JVC Model GR-AX510 manual Start/Stop, Régler le retard. Il y a quatre choix, et ils

Page 70
LANCER L’ENREGISTREMENT RETARDE
3 Appuyer sur marche/arrêt d’enregistrement. La lampe de signalisation commence à clignoter, et la vitesse du clignotement augmente environ 5 secondes avant que l’enregistrement commence. Lorsque l’enregistrement commence, la lampe s’arrête de clignoter mais reste allumée.
RELACHER LE MODE RETARDATEUR
4 Pour relâcher quand la lampe de signalisation ne clignote pas, appuyer sur INT. TIME en continu jusqu’à ce que “ ” disparaisse. Pour relâcher quand la lampe de signalisation clignote, appuyer sur marche/arrêt d’enregistrement pour arrêter le clignotement, puis appuyer sur INT. TIME en continu jusqu’à ce que “ ” disparaisse.
REMARQUE:
Si la molette PROGRAM AE est réglée sur “ ”, le mode retardateur 15S est sélectionné automatiquement.
Retardateur
Vous pouvez régler un retard entre le moment où vous appuyez sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement et le début réel de l’enregistrement. Si vous fixez le camescope, vous (ou la personne qui fait fonctionner le camescope) pouvez entrer dans la scène avant que l’enregistrement commence.
REMARQUE:
Vous avez besoin de la télécommande RM-V705U ou RM-V700U pour effectuer cette procédure.
PASSER EN MODE D’ATTENTE D’ENREGISTREMENT

26ENREGISTREMENT Fonctionsavanes

Lampe de signalisation PROGRAM AE

 

 

 

S’assurer que le capuchon d’objectif est ouvert,

 

 

 

1 régler l’interrupteur d’alimentation sur CAMERA.

 

 

START/STOP

REGLER LA DUREE DU RETARD

 

 

INT. TIME

Sur la télécommande, appuyer sur INT. TIME pour

 

 

REC TIME

2 régler le retard. Il y a quatre choix, et ils

 

 

 

apparaissent dans le viseur dans l’ordre suivant

 

 

 

(chaque fois que INT. TIME est pressée): 15S (15

 

 

 

secondes), 30S (30 secondes), 1MIN (1 minute) et

RM-V700U

OU

RM-V705U (fournie avec

5MIN (5 minutes). Une pression supplémentaire

relâche le retardateur.

(en option)

 

le GR-AX710 seulement)

 

Image 70
Contents GR-AX710 GR-AX650 GR-AX510 Dear Customer It is recommended that youInstallation Antenna Installation InstructionsUSE ServicingBATT. Release Using the battery packTo remove the battery pack Eject PushBN-V11U Ajor FeaturesAA-V11U P7U Contents Attach Battery Pack PowerSupply Power Detach Battery PackCharge Marker To AC outlet DC OUT terminal AC Power DC cordCar Battery Charger/Adapter 110 V to 240 BH-V3U optional Charge markerDate/Time Settings Clock Lithium Battery Removal/InsertionGetting Started Tape Length/Recording Mode Setting Viewfinder AdjustmentLoading/Unloading a Cassette Shoulder Strap Attachment Grip AdjustmentTripod Mounting Replace Battery Holder Remote Control Unit Provided with GR-AX710 onlyPull OUT Battery Holder FunctionsLoad a Cassette Enter RECORD-STANDBY ModeRE Cordin G Basic Recording Start ShootingRetake Zoom indicator Zoom-inPower zoom switch START/STOP VissDial Viewfinder Mode Recording Advanced FeaturesViewfinder Mode Program AE With Special EffectsAdjust White Balance White Balance AdjustmentAdjust Focus White balance mode indicatorPreparation Video Light GR-AX710/AX650 onlySET Video Light Enter SelectionFader CinemaRelease Focus Lock FocusingLock Focus F1 F2 Function SELTo Nearer Subject Release Manual Focus ModeTo Farther Subject ButtonBrighten Image Restore Initial SettingExposure Control Darken ImageSelect Display Choose Display ModeDate/Time Character Insert Connect Camcorder to MonitorSET Character or Title Access Character ModeCharacter Generator ScreenExample of Character Generator & Title Select Preset TitleInstant Titles Character GeneratorSTART/STOP INT. Time REC Time RecordingTally lamp Program AE RM-V700U RM-V705U provided with4 for the desired number Release Animation ModePress REC Time until disappears from the viewfinder Insert Cassette in Adapter Playba CK Using The Cassette AdapterCassette Adapter VHS PlayPak Play Back on Connected VCRConnect Camcorder to TV Playback Basic ConnectionsConnect Camcorder to VCR Connection To a VCR a Editing, Dubbing and PlaybackRewind or Fast-forward the tape PLAY/PAUSE Stop REW PowerPlayba CK Basic Playback PlaybackPlayback Features Edit PLAY/PAUSE Power switchVCR Recording deck To Audio in To VideoOperate the VCR SET Remote to Operate VCRConnect to Editin G Begin Automatic Editing Engage VCR’S RECORD-PAUSE ModeEND Automatic Editing 01234Tape Counter Counter R/M PowerREW Play DUB Pause Insert Find EDIT-IN Point Engage Audio DUB Standby ModeAudio Dubbing Begin Audio DubbingCleaning The Camcorder After UseRecording does not start No power is suppliedReview or Retake mode Tape is running, but there’s no playback pictureDEX C o nt ro l s Recording Mode SP/EP Indicator Index ViewfinderIndex Terms Serious malfunctioning To prevent damage and prolong service lifeUsing Household AC Plug Adapter To avoid hazardDuring use For safety, do notAvoid using the unit Store cassettesCamera AC Power ADAPTER/BATTERY Charger AA-V11UGeneral AudioUtilisation de ce manuel d’instructions Cher clientAvertissement sur la pile au lithium Installation D’ANTENNE Utilisation DepannagePour retirer la batterie Utilisation de la batterieLens Cover AA-V11U Sommaire Monter LA Batterie AlimentationFournir L’ALIMENTATION Retirer LA BatterieRepere DE Recharge Fermer LE Couvercle Selectionner LE ModeRéglages de date/heure Regler LA DATE/HEUREAjustement de la netteté du viseur Mise en place et retrait d’une cassetteFixation de la bandoulière Mise E N Route suiteAjustement de la courroie Montage sur trépiedIntroduire LA Pile Télécommande fournie avec le GR-AX710 seulementTirer LE Porte Pile Remettre LE Porte PileMise EN Place D’UNE Cassette Lens Cover PowerEnregistrement de base Commencer LA Prise DE VuesCommutateur de zoom électrique Enregistrement Fonctions de baseBarre d’indication de zoom Zoom avant Zoom arrière RM-V700U en optionEnregistrement Fo nctions avancées Viseur ModeSymbole SUR LA Viseur Mode Molette Programme AE avec effets spéciauxAjuster LA Mise AU Point Ajustement de la balance des blancsAjuster LA Balance DES Blancs Preparatifs Torche vidéo GR-AX710/AX650 seulementRegler LA Torche Video Entrer LA SelectionFondu CinémaMemoriser LA Mise AU Point Mise au pointF1 F2 Touche SEL SUR UN Sujet Plus Proche Relacher LE Mode DE Mise AU Point ManuelleSUR UN Sujet Plus Eloigne De zoom ViseurRendre L’IMAGE Plus Commande d’expositionLumineuse Selectionner L’AFFICHAGE Choisir LE Mode D’AFFICHAGEInsertion de date/heure/caractères Afficher LES Indications DU ViseurRegler SUR Caractere OU Titre Acceder a L’ECRAN DE Mode CaractereGénérateur de caractères Entrer LES Caracteres DesiresExemple de générateur de caractères et de titre Viseur Titres immédiatsSelectionner LE Titre Preregle OUR VacationSTART/STOP Régler le retard. Il y a quatre choix, et ilsAnimation Animation programméeMagnétoscope Verrou coulissant Cassette vidéo compacte BobinesVers connecteurs Lecture Raccordements de baseRaccordement à un téléviseur équipé de Audio etCompteur de bande Lecture Fonctions Tracking PLAY/PAUSE Counter R/MEnregistreur Magnétoscope Montage par mémorisation de séquencesSuite a LA page Suivante Commander LE Magnetoscope Regler LA Telecommande Pour Commander LE MagnetoscopeRaccorder LE Camescope A… On Tage suite Terminer LE Montage Automatique Passer LE Magnetoscope EN Mode DE Pause D’ENREGISTREMENTLancer LE Montage Automatique Bande Originale CamescopeMontage par insertion Lancer LE Doublage Audio Passer EN Mode D’ATTENTE DE Doublage AudioDoublage audio Viseur MicrophoneAprès utilisation Ntretien C LientNettoyage du camescope Des barres parasites apparaissent ’enregistrement ne peut pas être effectuéLa bande défile, mais il n’y a pas d’image de lecture ’indication de compteur estMolette de sélection Sélecteur de mode d’enregistrementLampe de signalisation Indicateur d’alimentation Touche de sélection de fonction SELIndex Viseur Réglage de code de télécommande Multimarque Mode d’ambiance réelleMode verrouillage automatique Mode voile TélécommandePour éviter des endommagements et prolonger la durée de vie Mauvais fonctionnement sérieuxPour éviter des accidents Pour éviter d’endommager le camescopePrecaut Ions a Observer suite Adaptateur SECTEUR/CHARGEUR DE Batterie AA-V11EG Accessoires Fournis ................... PAccessoires EN Option Adaptateur DE Cassette C-P7UMEM O Memo GR-AX710/AX650/AX510