Samsung VP-W87D, VP-W80 manual Cleaning the Video Heads, Âi‰tûní videohlav, Storing the Camcorder

Page 55

ENGLISH

CZECH

MaintenanceÚdrÏba

Cleaning the Video Heads

To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads.

When the playback pictures are noisy or hardly visible, the video heads may be dirty.

a. Normal Picture

a

b

b, c. Noisy Picture

 

 

If this happens, clean the

 

 

video heads with a dry

 

 

type cassette cleaner.

 

 

1.Set the power switch to PLAYER mode.

2.Insert the cleaning tape.

3.Press the (PLAY/STILL) button.

4.Press the (STOP) button after about 30 seconds.

Check the quality of the picture using a known good video cassette.

If it is still bad, repeat the operation.

If the problem continues, contact your local authorized ser- vice centre.

âi‰tûní videohlav

Abyste zajistili normální a ãist˘ záznam, udrÏujte videohlaviãky v ãistotû.

JestliÏe pfiehrávan˘ obraz vykazuje poruchy nebo je viditelnû po‰kozen, je tfieba videohlavy vyãistit.

ca. Normální obraz.

b, c. Obraz s poruchami. Abyste závadu odstranili, pouÏijte suchou ãisticí kazetu.

1.Pfiepnûte videokameru do reÏimu PLAYER.

2.VloÏte ãistící kazetu suchého typu.

3.Stisknûte tlaãítko (PLAY/STILL).

4.Po 30 vtefiinách stisknûte tlaãítko (STOP).

Zkontrolujte kvalitu pfiehrávaného obrazu pouÏitím dobré videokazety. JestliÏe se je‰tû projevují poruchy, cel˘ postup opakujte.

JestliÏe problém i nadále trvá, obraÈte se na autorizovan˘ servis.

Storing the Camcorder

 

Ukládání videokamery

 

1.

You must detach the

1

1.

Nejprve musíte vyjmout

 

BATTERY PACK from the

2

bateriovou jednotku z

 

camcorder when not in use.

 

 

videokamery.

2.

Keep the camcorder in a

 

2.

Ukládejte videokameru na

 

ventilated, dry/warm place.

 

 

vûtraném, suchém a teplém

3.

Store the camcorder were

3

4

místû.

 

 

3.

Nenechávejte videokameru

 

temperature changes will

 

 

be minimal. (avoid places

 

 

na místû, kde se teplota

 

such as a garage, loft space

 

 

neustále mûní - napfi.v autû.

 

or car.)

 

4. Nepokládejte videokameru na hranu ploch (napfi.stolu).

 

 

 

4. Store the camcorder on a stable surface.

55

Image 55
Contents AD68-00606L 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Troubleshooting Check MaintenancePlaying back the Tape Upozornûní, vztahující se k Objektivu Taking care of the battery packPrecautions regarding the Lens Keep the terminals cleanElektronick˘ hledáãek Precautions regarding electronic viewfinderKondenzace vlhkosti Akumulátor Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery When the lithium batteryPopruh pro ruku Precautions regarding the hand strapPrecautions when cleaning the video heads Auto-off function in Standby modeBLC FeaturesSeznámení s videokamerou ˘znaãné vlastnostiREC Search FF DATE/TIME Stop Front ViewVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Battery Eject Menu ON/OFFSide View 34. D.ZOOM Snap Shot Rear ViewSTART/STOP Displej hledáãku OSD On Screen Display OSD On Screen DisplayOperaãní reÏim Âas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42Pole kontroly viz str.57 Poãitadlo páskyZákladní pfiíslu‰enství Accessories Supplied with CamcorderBasic Accessory Optional AccessoryDálkové ovládání VP-W87/W87D Remote Control VP-W87/W87DCamera Set power switch to CameraPreparing Nastavení videokameryPopruh pro pfiená‰ení pro krk/rameno Lithium Battery InstallationInstalace lithiové baterie Shoulder StrapPfiipojení síÈového adaptéru Connecting a Power SourceTo use the AC Power Adapter Pfiipojení videokamery k napájecímu zdrojiOFF To use the Battery PackPouÏití akumulátoru Dobíjení akumulátoruPoznámky Using the Battery PackPouÏívání akumulátoru ModelKontrolní údaj o stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationTip pro identifikaci stavu akumulátoru Ejecting the Cassette Holder Inserting and Ejecting a CassetteVloÏení a vyjmutí záznamové kazety Press the Eject button forProvedení Va‰eho prvního záznamu Basic ShootingZáklady záznamu Making the First RecordingREC Search Press briefly REC SearchFunkce Edit Najdi záznam Recording with the Viewfinder Adjusting the Focus of the ViewfinderTips for Stable Image Shooting Zaostfiení hledáãkuREW Reviewing a recordingPfiehrávání záznamu na videokamefie PlayerVyhledání obrázku ProhlíÏení zastaveného obrázkuPLAY/STILL REWFunkce Zoom In a Out Zooming In and OutPoznámka Macro Techniky záznamu Advanced ShootingDigital Zoom Mode Set the power switch to CameraNastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D Case of VP-W80U/W80Poznámka Easy Mode for BeginnersNastaveno následovnû Example When the Custom SET is set as followsUsing the new Custom settings KdyÏ Custom SET jeMoving of the hand holding the camcorder within DIS function works in Camera mode onlySet the power switch to Camera Sation function that compensates for any shaking orRuãní a automatické zaostfiování MF/AF Auto FocusingManual Focusing MF/AF Manual Focus/Auto FocusBLC Program AE automatická expozice Program AE Automatic ExposureNastavení programu automatické expozice AE Setting the Program AE Automatic Exposure modeVP-W87/W87D 10 modes DSE Digital Special Effects in Camera modeVolba a natáãení pomocí DSE efektÛ Selecting and recording DSE effectsNastavení data a ãasu Setting and Recording the DATE/TIMEZáznam DATE/TIME Recording a DATE/TIME˘bûr jazyka a nastavení titulkÛ Selecting a Language and Setting a TitleSelecting and Recording a Title ˘bûr a zaznamenání titulku funkce TitlePress Enter to choose between OFF, AUTO-10S Set the power switch to Camera mode Press MenuMenu ON/OFF function will not operate in Easy or REC mode Recording a TitleFade OUT Approx To Stop Recording Using Fade in / Fade OUTFade In and Out To Start RecordingPIP Picture-in-Picture VP-W87/W87D PIP function works in Camera mode onlyPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot jenom VP-W87/W87D Snap Shot VP-W87/W87DNastavení reÏimu White Balance Setting a White Balance ModeWhite Balance White Balance VyváÏení bíléFunkce Demo demonstrace DemonstrationButton Menu list will appear Setting the Date/Title ColourNastavení barvy data/titulku Press the Menu ON/OFFPo skonãení natáãení Lighting TechniquesAfter Shooting Osvûtlovací technikyTo watch on a TV monitor Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back the Tape Pfiehrávání záznamuPfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery PlaybackVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm To locate a scene picture search Various Functions in Player modeRÛzné funkce v reÏimu Player To view a Still picture Playback pauseÂi‰tûní a údrÏba videorekordéru DSE in Player modeCleaning and Taking care of the Camcorder DSE v reÏimu PlayerUkládání videokamery Cleaning the Video HeadsÂi‰tûní videohlav Storing the CamcorderUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Kontrola, fie‰ení problému Troubleshooting CheckTroubleshooting Check Diagnostické prvky na displejiKontrola CheckingProblém Vysvûtlení/fie‰ení Problémy s vlhkostí Moisture CondensationIf there is moisture inside the cam Corder, DEW System VP-W80U/W80/W87/W87D SpecificationsConnectors Technické údajeRejstfiík IndexSpecification Operation Mode Electronics