Samsung VP-W80, VP-W87D manual DSE Digital Special Effects in Camera mode, VP-W87/W87D 10 modes

Page 38

ENGLISH

CZECH

Advanced Shooting

Techniky záznamu

DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode

The digital effects enable you to give a creative look to your recording by adding various special effects.

Select the appropriate digital effect for the type of picture that you wish to shoot and the effect that you wish to give.

There are several DSE modes. (VP-W80U/W80: 8 modes,

VP-W87/W87D: 10 modes)

Funkce DSE (Digital Special Effects) -zvlá‰tní digitální efekty - v reÏimu CAMERA

Tato funkce Vám umoÏní získat tvofiiv˘ vzhled Va‰eho filmu pouÏitím speciálních efektÛ.

Podle typu scény zvolte nûkter˘ z nabízenych efektÛ.

K dispozici je nûkolik reÏimÛ spec. efektÛ. (VP-W80U/W80: 8 reÏimÛ, VP-W87/W87D: 10 reÏimÛ)

1.Normal picture: This mode uses a normal image without DSE effect .

2.GHOST: This mode gives the image a dragging effect. (VP-W87/W87D)

3.STROBE: This mode works by inserting cutting effect on the image. As a reference, there are 50 fields in the normal picture. (VP-W87/W87D)

4.SEPIA: This mode gives the image a reddish brown pigment.

5.B&W(Black & White): This mode makes the image black and white.

6.NEG.(Negative): This mode reverses the colour of the image creating a negative picture affect.

7.MIRROR: This mode cuts the image in half, using a mirror effect.

8.ART: Adds a paint-like effect, called solarization, to the image.

9.MOSAIC: This mode gives the image a checkered design.

10.16:9(WIDE): This mode provides 16:9(WIDE) television display.

11.CINEMA: This mode covers upper/ lower portion of the screen to give a movie-like effect.

Note: DSE function will not operate in EASY mode.

38

1

3

5

7

9

11

2

4

6

8

10

Poznámka:

1.Normální obraz.

2.GHOST: doplnûní obrazu “duchov˘mi” konturami. (pouze model VP-W87/W87D)

3.STROBE: rozfázování obrazu do série statick˘ch snímkÛ.

(pouze model VP-W87/W87D)

4.SEPIA: vytónování do sépiového odstínu.

5.B&W: odbarvení obrazu do ãernobíla.

6.NEG.: inverzní barva obrazu.

7.MIRROR: rozpÛlení obrazu s pouÏitím zrcadlového efektu.

8.ART: Pfiidávání efektu kresby do nahrávky.

9.MOSAIC: mozaikov˘ (ãtvereãko- van˘) obraz.

10.16:9(WIDE): ‰irokoúhl˘ obraz.

11.CINEMA: zakrytí horní a dolní ãásti obrazu.

Funkce DSE nepracuje v reÏimech EASY.

Image 38
Contents 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE AD68-00606LTable of Contents Playing back the Tape MaintenanceTroubleshooting Check Keep the terminals clean Taking care of the battery packPrecautions regarding the Lens Upozornûní, vztahující se k ObjektivuKondenzace vlhkosti Precautions regarding electronic viewfinderElektronick˘ hledáãek When the lithium battery Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery AkumulátorAuto-off function in Standby mode Precautions regarding the hand strapPrecautions when cleaning the video heads Popruh pro ruku˘znaãné vlastnosti FeaturesSeznámení s videokamerou BLCVideo Light VP-W87/W87D Front ViewREC Search FF DATE/TIME Stop Side View Battery Eject Menu ON/OFFBattery Eject START/STOP Rear View34. D.ZOOM Snap Shot OSD On Screen Display Displej hledáãku OSD On Screen DisplayPoãitadlo pásky Âas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42Pole kontroly viz str.57 Operaãní reÏimOptional Accessory Accessories Supplied with CamcorderBasic Accessory Základní pfiíslu‰enstvíRemote Control VP-W87/W87D Dálkové ovládání VP-W87/W87DNastavení videokamery Set power switch to CameraPreparing CameraShoulder Strap Lithium Battery InstallationInstalace lithiové baterie Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoPfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Connecting a Power SourceTo use the AC Power Adapter Pfiipojení síÈového adaptéruDobíjení akumulátoru To use the Battery PackPouÏití akumulátoru OFFModel Using the Battery PackPouÏívání akumulátoru PoznámkyTip pro identifikaci stavu akumulátoru Tips for Battery IdentificationKontrolní údaj o stavu akumulátoru Press the Eject button for Inserting and Ejecting a CassetteVloÏení a vyjmutí záznamové kazety Ejecting the Cassette HolderMaking the First Recording Basic ShootingZáklady záznamu Provedení Va‰eho prvního záznamuFunkce Edit Najdi záznam REC SearchREC Search Press briefly Zaostfiení hledáãku Adjusting the Focus of the ViewfinderTips for Stable Image Shooting Recording with the ViewfinderPlayer Reviewing a recordingPfiehrávání záznamu na videokamefie REWREW ProhlíÏení zastaveného obrázkuPLAY/STILL Vyhledání obrázkuPoznámka Macro Zooming In and OutFunkce Zoom In a Out Digital Zoom Advanced ShootingTechniky záznamu Case of VP-W80U/W80 Set the power switch to CameraNastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D ModeEasy Mode for Beginners PoznámkaKdyÏ Custom SET je Example When the Custom SET is set as followsUsing the new Custom settings Nastaveno následovnûSation function that compensates for any shaking or DIS function works in Camera mode onlySet the power switch to Camera Moving of the hand holding the camcorder withinMF/AF Manual Focus/Auto Focus Auto FocusingManual Focusing Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFBLC Program AE Automatic Exposure Program AE automatická expoziceSetting the Program AE Automatic Exposure mode Nastavení programu automatické expozice AEDSE Digital Special Effects in Camera mode VP-W87/W87D 10 modesSelecting and recording DSE effects Volba a natáãení pomocí DSE efektÛSetting and Recording the DATE/TIME Nastavení data a ãasuRecording a DATE/TIME Záznam DATE/TIME˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title Selecting a Language and Setting a TitleSelecting and Recording a Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛRecording a Title Set the power switch to Camera mode Press MenuMenu ON/OFF function will not operate in Easy or REC mode Press Enter to choose between OFF, AUTO-10STo Start Recording To Stop Recording Using Fade in / Fade OUTFade In and Out Fade OUT ApproxPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear PIP function works in Camera mode onlyPIP Picture-in-Picture VP-W87/W87D Snap Shot VP-W87/W87D Snap Shot jenom VP-W87/W87DWhite Balance VyváÏení bílé Setting a White Balance ModeWhite Balance Nastavení reÏimu White BalanceDemonstration Funkce Demo demonstracePress the Menu ON/OFF Setting the Date/Title ColourNastavení barvy data/titulku Button Menu list will appearOsvûtlovací techniky Lighting TechniquesAfter Shooting Po skonãení natáãeníPfiehrávání záznamu Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back the Tape To watch on a TV monitorVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm PlaybackPfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokamery To view a Still picture Playback pause Various Functions in Player modeRÛzné funkce v reÏimu Player To locate a scene picture searchDSE v reÏimu Player DSE in Player modeCleaning and Taking care of the Camcorder Âi‰tûní a údrÏba videorekordéruStoring the Camcorder Cleaning the Video HeadsÂi‰tûní videohlav Ukládání videokameryPouÏití videokamery v zahraniãí Using Your Camcorder AbroadUsing Your Camcorder Abroad Diagnostické prvky na displeji Troubleshooting CheckTroubleshooting Check Kontrola, fie‰ení problémuChecking KontrolaProblém Vysvûtlení/fie‰ení If there is moisture inside the cam Corder, DEW Moisture CondensationProblémy s vlhkostí Technické údaje SpecificationsConnectors System VP-W80U/W80/W87/W87DIndex RejstfiíkSpecification Operation Mode Electronics