto) side:

 

 

2.

T (Telephoto) poloha:

 

Subject appears closer.

 

 

 

 

 

 

Pro maximální zvût‰ení

3.

W (Wide angle) side:

 

 

 

objektu

 

 

 

 

 

Subject appears fur-

 

 

3.

W (Wide angle - dalek˘,

 

ther away.

 

 

 

vzdálen˘) poloha: Pro

 

 

 

 

 

nej‰ir‰í zábûr, nejmen‰í

Note: MACRO

 

 

 

objekt.

 

 

 

 

 

If you cannot get a

 

 

Poznámka: MACRO

 

sharp focus in tele-

 

 

JestliÏe nemÛÏete obraz v “T”

 

photo zoom, move

 

 

pozici Zoomu správnû

 

the lever to the “W”

 

zaostfiit, posouvejte objektiv smûrem k poloze “W” tak

 

side until the focus is sharp.

 

dlouho, aÏ dosáhnete ostrého obrazu.

 

You can shoot a subject that is at least 1 mm away

Pfii snímání pfiedmûtu z min.vzdálenosti kamera pracuje v

 

from the lens surface in the wide angle position.

reÏimu MACRO, pokud je objektiv v max.poloze W,

 

 

 

mÛÏete snímat objekty ze vzdálenosti 1 mm.

28

Image 28
Contents 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE AD68-00606LTable of Contents Troubleshooting Check MaintenancePlaying back the Tape Taking care of the battery pack Precautions regarding the LensKeep the terminals clean Upozornûní, vztahující se k ObjektivuElektronick˘ hledáãek Precautions regarding electronic viewfinderKondenzace vlhkosti Precautions regarding the battery pack Precautions regarding the Lithium batteryWhen the lithium battery AkumulátorPrecautions regarding the hand strap Precautions when cleaning the video headsAuto-off function in Standby mode Popruh pro rukuFeatures Seznámení s videokamerou˘znaãné vlastnosti BLCREC Search FF DATE/TIME Stop Front ViewVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Battery Eject Menu ON/OFFSide View 34. D.ZOOM Snap Shot Rear ViewSTART/STOP OSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayÂas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42 Pole kontroly viz str.57Poãitadlo pásky Operaãní reÏimAccessories Supplied with Camcorder Basic AccessoryOptional Accessory Základní pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-W87/W87D Dálkové ovládání VP-W87/W87DSet power switch to Camera PreparingNastavení videokamery CameraLithium Battery Installation Instalace lithiové baterieShoulder Strap Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoConnecting a Power Source To use the AC Power AdapterPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Pfiipojení síÈového adaptéruTo use the Battery Pack PouÏití akumulátoruDobíjení akumulátoru OFFUsing the Battery Pack PouÏívání akumulátoruModel PoznámkyKontrolní údaj o stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationTip pro identifikaci stavu akumulátoru Inserting and Ejecting a Cassette VloÏení a vyjmutí záznamové kazetyPress the Eject button for Ejecting the Cassette HolderBasic Shooting Základy záznamuMaking the First Recording Provedení Va‰eho prvního záznamuREC Search Press briefly REC SearchFunkce Edit Najdi záznam Adjusting the Focus of the Viewfinder Tips for Stable Image ShootingZaostfiení hledáãku Recording with the ViewfinderReviewing a recording Pfiehrávání záznamu na videokamefiePlayer REWProhlíÏení zastaveného obrázku PLAY/STILLREW Vyhledání obrázkuFunkce Zoom In a Out Zooming In and OutPoznámka Macro Techniky záznamu Advanced ShootingDigital Zoom Set the power switch to Camera Nastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87DCase of VP-W80U/W80 ModeEasy Mode for Beginners PoznámkaExample When the Custom SET is set as follows Using the new Custom settingsKdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnûDIS function works in Camera mode only Set the power switch to CameraSation function that compensates for any shaking or Moving of the hand holding the camcorder withinAuto Focusing Manual FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFBLC Program AE Automatic Exposure Program AE automatická expoziceSetting the Program AE Automatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode VP-W87/W87D 10 modesSelecting and recording DSE effects Volba a natáãení pomocí DSE efektÛSetting and Recording the DATE/TIME Nastavení data a ãasuRecording a DATE/TIME Záznam DATE/TIMESelecting a Language and Setting a Title Selecting and Recording a Title˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛSet the power switch to Camera mode Press Menu Menu ON/OFF function will not operate in Easy or REC modeRecording a Title Press Enter to choose between OFF, AUTO-10STo Stop Recording Using Fade in / Fade OUT Fade In and OutTo Start Recording Fade OUT ApproxPIP Picture-in-Picture VP-W87/W87D PIP function works in Camera mode onlyPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot VP-W87/W87D Snap Shot jenom VP-W87/W87DSetting a White Balance Mode White BalanceWhite Balance VyváÏení bílé Nastavení reÏimu White BalanceDemonstration Funkce Demo demonstraceSetting the Date/Title Colour Nastavení barvy data/titulkuPress the Menu ON/OFF Button Menu list will appearLighting Techniques After ShootingOsvûtlovací techniky Po skonãení natáãeníConnecting to a TV which has an Audio and Video input jack Playing back the TapePfiehrávání záznamu To watch on a TV monitorPfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery PlaybackVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm Various Functions in Player mode RÛzné funkce v reÏimu PlayerTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchDSE in Player mode Cleaning and Taking care of the CamcorderDSE v reÏimu Player Âi‰tûní a údrÏba videorekordéruCleaning the Video Heads Âi‰tûní videohlavStoring the Camcorder Ukládání videokameryUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Troubleshooting Check Troubleshooting CheckDiagnostické prvky na displeji Kontrola, fie‰ení problémuChecking KontrolaProblém Vysvûtlení/fie‰ení Problémy s vlhkostí Moisture CondensationIf there is moisture inside the cam Corder, DEW Specifications ConnectorsTechnické údaje System VP-W80U/W80/W87/W87DIndex RejstfiíkSpecification Operation Mode Electronics