Nikon
3300, 3367
manual
Specifications
Accessoires fournis
Other Settings
Safety
Page 107
Page 106
Page 108
Image 107
Page 106
Page 108
Contents
Page
安全上のご注意
分解したり、修理や改造をしないこと
各部の名称
カメラへの取り付け方・取り外し方
・ 手ブレ補正機能(NORMAL/ACTIVE/OFF)
フード(別売)の使い方
77-2940
・ 40.5mmスプリング式レンズキャップ LC-N40.5 ・ 裏ぶた LF-N1000
10 mm-30 mm
:3.5-5.6
Failure to observe this precaution could result in injury
For Your Safety
3Lens hood lock mark
Parts of the Lens
1Lens hood
Retractable Lens Mechanism
Attachment and Removal
Zoom
Attaching a Lens Hood
Using an Optional Lens Hood
Other Settings
Lens Care
Specifications
Supplied Accessories
Compatible Accessories
Sicherheitshinweise
Für Ihre Sicherheit
Optional
Objektivkomponenten
Markierung für die Ausrichtung des Objektivs CPU-Kontakte
Brennweitenskala
Objektiveinzugsmechanismus
Ansetzen und Abnehmen des Objektivs Zoomen
Pflege des Objektivs
Verwendung der optionalen Gegenlichtblende
Anbringen der Gegenlichtblende
Weitere Einstellungen
Kompatibles Zubehör
Technische Daten
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör
Ne pas démonter
Pour votre sécurité
Repère de montage du Parasoleil
Parties de l’objectif
Repère d’alignement du
Repère de verrouillage du
Mécanisme dobjectif rétractable
Fixation et retrait Zoom
Entretien de l’objectif
Utilisation d’un parasoleil optionnel
Fixation d’un parasoleil
Autres réglages
Focale 10 mm f/3.5 à f/16
Accessoires fournis
Accessoires compatibles
Caractéristiques
No lo use en presencia de gas inflamable
Por su seguridad
Precauciones
No desarmar
Marca de montaje del Parasol
Partes del objetivo
Parasol de objetivo Marca de alineación del
Marca de bloqueo del
Consulte el manual de la cámara
Colocación y extracción Zoom
Mecanismo de objetivo retráctil
Colocación de un parasol
Uso de un parasol opcional
Otros ajustes
Cuidado del objetivo
Tapa trasera del objetivo LF-N1000
Accesorios suministrados
Accesorios compatibles
Especificaciones
Försiktighetsåtgärder
För din säkerhet
Låsmarkering för Motljusskydd Monteringsmarkering för
Objektivets delar
Justeringsmarkering för
Se kamerans handbok
Montering och borttagning
Mekanism för objektivindrag
Montera ett motljusskydd
Använda motljusskydd säljs separat
Andra inställningar
Objektivskötsel
Specifikationer
Medföljande tillbehör
Kompatibla tillbehör
Внимание
Для Вашей безопасности
Дополнительно
Детали объектива
Шкала фокусного расстояния
Выдвижения/втягивания на корпусе объектива при
Установка и Снятие Масштаб
Механизм втягивания объектива
См. руководство по использованию фотокамеры
Установка бленды
Использование дополнительной Бленды
Другие настройки
Уход за объективом
Спецификации
Входящие в комплект Принадлежности
Совместимые принадлежности
Kijk niet via het objectief of de camerazoeker naar de zon
Voor uw veiligheid
Waarschuwingen
Niet demonteren
Optioneel
Onderdelen van het objectief
Uitlijnmarkering op Zonnekap Vergrendelmarkering op
Bevestigingsmarkering voor
Intrekbaar objectiefmechanisme
Bevestiging en verwijdering
Een lenskap bevestigen
Een optionele zonnekap gebruiken
Overige instellingen
Onderhoud objectief
Specificaties
Meegeleverde accessoires
Compatibele accessoires
Cuidados
Para sua segurança
Marca de montagem do Párasol da objectiva
Partes da objectiva
Pára-sol da objectiva Marca de alinhamento do
Marca de bloqueio do
Consulte o manual da câmara
Instalação e Remoção Zoom
Mecanismo da objectiva retráctil
Instalar um para-sol
Usar um para-sol de objectiva Opcional
Outras definições
Cuidados com a objectiva
Especificações
Acessórios fornecidos
Acessórios compatíveis
Não transporte tripés com uma lente ou a câmera montada
Caso ocorra um problema, desligue a câmera imediatamente
Não utilize na presença de gás inflamável
Não olhe para o sol através da lente ou do visor da câmera
Marca de montagem do Para-sol da lente
Partes da lente
Veja o manual da câmera
Colocação e Remoção Zoom
Mecanismo Retrátil da Lente
Use a câmera para
Usando um Para-Sol da Lente Opcional
Cuidados com a lente
Colocando um Para-Sol da Lente
As posições de zoom
Lente com rosca
Elementos de lente anesférica
Bobina de voz VCMs
Non usare in presenza di gas infiammabili
Per la vostra sicurezza
Precauzioni
Non disassemblare
Riferimento di innesto Paraluce
Componenti dell’obiettivo
Riferimento di allineamento
Riferimento di blocco
Meccanismo di ritrazione obiettivo
Fissaggio e rimozione
Fissare un paraluce
Altre impostazioni
Cura dell’obiettivo
Come utilizzare un paraluce opzionale
Specifiche
Accessori in dotazione
Accessori compatibili
Upozornění
Pro Vaši bezpečnost
Části objektivu
Mechanismus teleskopického tubusu objektivu
Nasazení a sejmutí
Nasazení sluneční clony
Používání volitelné sluneční clony
Další nastavení
Manipulace s objektivem
Specifikace
Dodávané příslušenství
Kompatibilní příslušenství
Upozornenia
Pre vašu bezpečnosť
Upevňovacia značka
Časti objektívu
Slnečná clona objektívu Značka pre nasadenie
Značka aretovanej polohy
Pozrite príručku k fotoaparátu
Nasadzovanie a snímanie
Mechanizmus zasúvateľného objektívu
Priblíženie
Nasadzovanie slnečnej clony
Použitie voliteľnej slnečnej clony
Ďalšie nastavenia
Ošetrovanie objektívu
Špecifikácie
Dodané príslušenstvo
Kompatibilné príslušenstvo
Nu utilizaţi aparatul în prezenţa gazelor inflamabile
Pentru siguranţa dumneavoastră
Atenţie
Nu dezasamblaţi
Marcaj montare parasolar Obiectiv
Componentele obiectivului
Marcaj aliniere parasolar
Marcaj fixare parasolar
Mecanism obiectiv retractabil
Ataşare şi scoatere
Ataşarea unui parasolar pentru obiectiv
Utilizarea unui parasolar opţional Pentru obiectiv
Alte setări
Îngrijirea obiectivului
Specificaţii
Accesorii furnizate
Accesorii compatibile
Попередження
Правила безпеки
Мітка кріплення бленди
Будова обєктиву
Мітка вирівнювання
Мітка блокування
Механізм втяжного обєктива
Установлення та відєднання Масштабування
Установлення бленди
Користування блендою Постачаєтьс.я по замовленню
Інші налаштування
Догляд за обєктивом
Технічні характеристики
Додаткове приладдя
Сумісне приладдя
Page
当产品由于跌落而破损使得内 禁止触碰 部外露时,切勿用手触碰外露 部分。 否则将会造成触电、或由于破
切勿在有可能起火、爆炸的场 所使用。
1镜头遮光罩
Page
Page
VCM
楼01-04室,200001)
照相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明
Page
安全須知
鏡頭部件
安裝與拆卸
其他設定
10 mm 焦距:f/3.5 到 f/16
10-30 mm
5-5.6
77 -29 40′
해가 발생할 위험이 있는 내용을 표시하고 있습니다
표시의 의미는 다음과 같습니다
준수해야 될 사항의 종류를 다음의 그림 표시로 구분하여 설명하고 있습니다
시하고 있습니다
방치금지 내부 부품에 나쁜 영향을 미치며, 화재의 원 인이 될 수 있습니다
수납식 렌즈 배럴 버튼
렌즈 후드 장착 마크 렌즈 장착 마크 CPU 접촉부 초점거리 마크 초점거리 눈금
렌즈 후드 렌즈 후드 정렬 마크 렌즈 후드 잠금 마크
줌링을 사용해서 줌인하거나 줌아웃합니다. 초점
카메라 사용설명서를 참조하세요
렌즈를 건조한 상태로 유지하십시오. 내부에 녹이 슬면 수리가 불가능한 손상을 입을 수 있습니다
렌즈 후드는 렌즈를 보호하고 플레어나 고스트를 초래하는 직사광선을 차단합니다
렌즈를 뜨거운 장소에 놓아두면 강화 플라스틱 으로 만든 부품이 손상되거나 휠 수 있습니다
즈를 접었을 때 카메라 렌즈 장착
40.5mm 스냅식 전면 렌즈 캡 LC-N40.5 렌즈 뒷 커버 LF-N1000
면으로부터의 거리
115g
Jauhkan dari jangkauan anak-anak
Demi Keamanan Anda
HATI-HATI
Jangan membongkar sendiri
Bagian-bagian Lensa
Lihat buku petunjuk kamera
Pemasangan dan Pelepasan
Mekanisme Lensa Mampu Tarik
Memasang Tudung Lensa
Menggunakan Tudung Lensa Opsional
Pengaturan Lainnya
Perawatan Lensa
Spesifikasi
Aksesori yang Disertakan
Aksesori Kompatibel
104
105
106
Page
SB2C03J0
Related pages
Troubleshooting for Eiki LC-NB3W
Specifications for Philips SWV2124W
Diagnostic Tests and Error Codes for Fujitsu M2488
Schematic Diagrams 4TTB4061 for Trane 4TTB4
HOW to Stop the Engine for Murray EV3850x4B 3.8
Hardware Installation Chassis Open Connector for DFI 40800950
Replacement Parts List for Avalon Stoves 564 SS
Solutions for HP 724AU
Where to download the latest
Yamaha RX V440 receiver manual
?
Top
Page
Image
Contents