Samsung VP-W87D DIS function works in Camera mode only, Reasonable limits, Pictures when, Mode

Page 33
MENU
DIS........................OFF
D.ZOOM ..............OFF
PIP ........................OFF
DISPLAY ..............ON
WHITE BAL. ........AUTO
WL.REMOCON ....ON
EXIT: MENU
MENU
DIS........................ON
D.ZOOM ..............OFF
PIP ........................OFF
DISPLAY ..............ON
WHITE BAL. ........AUTO
WL.REMOCON ....ON
EXIT: MENU

ENGLISH

 

 

CZECH

Advanced Shooting

 

Techniky záznamu

DIS (Digital Image Stabilizer, VP-W87/W87D)

 

DIS (digitální stabilizátor obrazu, pouze u modelu VP-W87/W87D)

The DIS function works in CAMERA mode only.

 

Funkce DIS pracuje pouze v reÏimu CAMERA.

DIS (Digital Image Stabilizer) is a handshake compen-

Funkce DIS kompenzuje lehké chvûní ãi pohyby ruky

sation function that compensates for any shaking or

 

 

drÏící kameru (ov‰em jen do urãité míry).

moving of the hand holding the camcorder (within

 

Její pouÏití je vhodné pro následující pfiípady:

reasonable limits).

 

 

Pfii záznamu v reÏimu

It provides more stable

 

 

Zoom.

pictures when:

 

 

Pfii záznamu velmi

Recording with the Zoom.

blízk˘ch objektÛ.

Recording a small object

Pfii záznamu za chÛze.

 

close-up

Pfii záznamu pfies okno

Recording and walking

 

vozidla.

 

at the same time

 

 

 

Recording through the

 

 

 

 

window of a vehicle

 

 

MENU

1.

Set the power switch to CAMERA

DIS

OFF

1.

Nastavte spínaã na reÏim CAMERA.

D.ZOOM

OFF

 

 

 

mode.

PIP

OFF

2.

Stisknûte tlaãítko MENU ON/OFF.

 

DISPLAY

ON

2.

Press the MENU ON/OFF button.

WHITE BAL

AUTO

WL.REMOCON ....

ON

 

Objeví se seznam MENU.

 

The MENU list will appear.

EXIT: MENU

 

 

 

3. Turn the UP/DOWN dial until DIS is highlighted.

4. Press ENTER.

The DIS setting will change.

5. Press MENU ON/OFF button to end the setting.

When the DIS is set, the DIS

mark ( ) will displayed on the OSD.

Notes: 1. It is recommended to deactivate the DIS function when using a ripod.

2.The DIS function will not operate in DSE mode.

3.The MENU ON/OFF function will not operate in EASY mode.

3. Otoãte voliãem UP/DOWN na DIS.

4. Stisknûte ENTER.

Zmûní se nastavení funkce DIS.

5. Stisknutím tlaãítka MENU ON/OFF ukonãíte nastavení.

KdyÏ je DIS ( ) nastaveno, objeví se na OSD znaãka DIS.

Poznámka: 1. Doporuãujeme vyfiadit funkci EIS pokud pouÏijete stativu.

2.Funkce DIS nebude pracovat v reÏimech DSE.

3.Funkce MENU ON/OFF nepracuje v reÏimech EASY.

33

Image 33
Contents AD68-00606L 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEETable of Contents Maintenance Troubleshooting CheckPlaying back the Tape Precautions regarding the Lens Taking care of the battery packKeep the terminals clean Upozornûní, vztahující se k ObjektivuPrecautions regarding electronic viewfinder Elektronick˘ hledáãekKondenzace vlhkosti Precautions regarding the Lithium battery Precautions regarding the battery packWhen the lithium battery AkumulátorPrecautions when cleaning the video heads Precautions regarding the hand strapAuto-off function in Standby mode Popruh pro rukuSeznámení s videokamerou Features˘znaãné vlastnosti BLCFront View REC Search FF DATE/TIME StopVideo Light VP-W87/W87D Battery Eject Menu ON/OFF Battery EjectSide View Rear View 34. D.ZOOM Snap ShotSTART/STOP Displej hledáãku OSD On Screen Display OSD On Screen DisplayPole kontroly viz str.57 Âas viz str.40 Indikuje ãas záznamu Titulek viz str.42Poãitadlo pásky Operaãní reÏimBasic Accessory Accessories Supplied with CamcorderOptional Accessory Základní pfiíslu‰enstvíDálkové ovládání VP-W87/W87D Remote Control VP-W87/W87DPreparing Set power switch to CameraNastavení videokamery CameraInstalace lithiové baterie Lithium Battery InstallationShoulder Strap Popruh pro pfiená‰ení pro krk/ramenoTo use the AC Power Adapter Connecting a Power SourcePfiipojení videokamery k napájecímu zdroji Pfiipojení síÈového adaptéruPouÏití akumulátoru To use the Battery PackDobíjení akumulátoru OFFPouÏívání akumulátoru Using the Battery PackModel PoznámkyTips for Battery Identification Kontrolní údaj o stavu akumulátoruTip pro identifikaci stavu akumulátoru VloÏení a vyjmutí záznamové kazety Inserting and Ejecting a CassettePress the Eject button for Ejecting the Cassette HolderZáklady záznamu Basic ShootingMaking the First Recording Provedení Va‰eho prvního záznamuREC Search REC Search Press brieflyFunkce Edit Najdi záznam Tips for Stable Image Shooting Adjusting the Focus of the ViewfinderZaostfiení hledáãku Recording with the ViewfinderPfiehrávání záznamu na videokamefie Reviewing a recordingPlayer REWPLAY/STILL ProhlíÏení zastaveného obrázkuREW Vyhledání obrázkuZooming In and Out Funkce Zoom In a OutPoznámka Macro Advanced Shooting Techniky záznamuDigital Zoom Nastavení Digital Zoom ON/OFF VP-W87/W87D Set the power switch to Camera Case of VP-W80U/W80 ModePoznámka Easy Mode for BeginnersUsing the new Custom settings Example When the Custom SET is set as followsKdyÏ Custom SET je Nastaveno následovnûSet the power switch to Camera DIS function works in Camera mode onlySation function that compensates for any shaking or Moving of the hand holding the camcorder withinManual Focusing Auto FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus Ruãní a automatické zaostfiování MF/AFBLC Program AE automatická expozice Program AE Automatic ExposureNastavení programu automatické expozice AE Setting the Program AE Automatic Exposure modeVP-W87/W87D 10 modes DSE Digital Special Effects in Camera modeVolba a natáãení pomocí DSE efektÛ Selecting and recording DSE effectsNastavení data a ãasu Setting and Recording the DATE/TIMEZáznam DATE/TIME Recording a DATE/TIMESelecting and Recording a Title Selecting a Language and Setting a Title˘bûr a zaznamenání titulku funkce Title ˘bûr jazyka a nastavení titulkÛMenu ON/OFF function will not operate in Easy or REC mode Set the power switch to Camera mode Press MenuRecording a Title Press Enter to choose between OFF, AUTO-10SFade In and Out To Stop Recording Using Fade in / Fade OUTTo Start Recording Fade OUT ApproxPIP function works in Camera mode only PIP Picture-in-Picture VP-W87/W87DPress ENTER, the PIP on and a small screen should appear Snap Shot jenom VP-W87/W87D Snap Shot VP-W87/W87DWhite Balance Setting a White Balance ModeWhite Balance VyváÏení bílé Nastavení reÏimu White BalanceFunkce Demo demonstrace DemonstrationNastavení barvy data/titulku Setting the Date/Title ColourPress the Menu ON/OFF Button Menu list will appearAfter Shooting Lighting TechniquesOsvûtlovací techniky Po skonãení natáãeníPlaying back the Tape Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPfiehrávání záznamu To watch on a TV monitorPlayback Pfiehrávání na TV pfiijímaãi z videokameryVP-W80/W87/W87D can playback both Hi8 and 8mm RÛzné funkce v reÏimu Player Various Functions in Player modeTo view a Still picture Playback pause To locate a scene picture searchCleaning and Taking care of the Camcorder DSE in Player modeDSE v reÏimu Player Âi‰tûní a údrÏba videorekordéruÂi‰tûní videohlav Cleaning the Video HeadsStoring the Camcorder Ukládání videokameryUsing Your Camcorder Abroad Using Your Camcorder AbroadPouÏití videokamery v zahraniãí Troubleshooting Check Troubleshooting CheckDiagnostické prvky na displeji Kontrola, fie‰ení problémuKontrola CheckingProblém Vysvûtlení/fie‰ení Moisture Condensation Problémy s vlhkostíIf there is moisture inside the cam Corder, DEW Connectors SpecificationsTechnické údaje System VP-W80U/W80/W87/W87DRejstfiík IndexSpecification Operation Mode Electronics