Bushnell 260150, 260140 instruction manual Guide DE Dépannage

Page 23

GUIDE DE DÉPANNAGE

L’appareil ne s’allume pas

1.Replacer les piles, en s’assurant du bon sens de la polarité (bornes +/-) (se reporter à la page du Guide des différents composants et commandes).

2.Changer toutes les piles.

3.Nettoyer le compartiment à piles, en insistant sur les points de contact.

L’image observée est trop lumineuse

Le niveau de luminosité ambiante est trop élevé, et/ou la lumière IR est à 100% (modèle 6x : IR3, modèle 4.5x : IR2).

1.Si vous utilisez la lumière infrarouge, appuyez sur le bouton IR (C) pour sélectionner un niveau d’éclairage inférieur (modèle 6x : IR2 ou IR1, modèle 4.5x : IR1).

2.Éteindre l’appareil ou mettre le couvercle sur l’objectif.

L’image observée est trop sombre

Le niveau de l’éclairage ambiant est trop faible.

1.Appuyer sur le bouton IR (C) pour activer la lumière infrarouge.

2.Appuyer sur le bouton de luminosité de l’image (E) pour sélectionner une cadence d’images moins rapide du capteur numérique.

L’image est floue

1.Refaire la mise au point en réglant l’objectif (L). Ajuster le réglage de dioptrie si nécessaire en tournant l’oculaire (M) jusqu’à ce que les bords de l’écran LCD soient nets (voir “Mise au point” dans ce manuel d’instructions).

2.Vérifier l’état de la surface et de l’oculaire de la lentille de l’objectif et nettoyer si nécessaire.

3.Remplacer les piles.

4.Dans des conditions de faible éclairage, activer la lumière infrarouge (C).

L’image disparaît ou sa qualité est réduite

Des sources de lumière vive (ex. des lampadaires la nuit) peuvent être la cause d’une visibilité diminuée ou d’un contraste réduit. 1. Éloigner l’appareil de vision nocturne de la source de lumière ; la visibilité se rétablira d’ici peu.

23

Image 23
Contents Digital Night Vision English MC B Parts and Controls GuideHOW Digital Night Vision Works About Bushnell Equinox Z Digital Night VisionControls /FUNCTIONS Image Brightness Button E Setup and Basic Operation Other OPERATIONS/FEATURES Selecting PAL or Ntsc Video Output Care and Maintenance# # # # # Display IconsTroubleshooting Specification 260140 260150 Technical SpecificationsU.S.A. Send To Canada Send To ONE Year Limited WarrantyDisposal of Electric and Electronic Equipment FCC NoteGuide DES Différents Composants ET Commandes Comment Fonctionne LA Vision Nocturne Numérique ? FrançaisBoutons DE Zoom Numérique B COMMANDES/FONCTIONSPower button Power icon turns the unit on or off Bouton D’ALIMENTATION aBouton D’ENREGISTREMENT F Bouton DE Luminosité DE L’IMAGE ECommutateur PHOTO/VIDEO J Installation ET Fonctionnement StandardInstallation DES Piles Utilisation DU Zoom Numérique Autres OPÉRATIONS/CARACTÉRISTIQUESExtinction Automatique Superposition DES Icônes ON/OFFAvertissement ET Précautions Entretien ET MaintenanceSélection D’UNE Sortie Vidéo PAL OU Ntsc Restant Écoulé Icônes DE L’ÉCRANGuide DE Dépannage Caractéristiques 260140 260150 Caractéristiques TechniquesAu CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantie Limitée de UN AnnéePage Instale baterías y Guía DE Piezas Y ControlesObserve las marcas de Cómo Funciona EL Visor Nocturno Digital Acerca DEL Visor Nocturno Digital Equinox Z DE BushnellBotón IR C Botón Encendido aBotones DEL Zoom Digital B Interruptor FOTO/VÍDEO J Botón Brillo DE LA Imagen EBotón Grabar F Instalación Y Funcionamiento Básico Instale LAS Baterías Selección DE Salida DE Vídeo PAL O Ntsc Otras Operaciones Y Funciones Apagado AutomáticoActivado Y Desactivado DE Vista DE Iconos USO DEL Zoom DigitalAdvertencia Y Precauciones Cuidado Y MantenimientoIconos DEL Visor Resolución DE Problemas Especificaciones 260140 260150 Especificaciones TécnicasEn Canadá enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantía Limitada de UN añoEn EE.UU. enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Unter der Schnittstellen-Verschlusskappe Anleitung ZU Teilen UND SteuerelementenBeachten Sie beim Einlegen der Funktionsweise DES Digitalen Nachtsichtgerätes Angaben ZUM Digitalen Nachtsichtgerät Equinox Z VON BushnellIR-TASTE C Steuerelemente / FunktionenEIN/AUS-TASTE a DIGITALZOOM-TASTEN BAufzeichnungstaste F Bildhelligkeitstaste EBatterien Einlegen Einrichtung UND Grundlegender BetriebFOTO-/VIDEOSCHALTER J Automatisches Abschalten Automatisches Ausblenden DER Symbole EIN/AUSAndere BETRIEBSMODI/FUNKTIONEN Warnungen UND Vorsichtsmassnahmen Digitalzoom VerwendenAuswählen Eines PAL- Oder NTSC-VIDEOAUSGANGS Pflege UND WartungAufzeichnungszeit DISPLAY-SYMBOLEGerät schaltet sich nicht ein FehlerbehebungAngaben 260140 260150 Technische DatenVersandadresse für die U.S.A Gewährleistungsfrist EIN JahreEntsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen Guida AI Componenti E AI Controlli Informazioni SU Equinox Z Digital Night Vision ItalianoPulsante IR C CONTROLLI/FUNZIONIPulsante DI Accensione a Pulsanti DI Zoom Digitale BPulsante Registra F Pulsante Luminosità Immagine ECaricamento Delle Batterie Impostazione E Operazioni DI BaseInterruttore FOTO/VIDEO J USO Dello Zoom Digitale Altre OPERAZIONI/FUNZIONISpegnimento Automatico Avvertenze E Precauzioni Selezione Della Codifica Video PAL O NtscCura E Manutenzione Impostazione IR Icone DEL DisplayRisoluzione DEI Problemi Specifica 260140 260150 Specifiche TecnicheGaranzia Limitata PER UNO Anno Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico