Bushnell 260140, 260150 Botón Brillo DE LA Imagen E, Botón Grabar F, Interruptor FOTO/VÍDEO J

Page 30

BOTÓN BRILLO DE LA IMAGEN (E)

Puede utilizar el botón Brillo de la imagen (icono del sol) para cambiar la velocidad de cuadro de las imágenes digitales y ver o grabar imágenes más brillantes.

Si pulsa varias veces el botón Brillo (icono del sol), pasará por todas las velocidades de cuadro disponibles a partir de la velocidad predeterminada (más veloz) hasta alcanzar la última (más lenta, con más brillo). Después, si pulsa una vez más el botón, regresará a la velocidad más rápida original. La velocidad de cuadro más rápida predeterminada en el modo Nocturno es 25 cps. Si pulsa el botón Brillo pasará a los otros ajustes de velocidad de cuadro y si lo pulsa por tercera vez, regresará nuevamente al valor predeterminado: 25 cps>15 cps>8 cps>25 cps>etc.

En el modo Diurno, la velocidad de cuadro predeterminada es 30 cps. La velocidad de cuadro no se puede cambiar en el modo Diurno; por lo tanto, el botón Brillo no tendrá efecto alguno. El visor es una pantalla LCD a color y las imágenes se muestran en colores de día o cuando la iluminación artificial es potente.

NOTA: si selecciona velocidades de cuadro inferiores al valor predeterminado de 25 cps en el modo Nocturno, las imágenes serán más brillantes; sin embargo, con la velocidad de cuadro inferior visualizará los objetos en movimiento con menos nitidez o estabilidad.

BOTÓN GRABAR (F)

El botón Grabar se utiliza para capturar fotografías estáticas o vídeos de la imagen visualizada, según la configuración del interruptor Foto/ Vídeo. Las fotografías o los vídeos se guardan en una tarjeta micro SD (provista por el usuario), con capacidad de hasta 32 GB. La unidad carece de memoria interna.

Si pulsa el botón Grabar cuando se encuentra en el modo Foto, la unidad tomará una sola fotografía de la imagen visualizada, en formato .jpg estándar, con una resolución de 640 x 480 pixeles.

Si pulsa el botón Grabar en el modo Vídeo, comenzará a procesarse una nueva grabación de vídeo. En el visor, comenzará a destellar el icono Grabar y aumentará el valor de Tiempo de vídeo a medida que continúe la grabación. El vídeo se captura en el formato .avi con una resolución de 640 x 480 pixeles por cuadro (VGA).

En el modo Vídeo, pulse otra vez el botón Grabar para detener la grabación.

(Los siguientes elementos se encuentran en la base de la unidad, debajo de la tapa de la interfaz)

INTERRUPTOR FOTO/VÍDEO (J)

El interruptor deslizante Foto/Vídeo situado debajo de la tapa de la interfaz determina si se capturan fotografías estáticas o vídeos cuando se utiliza la función Grabar.

Lleve el interruptor a la posición “Foto” para seleccionar el modo de grabación de fotografías estáticas cuando pulsa el botón Grabar.

Lleve el interruptor a la posición “Vídeo” para seleccionar el modo de grabación de vídeo cuando pulsa el botón Grabar.

30

Image 30
Contents Digital Night Vision English Parts and Controls Guide MC BAbout Bushnell Equinox Z Digital Night Vision HOW Digital Night Vision WorksControls /FUNCTIONS Image Brightness Button E Setup and Basic Operation Other OPERATIONS/FEATURES Care and Maintenance Selecting PAL or Ntsc Video OutputDisplay Icons # # # # #Troubleshooting Technical Specifications Specification 260140 260150ONE Year Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToFCC Note Disposal of Electric and Electronic EquipmentGuide DES Différents Composants ET Commandes Français Comment Fonctionne LA Vision Nocturne Numérique ?Bouton D’ALIMENTATION a COMMANDES/FONCTIONSPower button Power icon turns the unit on or off Boutons DE Zoom Numérique BBouton DE Luminosité DE L’IMAGE E Bouton D’ENREGISTREMENT FInstallation ET Fonctionnement Standard Installation DES PilesCommutateur PHOTO/VIDEO J Superposition DES Icônes ON/OFF Autres OPÉRATIONS/CARACTÉRISTIQUESExtinction Automatique Utilisation DU Zoom NumériqueEntretien ET Maintenance Sélection D’UNE Sortie Vidéo PAL OU NtscAvertissement ET Précautions Icônes DE L’ÉCRAN Restant ÉcouléGuide DE Dépannage Caractéristiques Techniques Caractéristiques 260140 260150Garantie Limitée de UN Année Au CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. RepairsPage Guía DE Piezas Y Controles Observe las marcas deInstale baterías y Acerca DEL Visor Nocturno Digital Equinox Z DE Bushnell Cómo Funciona EL Visor Nocturno DigitalBotón Encendido a Botones DEL Zoom Digital BBotón IR C Botón Brillo DE LA Imagen E Botón Grabar FInterruptor FOTO/VÍDEO J Instalación Y Funcionamiento Básico Instale LAS Baterías USO DEL Zoom Digital Otras Operaciones Y Funciones Apagado AutomáticoActivado Y Desactivado DE Vista DE Iconos Selección DE Salida DE Vídeo PAL O NtscCuidado Y Mantenimiento Advertencia Y PrecaucionesIconos DEL Visor Resolución DE Problemas Especificaciones Técnicas Especificaciones 260140 260150Garantía Limitada de UN año En EE.UU. enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. RepairsEn Canadá enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Anleitung ZU Teilen UND Steuerelementen Beachten Sie beim Einlegen derUnter der Schnittstellen-Verschlusskappe Angaben ZUM Digitalen Nachtsichtgerät Equinox Z VON Bushnell Funktionsweise DES Digitalen NachtsichtgerätesDIGITALZOOM-TASTEN B Steuerelemente / FunktionenEIN/AUS-TASTE a IR-TASTE CBildhelligkeitstaste E Aufzeichnungstaste FEinrichtung UND Grundlegender Betrieb FOTO-/VIDEOSCHALTER JBatterien Einlegen Automatisches Ausblenden DER Symbole EIN/AUS Andere BETRIEBSMODI/FUNKTIONENAutomatisches Abschalten Pflege UND Wartung Digitalzoom VerwendenAuswählen Eines PAL- Oder NTSC-VIDEOAUSGANGS Warnungen UND VorsichtsmassnahmenDISPLAY-SYMBOLE AufzeichnungszeitFehlerbehebung Gerät schaltet sich nicht einTechnische Daten Angaben 260140 260150Gewährleistungsfrist EIN Jahre Versandadresse für die U.S.AEntsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen Guida AI Componenti E AI Controlli Italiano Informazioni SU Equinox Z Digital Night VisionPulsanti DI Zoom Digitale B CONTROLLI/FUNZIONIPulsante DI Accensione a Pulsante IR CPulsante Luminosità Immagine E Pulsante Registra FImpostazione E Operazioni DI Base Interruttore FOTO/VIDEO JCaricamento Delle Batterie Altre OPERAZIONI/FUNZIONI Spegnimento AutomaticoUSO Dello Zoom Digitale Selezione Della Codifica Video PAL O Ntsc Cura E ManutenzioneAvvertenze E Precauzioni Icone DEL Display Impostazione IRRisoluzione DEI Problemi Specifiche Tecniche Specifica 260140 260150Garanzia Limitata PER UNO Anno Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico