Rockford Fosgate RFT3081A Installazione, Ubicazioni PER IL Montaggio, Scompartimento del motore

Page 45

INSTALLAZIONE

!ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate.

!ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all’unità, pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.

Prima di iniziare qualsiasi operazione d’installazione, vi consigliamo di seguire queste semplici regole:

1.Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualsiasi tentativo d’installazione neiconfronti dell’unità.

2.Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare l’avvìo all’installazione.

3.Per facilitare l’installazione, vi consigliamo di far scorrere tutti i cavi prima di montare la vostra unità di fonte nell’ubicazione desiderata.

4.Fate passare tutti i cavi RCA vicini l’uno all’altro ma lontano da fili ad alta tensione.

5.Usate connettori di alta qualità per garantire un’installazione che dà affidamento e per ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza.

6.State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non incidere i serbatoi della benzina; le condutture del carburante, dei freni, del sistema idraulico e a depressione; nonché i fili elettrici quando state lavorando su qualsiasi veicolo.

7.Non far mai scorrere i fili sotto il veicolo. Si avrà la protezione migliore faccendo scorrere i fili all’interno del veicolo.

8.Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate. Usate guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo, soprattutto il parafiamma.

9.Proteggete SEMPRE sia la batteria che il sistema elettrico usando fusibili adatti. Installate sia un fusibile che un portafusibili adeguati sul filo a tensione da +12V entro 18 pollici dal terminale della batteria.

10.Quando eseguite la messa a terra del telaio del veicolo, raschiate tutta la vernice dal metallo per assicurarvi un collegamento a terra pulito e saldo. I collegamenti a terra dovrebbero essere più corti possibile e sempre a contatto di metallo che sia saldato all’autotelaio del veicolo.

UBICAZIONI PER IL MONTAGGIO

L’ubicazione di montaggio del vostro sottoaltoparlante amplificato per toni bassi avrà un notevole influsso sulle prestazioni sonore prodotte.

Scompartimento del motore

Non montate mai questa unità nello scompartimento del motore. Ciò annullerà la vostra garanzia.

Montaggio nel bagagliaio

Se montate l’unità nel bagagliaio, avrete delle prestazioni sonore piuttosto buone.

Montaggio nello scampartimento passeggeri

Se montate l’unità nello scompartimento passeggeri, avrete un suono ottimale, ma ciò ridurrà alquanto l’area disponibile per i posti a sedere.

5

Image 45
Contents Amplified Subwoofer Dear Customer IntroductionGetting Started Table of ContentsSafety Instructions Contents of CartonInstallation Engine Compartment Mounting LocationsTrunk Mounting Passenger Compartment MountingRCA Cable Connection Wiring the SystemRemote Punch Bass Mounting and installationHigh Level H.L. Input connection ClipInstalling Mounting Straps Installing Mounting BracketsAdjusting Gain OperationProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Procedure 2 Check Amplifier for audio outputProcedure 3 Check Amplifier if you experience Turn-on Pop Specifications TroubleshootingSystem Model Number RFT3061A RFT3081A RFT3101AShip to Electronics Limited Warranty InformationPratiquez UNE Écoute Sans Risquesmd Fonctionnement Table DES MatièresConsidérations Concernant L’INSTALLATION Consignes DE SécuritéContenu DE Lemballage Compartiment moteur Emplacements DE MontageMontage dans le coffre Montage dans l’habitacleConnexion du câble RCA Cblage DU SystèmeMontage et installation Basses Punch À TélécommandeAttache Fixation Bouton Autocollant Connexion pour entrée de signaux élevésInstallation DES Lanières DE Montage Installation DES Crochets DE MontageFonctionnement Réglage DU GainProcédure 2 Vérifiez la sortie audio de l’ampli DépannageNo de modèle du système CaractéristiquesDurée de la garantie Garantie LimitéeIntroducción EspañolOperación Índice DE MateriasContenidos DE LA Caja Instrucciones DE SeguridadInstalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónAntes de comenzar la instalación, siga estas normas simples Lugares DE MontajeCompartimento del motor Instalación en el baúlConexión del cable RCA Cableado DEL SistemaMontaje e instalación Remoto Punch BassPerilla Conexión de entrada de alto nivel H.LInstalación DE Soportes DE Anclaje OperaciónInstalación DE Bridas DE Anclaje Ajuste DE LA GananciaSolución DE Fallas Número del Modelo Del Sistema EspecificacionesEnviar a Electronics Información Sobre LA Garantía LimitadaEinleitung DeutschInhaltsverzeichnis Einleitung Sicherheitshinweise Inhalt des Kartons EinbauBedienung Inhalt DES Kartons SicherheitshinweiseEinbau EinbauüberlegungenBefolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln BefestigungsstellenMotorraum Einbau im KofferraumRCA-Kabelanschluss Verkabelung DES SystemsFernbedienung Punch BassRegler Hochleistungs-Eingangsverbindung H.LEinbau DER Halterungen BetriebEinbau DER Befestigungsriemen Lautstärke Gain EinstellenVerfahren 2 Die Audioleistung des Verstärkers prüfen FehlerbeseitigungSystemmodellnummer Technische DatenLaufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione ItalianoFunzionamento IndiceConsiderazioni SULL’INSTALLAZIONE Istruzioni DI SicurezzaContenuto DELL’IMBALLAGGIO Ubicazioni PER IL Montaggio InstallazioneScompartimento del motore Montaggio nel bagagliaioCollegamento con cavo RCA Cablaggio DEL Sistema AudioToni Bassi Punch a Telecomando Montaggio ed installazioneCollegamento delle entrate ad alto livello Graffa di Montaggio Manopola DecalcomaniaInstallazione Delle Fascette DI Montaggio Installazione Delle Staffe DI MontaggioFunzionamento Regolazione DI GuadagnoProcedura 2 Controllate le uscite audio dell’amplificatore LOCALIZZAZIONE/RIPARAZIONE GuastiNumero di modello Del sistema SpecificheRFT3061A RFT3081A RFT3101AElectronics Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataRockford Fosgate

RFT3081A, RFT3101A, RFT3061A specifications

Rockford Fosgate, a renowned name in the audio industry, has consistently delivered high-quality sound systems that cater to the needs of music enthusiasts and professionals alike. Among its latest offerings are the RFT3061A, RFT3101A, and RFT3081A models, which stand out due to their advanced features, cutting-edge technologies, and superior sound performance.

The Rockford Fosgate RFT3061A is a 6.5-inch component speaker system designed for superior sound clarity and powerful performance. One of its main features is the Flex Fit basket, which allows for an easy installation in a variety of vehicle types. The RFT3061A is equipped with a high-quality polypropylene cone and a butyl rubber surround, delivering exceptional responsiveness and durability. The integrated 1-inch silk dome tweeters provide rich highs and are adjustable, allowing users to tailor the sound to their preferences.

The RFT3101A takes performance to the next level with its 10-inch subwoofer. This model integrates the innovative VAST (Vertical Attach Surround Technique) technology, which increases the cone area for improved bass output without compromising space. The RFT3101A boasts a power handling capability of up to 300 watts RMS, ensuring that it can produce deep, impactful lows with clarity. Its dual voice coil configuration allows for versatile wiring options, giving users the flexibility to customize their audio setup.

For those seeking a balanced audio experience, the RFT3081A is a remarkable 8-inch full-range speaker. This model features a weather-resistant design, making it ideal for outdoor settings or marine applications. The RFT3081A incorporates a high-temperature voice coil for increased power handling and efficiency, coupled with a stamped steel frame for robust support. Users will appreciate the enhanced soundstage created by the cone's design, which promotes uniform sound distribution across frequencies.

All three models reflect Rockford Fosgate's commitment to quality, with rigorous testing ensuring reliability and performance even in the harshest environments. The combination of premium materials, innovative technologies, and user-friendly features makes the RFT3061A, RFT3101A, and RFT3081A standout choices for any audio enthusiast looking to enhance their sound experience. Whether you're upgrading your vehicle's audio system or looking for powerful solutions for outdoor events, these models deliver exceptional performance that embodies the Rockford Fosgate legacy.