JVC Model GR-AX510 manual Insertion de date/heure/caractères, Selectionner L’AFFICHAGE

Page 67

Touche F1 Touche F2

F1

SEL

F2

Touche SEL.

F1 TITLE F2 DISP.

Affichage

 

Mode d'enregistrement

de la date

 

 

automatique de la date

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Générateur de

 

 

 

Affichage de

caractères

 

 

 

la date/heure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode sans date

 

 

Affichage sur écran

 

 

 

 

Mode d'enregistrement

 

Affichage

 

de la date

automatique de la date

 

 

 

 

 

 

 

DEC 25.96

AUTO DATE

DEC 25.96

 

 

 

Mode

Enregistrement

 

 

 

d'enregistrement

automatique de

 

 

 

automatique de

la date exécuté

 

 

 

la date

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage de

Générateur de caractères

la date/heure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEC 25.96 PM 10:50

SET CHAR

IN PARIS, FRANCE

 

 

 

Pas de

Exemple de

 

 

 

caractères en

caractères

 

 

 

mémoire

mémorisés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMARQUES:

Dans le mode d'affichage sur écran, la date est affichée et enregistrée.

L’affichage sur écran n’est pas disponible pendant l’enregistrement.

23

Insertion de date/heure/caractères

Cette caractéristique vous permet d’afficher la date, l’heure et des caractères dans votre viseur et sur un moniteur couleur raccordé, de les enregisrer manuellement ou automatiquement, et même de faire vos propres titres.

REMARQUE:

Vous devez déjà avoir effectuer la procédure de réglage de la date/heure (P. 10). Si ce n’est pas le cas, l’effectuer avant de continuer.

AFFICHAGE

SELECTIONNER L’AFFICHAGE

1 Appuyer sur SEL. jusqu’à ce que “DISP.” apparaisse à la droite de F2.

CHOISIR LE MODE D’AFFICHAGE

2 Appuyer sur F2 en mode d’attente d’enregistrement pour boucler sur les modes comme montré dans l’illustration sur la gauche.

REMARQUES:

L’affichage sélectionné peut être enregistré.

Si vous ne voulez pas enregistrer l’affichage, sélectionner le mode sans date avant la prise de vues.

Si vous voulez annuler l’affichage pendant la prise de vues, appuyer sur F2.

Si vous voulez rappeler un affichage annulé, passer en mode d’attente d’enregistrement puis sélectionner le mode d’affichage désiré en utilisant F2.

ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE DE LA DATE

Votre camescope enregistre automatiquement la date (jour, mois et année) pendant 5 secondes environ après que l’enregistrement a été lancé dans les conditions suivantes:

Après changement de la date.

Après le chargement d’une cassette.

Après sélection du mode d’enregistrement automatique de la date en appuyant sur F2. Dans ce mode, la date est remplacée au bout de 5 secondes par “AUTO DATE”.

REMARQUES:

Régler la molette PROGRAM AE sur “LOCK” fait toujours passer dans ce mode et annule tous les autres modes.

Dans le mode d'affichage sur écran, si la date change pendant la prise de vues, l’indication de la date est enregistrée pendant 5 secondes environ à partir de ce changement. Elle n’est pas enregistrée au cours des autres enregistrements faits le même jour.

AFFICHAGE SUR ECRAN

RACCORDER LE CAMESCOPE A UN MONITEUR

1 Raccorder le camescope à un moniteur comme indiqué dans “RACCORDEMENTS DE BASE” (P. 29).

AFFICHER LES INDICATIONS DU VISEUR

2 Appuyer sur F2 jusqu’à ce que les indications apparaissent sur l’écran du moniteur raccordé.

Image 67
Contents GR-AX710 GR-AX650 GR-AX510 It is recommended that you Dear CustomerAntenna Installation Instructions InstallationServicing USEEject Push Using the battery packTo remove the battery pack BATT. ReleaseBN-V11U Ajor FeaturesAA-V11U P7U Contents Detach Battery Pack PowerSupply Power Attach Battery PackCharge marker To AC outlet DC OUT terminal AC Power DC cordCar Battery Charger/Adapter 110 V to 240 BH-V3U optional Charge MarkerDate/Time Settings Clock Lithium Battery Removal/InsertionGetting Started Tape Length/Recording Mode Setting Viewfinder AdjustmentLoading/Unloading a Cassette Shoulder Strap Attachment Grip AdjustmentTripod Mounting Functions Remote Control Unit Provided with GR-AX710 onlyPull OUT Battery Holder Replace Battery HolderStart Shooting Enter RECORD-STANDBY ModeRE Cordin G Basic Recording Load a CassetteSTART/STOP Viss Zoom indicator Zoom-inPower zoom switch RetakeProgram AE With Special Effects Recording Advanced FeaturesViewfinder Mode Dial Viewfinder ModeWhite balance mode indicator White Balance AdjustmentAdjust Focus Adjust White BalanceEnter Selection Video Light GR-AX710/AX650 onlySET Video Light PreparationCinema FaderF1 F2 Function SEL FocusingLock Focus Release Focus LockButton Release Manual Focus ModeTo Farther Subject To Nearer SubjectDarken Image Restore Initial SettingExposure Control Brighten ImageConnect Camcorder to Monitor Choose Display ModeDate/Time Character Insert Select DisplayScreen Access Character ModeCharacter Generator SET Character or TitleCharacter Generator Select Preset TitleInstant Titles Example of Character Generator & TitleRM-V700U RM-V705U provided with RecordingTally lamp Program AE START/STOP INT. Time REC Time4 for the desired number Release Animation ModePress REC Time until disappears from the viewfinder Play Back on Connected VCR Playba CK Using The Cassette AdapterCassette Adapter VHS PlayPak Insert Cassette in AdapterConnection To a VCR a Editing, Dubbing and Playback Playback Basic ConnectionsConnect Camcorder to VCR Connect Camcorder to TVPlayback PLAY/PAUSE Stop REW PowerPlayba CK Basic Playback Rewind or Fast-forward the tapePlayback Features To Audio in To Video Power switchVCR Recording deck Edit PLAY/PAUSEOperate the VCR SET Remote to Operate VCRConnect to Editin G Begin Automatic Editing Engage VCR’S RECORD-PAUSE ModeEND Automatic Editing 01234Tape Counter Counter R/M PowerREW Play DUB Pause Insert Begin Audio Dubbing Engage Audio DUB Standby ModeAudio Dubbing Find EDIT-IN PointAfter Use Cleaning The CamcorderTape is running, but there’s no playback picture No power is suppliedReview or Retake mode Recording does not startDEX C o nt ro l s Index Viewfinder Recording Mode SP/EP IndicatorIndex Terms To avoid hazard To prevent damage and prolong service lifeUsing Household AC Plug Adapter Serious malfunctioningStore cassettes For safety, do notAvoid using the unit During useAudio AC Power ADAPTER/BATTERY Charger AA-V11UGeneral CameraUtilisation de ce manuel d’instructions Cher clientAvertissement sur la pile au lithium Installation D’ANTENNE Depannage UtilisationPour retirer la batterie Utilisation de la batterieLens Cover AA-V11U Sommaire Retirer LA Batterie AlimentationFournir L’ALIMENTATION Monter LA BatterieRepere DE Recharge Regler LA DATE/HEURE Selectionner LE ModeRéglages de date/heure Fermer LE CouvercleMise en place et retrait d’une cassette Ajustement de la netteté du viseurMontage sur trépied Mise E N Route suiteAjustement de la courroie Fixation de la bandoulièreRemettre LE Porte Pile Télécommande fournie avec le GR-AX710 seulementTirer LE Porte Pile Introduire LA PileCommencer LA Prise DE Vues Lens Cover PowerEnregistrement de base Mise EN Place D’UNE CassetteRM-V700U en option Enregistrement Fonctions de baseBarre d’indication de zoom Zoom avant Zoom arrière Commutateur de zoom électriqueProgramme AE avec effets spéciaux Viseur ModeSymbole SUR LA Viseur Mode Molette Enregistrement Fo nctions avancéesAjuster LA Mise AU Point Ajustement de la balance des blancsAjuster LA Balance DES Blancs Entrer LA Selection Torche vidéo GR-AX710/AX650 seulementRegler LA Torche Video PreparatifsCinéma FonduMemoriser LA Mise AU Point Mise au pointF1 F2 Touche SEL De zoom Viseur Relacher LE Mode DE Mise AU Point ManuelleSUR UN Sujet Plus Eloigne SUR UN Sujet Plus ProcheRendre L’IMAGE Plus Commande d’expositionLumineuse Afficher LES Indications DU Viseur Choisir LE Mode D’AFFICHAGEInsertion de date/heure/caractères Selectionner L’AFFICHAGEEntrer LES Caracteres Desires Acceder a L’ECRAN DE Mode CaractereGénérateur de caractères Regler SUR Caractere OU TitreOUR Vacation Titres immédiatsSelectionner LE Titre Preregle Exemple de générateur de caractères et de titre ViseurRégler le retard. Il y a quatre choix, et ils START/STOPAnimation programmée AnimationVerrou coulissant Cassette vidéo compacte Bobines MagnétoscopeAudio et Lecture Raccordements de baseRaccordement à un téléviseur équipé de Vers connecteursCompteur de bande Tracking PLAY/PAUSE Counter R/M Lecture FonctionsEnregistreur Magnétoscope Montage par mémorisation de séquencesSuite a LA page Suivante Commander LE Magnetoscope Regler LA Telecommande Pour Commander LE MagnetoscopeRaccorder LE Camescope A… On Tage suite Bande Originale Camescope Passer LE Magnetoscope EN Mode DE Pause D’ENREGISTREMENTLancer LE Montage Automatique Terminer LE Montage AutomatiqueMontage par insertion Viseur Microphone Passer EN Mode D’ATTENTE DE Doublage AudioDoublage audio Lancer LE Doublage AudioAprès utilisation Ntretien C LientNettoyage du camescope ’indication de compteur est ’enregistrement ne peut pas être effectuéLa bande défile, mais il n’y a pas d’image de lecture Des barres parasites apparaissentTouche de sélection de fonction SEL Sélecteur de mode d’enregistrementLampe de signalisation Indicateur d’alimentation Molette de sélectionIndex Viseur Télécommande Mode d’ambiance réelleMode verrouillage automatique Mode voile Réglage de code de télécommande MultimarquePour éviter d’endommager le camescope Mauvais fonctionnement sérieuxPour éviter des accidents Pour éviter des endommagements et prolonger la durée de viePrecaut Ions a Observer suite Adaptateur DE Cassette C-P7U Accessoires Fournis ................... PAccessoires EN Option Adaptateur SECTEUR/CHARGEUR DE Batterie AA-V11EGMEM O Memo GR-AX710/AX650/AX510