Bushnell 260140, 260150 Bouton DE Luminosité DE L’IMAGE E, Bouton D’ENREGISTREMENT F

Page 18

lumière ambiante sont suffisants pour l’observation sans celle-ci (pleine lune, réverbères à proximité, etc.) permet de prolonger la durée de vie de la batterie et le temps de fonctionnement. Appuyer à nouveau sur le bouton “IR” pour passer en mode Jour (pas d’icône sera indiqué).

BOUTON DE LUMINOSITÉ DE L’IMAGE (E)

Le bouton de luminosité de l’image (icône soleil) peut être utilisé pour modifier le taux de rafraîchissement (cadence) de l’imagerie numérique, produisant ainsi une image plus lumineuse pour le visionnage ou l’enregistrement.

Appuyer sur le bouton de luminosité (icône soleil) plusieurs fois permet de faire défiler les cadences, en commençant par la cadence par défaut (la plus rapide), jusqu’à ce que la dernière cadence (la plus lente et la plus lumineuse) soit atteinte. Après cela, enfoncer à nouveau le bouton permet de revenir à la cadence d’origine la plus rapide. La cadence d’images par défaut et la plus rapide en mode nuit est de 25 fps (images par seconde). Appuyer sur le bouton de luminosité fait défiler les autres cadences d’images, avec une valeur qui redevient celle par défaut lorsque le bouton est enfoncé pour la troisième fois : 25 fps>15 fps>8 fps>25 fps>etc.

En mode jour, la valeur par défaut est de 30 fps. La cadence ne peut pas être modifiée en mode jour. Par conséquent, le bouton de luminosité n’aura aucun effet. L’affichage est en couleur LCD, et les images apparaîtront en couleur lors d’une utilisation de jour, ou dans des conditions de forte luminosité artificielle.

REMARQUE : la sélection des cadences d’images inférieures à la valeur par défaut (25 fps) en mode nuit offre une image plus lumineuse. Cependant, la diminution de la cadence peut donner l’impression que les sujets mobiles sont moins réguliers ou moins stables lorsqu’ils sont observés.

BOUTON D’ENREGISTREMENT (F)

Le bouton d’enregistrement est utilisé pour prendre des photos ou des vidéos de l’image visionnée, en fonction du réglage du commutateur photo/vidéo. Les photos et/ou vidéos sont stockées sur une carte micro SD (non fournie), d’une capacité allant jusqu’à 32 Go. L’appareil n’a pas de mémoire interne.

Lorsque l’appareil est en mode photo, appuyer sur le bouton d’enregistrement permet de prendre une simple photo de l’image affichée, format JPEG standard, avec 640x480 pixels de résolution.

Lorsque l’appareil est en mode vidéo, appuyer sur la touche d’enregistrement permet de commencer un nouvel enregistrement vidéo. L’icône d’enregistrement sur l’écran se mettra à clignoter, et l’affichage du temps de la vidéo augmentera à mesure que l’enregistrement se poursuit. La vidéo est prise en format AVI à une résolution de 640x480 pixels par image (VGA).

Pour arrêter l’enregistrement en mode vidéo, appuyer à nouveau sur le bouton d’enregistrement.

18

Image 18
Contents Digital Night Vision English Parts and Controls Guide MC BAbout Bushnell Equinox Z Digital Night Vision HOW Digital Night Vision WorksControls /FUNCTIONS Image Brightness Button E Setup and Basic Operation Other OPERATIONS/FEATURES Care and Maintenance Selecting PAL or Ntsc Video OutputDisplay Icons # # # # #Troubleshooting Technical Specifications Specification 260140 260150ONE Year Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToFCC Note Disposal of Electric and Electronic EquipmentGuide DES Différents Composants ET Commandes Français Comment Fonctionne LA Vision Nocturne Numérique ?Bouton D’ALIMENTATION a COMMANDES/FONCTIONSPower button Power icon turns the unit on or off Boutons DE Zoom Numérique BBouton DE Luminosité DE L’IMAGE E Bouton D’ENREGISTREMENT FInstallation ET Fonctionnement Standard Installation DES PilesCommutateur PHOTO/VIDEO J Superposition DES Icônes ON/OFF Autres OPÉRATIONS/CARACTÉRISTIQUESExtinction Automatique Utilisation DU Zoom NumériqueEntretien ET Maintenance Sélection D’UNE Sortie Vidéo PAL OU NtscAvertissement ET Précautions Icônes DE L’ÉCRAN Restant ÉcouléGuide DE Dépannage Caractéristiques Techniques Caractéristiques 260140 260150Garantie Limitée de UN Année Au CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. RepairsPage Guía DE Piezas Y Controles Observe las marcas deInstale baterías y Acerca DEL Visor Nocturno Digital Equinox Z DE Bushnell Cómo Funciona EL Visor Nocturno DigitalBotón Encendido a Botones DEL Zoom Digital BBotón IR C Botón Brillo DE LA Imagen E Botón Grabar FInterruptor FOTO/VÍDEO J Instalación Y Funcionamiento Básico Instale LAS Baterías USO DEL Zoom Digital Otras Operaciones Y Funciones Apagado AutomáticoActivado Y Desactivado DE Vista DE Iconos Selección DE Salida DE Vídeo PAL O NtscCuidado Y Mantenimiento Advertencia Y PrecaucionesIconos DEL Visor Resolución DE Problemas Especificaciones Técnicas Especificaciones 260140 260150Garantía Limitada de UN año En EE.UU. enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. RepairsEn Canadá enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Anleitung ZU Teilen UND Steuerelementen Beachten Sie beim Einlegen derUnter der Schnittstellen-Verschlusskappe Angaben ZUM Digitalen Nachtsichtgerät Equinox Z VON Bushnell Funktionsweise DES Digitalen NachtsichtgerätesDIGITALZOOM-TASTEN B Steuerelemente / FunktionenEIN/AUS-TASTE a IR-TASTE CBildhelligkeitstaste E Aufzeichnungstaste FEinrichtung UND Grundlegender Betrieb FOTO-/VIDEOSCHALTER JBatterien Einlegen Automatisches Ausblenden DER Symbole EIN/AUS Andere BETRIEBSMODI/FUNKTIONENAutomatisches Abschalten Pflege UND Wartung Digitalzoom VerwendenAuswählen Eines PAL- Oder NTSC-VIDEOAUSGANGS Warnungen UND VorsichtsmassnahmenDISPLAY-SYMBOLE AufzeichnungszeitFehlerbehebung Gerät schaltet sich nicht einTechnische Daten Angaben 260140 260150Gewährleistungsfrist EIN Jahre Versandadresse für die U.S.AEntsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen Guida AI Componenti E AI Controlli Italiano Informazioni SU Equinox Z Digital Night VisionPulsanti DI Zoom Digitale B CONTROLLI/FUNZIONIPulsante DI Accensione a Pulsante IR CPulsante Luminosità Immagine E Pulsante Registra FImpostazione E Operazioni DI Base Interruttore FOTO/VIDEO JCaricamento Delle Batterie Altre OPERAZIONI/FUNZIONI Spegnimento AutomaticoUSO Dello Zoom Digitale Selezione Della Codifica Video PAL O Ntsc Cura E ManutenzioneAvvertenze E Precauzioni Icone DEL Display Impostazione IRRisoluzione DEI Problemi Specifiche Tecniche Specifica 260140 260150Garanzia Limitata PER UNO Anno Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico