Bushnell 260150, 260140 instruction manual Controls /FUNCTIONS

Page 5

CONTROLS /FUNCTIONS

POWER BUTTON (A)

The Power button (Power icon) turns the unit on or off.

Press and hold the power button for 2 seconds to turn the unit ON

Press and hold the power button for 2 seconds to turn the unit OFF

DIGITAL ZOOM BUTTONS (B)

The “+” and “-” buttons adjust the digital zoom power, with a range of 1.0x to 3.0x.

The displayed numbers represent a multiplication factor over the fixed optical magnification of the unit (4.5x or 6x, depending on model).

Maximum effective magnification = 3.0 x 4.5 (13.5x) for the 4.5x40 model, and 3.0 x 6.0 (18x) for the 6x50 model.

Pressing and releasing the “+” button will gradually “zoom in” to the subject in view, by 0.1x increments

Pressing and holding the “+” button will rapidly zoom in, until the maximum 3.0x magnification factor is reached

Pressing and releasing the - button will gradually “zoom out” from the subject in view, by 0.1x increments

Pressing and holding the - button will rapidly zoom out, until the digital zoom returns to the starting point of 1.0x (no digital zoom applied, view represents the original 4.5x or 6x optical magnification)

IR BUTTON (C)

The “IR” button turns on/off the Infrared LED illumination (D) for low light operation, and is also used to reduce its brightness if necessary.

Press and release the “IR” button to turn on the infrared LED light (D) when ambient light levels are too low to provide good viewing quality. The IR illumination will be at “100%” level when first turned on, and the display will indicate “IR3”(6x model) or “IR2”(4.5x model). The 6x50 model has 3 IR brightness settings, the 4.5x40 model has 2 IR brightness settings.

Press the “IR” button a second time to reduce the IR LED brightness level when viewing subjects at close range to avoid glare or “washout” of the image. The display will indicate “IR2”(6x model) or “IR1”(4.5x model). Press “IR” again if necessary on the 6x model, to reduce the IR LED brightness to its lowest setting, indicated by “IR1” in the display.

5

Image 5
Contents Digital Night Vision English MC B Parts and Controls GuideHOW Digital Night Vision Works About Bushnell Equinox Z Digital Night VisionControls /FUNCTIONS Image Brightness Button E Setup and Basic Operation Other OPERATIONS/FEATURES Selecting PAL or Ntsc Video Output Care and Maintenance# # # # # Display IconsTroubleshooting Specification 260140 260150 Technical SpecificationsU.S.A. Send To Canada Send To ONE Year Limited WarrantyDisposal of Electric and Electronic Equipment FCC NoteGuide DES Différents Composants ET Commandes Comment Fonctionne LA Vision Nocturne Numérique ? FrançaisPower button Power icon turns the unit on or off COMMANDES/FONCTIONSBouton D’ALIMENTATION a Boutons DE Zoom Numérique BBouton D’ENREGISTREMENT F Bouton DE Luminosité DE L’IMAGE ECommutateur PHOTO/VIDEO J Installation ET Fonctionnement StandardInstallation DES Piles Extinction Automatique Autres OPÉRATIONS/CARACTÉRISTIQUESSuperposition DES Icônes ON/OFF Utilisation DU Zoom NumériqueAvertissement ET Précautions Entretien ET MaintenanceSélection D’UNE Sortie Vidéo PAL OU Ntsc Restant Écoulé Icônes DE L’ÉCRANGuide DE Dépannage Caractéristiques 260140 260150 Caractéristiques TechniquesAu CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantie Limitée de UN AnnéePage Instale baterías y Guía DE Piezas Y ControlesObserve las marcas de Cómo Funciona EL Visor Nocturno Digital Acerca DEL Visor Nocturno Digital Equinox Z DE BushnellBotón IR C Botón Encendido aBotones DEL Zoom Digital B Interruptor FOTO/VÍDEO J Botón Brillo DE LA Imagen EBotón Grabar F Instalación Y Funcionamiento Básico Instale LAS Baterías Activado Y Desactivado DE Vista DE Iconos Otras Operaciones Y Funciones Apagado AutomáticoUSO DEL Zoom Digital Selección DE Salida DE Vídeo PAL O NtscAdvertencia Y Precauciones Cuidado Y MantenimientoIconos DEL Visor Resolución DE Problemas Especificaciones 260140 260150 Especificaciones TécnicasEn Canadá enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantía Limitada de UN añoEn EE.UU. enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Unter der Schnittstellen-Verschlusskappe Anleitung ZU Teilen UND SteuerelementenBeachten Sie beim Einlegen der Funktionsweise DES Digitalen Nachtsichtgerätes Angaben ZUM Digitalen Nachtsichtgerät Equinox Z VON BushnellEIN/AUS-TASTE a Steuerelemente / FunktionenDIGITALZOOM-TASTEN B IR-TASTE CAufzeichnungstaste F Bildhelligkeitstaste EBatterien Einlegen Einrichtung UND Grundlegender BetriebFOTO-/VIDEOSCHALTER J Automatisches Abschalten Automatisches Ausblenden DER Symbole EIN/AUSAndere BETRIEBSMODI/FUNKTIONEN Auswählen Eines PAL- Oder NTSC-VIDEOAUSGANGS Digitalzoom VerwendenPflege UND Wartung Warnungen UND VorsichtsmassnahmenAufzeichnungszeit DISPLAY-SYMBOLEGerät schaltet sich nicht ein FehlerbehebungAngaben 260140 260150 Technische DatenVersandadresse für die U.S.A Gewährleistungsfrist EIN JahreEntsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen Guida AI Componenti E AI Controlli Informazioni SU Equinox Z Digital Night Vision ItalianoPulsante DI Accensione a CONTROLLI/FUNZIONIPulsanti DI Zoom Digitale B Pulsante IR CPulsante Registra F Pulsante Luminosità Immagine ECaricamento Delle Batterie Impostazione E Operazioni DI BaseInterruttore FOTO/VIDEO J USO Dello Zoom Digitale Altre OPERAZIONI/FUNZIONISpegnimento Automatico Avvertenze E Precauzioni Selezione Della Codifica Video PAL O NtscCura E Manutenzione Impostazione IR Icone DEL DisplayRisoluzione DEI Problemi Specifica 260140 260150 Specifiche TecnicheGaranzia Limitata PER UNO Anno Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico