Whirlpool 8577208 Outillage et pièces, Exigences d’emplacement, Outillage nécessaire

Page 21

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et respecter les instructions d’installation fournies avec chacun des outils de cette liste.

■ Veiller à ce que les bords inférieurs de la caisse ainsi que

l’arrière et les côtés inférieurs de la sécheuse soient exempts

d’obstructions, afin de permettre le passage adéquat de l’air

de combustion. Voir la section “Instructions d’installation dans

Outillage nécessaire

Clé à tube de 8" ou 10"

Clé à molette de 8" ou 10"

Tournevis à lame plate

Tournevis Phillips

Clé à molette avec ouverture jusqu'à 1" (2,5 cm) ou clé à douille hexagonale

Niveau

Clé à douille de 5/16"

Couteau utilitaire

Bride de fixation

Composé d'étanchéité des raccords filetés - résistant au propane

Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage (pour l'installation d'un nouveau circuit d'évacuation)

Pince

Couteau à mastic

un encastrement ou un placard” pour l’espace de

dégagement minimal.

NOTE : La sécheuse ne doit pas être installée en un endroit

où elle serait exposée à de l’eau ou aux intempéries.

Instructions pour l’installation dans un placard ou un encastrement

Cette sécheuse peut être installée dans un placard ou un encastrement. Pour l’installation dans un placard ou encastrement, on doit respecter les distances de séparation minimales mentionnées sur la plaque signalétique de la sécheuse.

Les distances de séparation sont exprimées en pouces; il s’agit des distances minimales. Il est utile de prévoir des distances de séparation supérieures pour faciliter l’installation et les travaux

Pièces fournies

Retirer le sac de pièces du tambour de la sécheuse. Vérifier la présence de toutes les pièces.

Coin

Came de minutage à

Patin (4)

3 broches

 

Pied de la sécheuse (4)

Came de minutage à

6 broches

Boulon de 5/16"-18 x 2¹⁄₂"

 

Exigences d’emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la sécheuse.

Ne pas installer dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Pour l’installation d’une sécheuse à gaz :

IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Déterminer les exigences des codes : Certains codes limitent ou prohibent l’installation d’une sécheuse dans un garage, un placard, une chambre à coucher. Consulter l’inspecteur local des bâtiments.

d’entretien, ou si ceci est exigé par les codes et règlements locaux.

Si la porte du placard est installée, on doit respecter la taille minimale des ouvertures d’entrée d’air au sommet et en bas. On peut utiliser une porte à jalousies offrant une surface de passage d’air équivalente.

Le circuit d’évacuation de la sécheuse doit être relié à l’extérieur.

Aucun autre appareil utilisant un combustible ne doit être installé dans le même placard.

Distances de séparation minimales

14"

(35,6 cm) max.

15"

(38,1 cm)*Porte du placard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(0 cm)

 

0" (0 cm)

 

 

 

 

 

 

 

0" (0 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1" (2,5 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Encastrement, vue avant

Placard, vue latérale

 

On doit prévoir un espacement additionnel pour tenir compte éventuellement des moulures du mur, de la porte et du plancher, ou si le circuit d’évacuation comporte un coude.

21

Image 21
Contents 8577208 Table of Contents/Table des matièresDryer Safety What to do if YOU Smell GAS Tools and Parts Recessed Area and Closet Installation InstructionsLocation Requirements Tools neededProduct Dimensions 29 73.7 cm dryer Product Dimensions 27 68.6 cm dryerMinimum Installation Clearances Recessed front viewElectrical Requirements Gas Dryer Electrical Requirements Electric DryerRecommended Ground Method Gas Supply Requirements Type of GasFor a grounded, cord-connected dryer Gas Supply Pressure Testing Venting RequirementsGas Supply Line Vent System Length Multiple Dryer Venting Do not install screening or cap over the end of the ventMaximum Vent Length If an exhaust hood cannot be usedInstall Coin Slide and Coin Box Complete InstallationConnect Vent Make Electrical Connection Power Supply Cord Method U.S. OnlyRemove hold-down screw and the terminal block cover Power Supply Cord, Four-wire electrical connectionEDC Power Supply Cord, Three-wire electrical connectionDirect Wire Four-wire electrical connection Direct Wire Method U.S. OnlyLoosen or remove the center terminal block screw Direct Wire Three-wire electrical connectionChanging to a 30- or 60-MINUTE Timing CAM Maintenance instructions If dryer does not operate check the followingIf you need assistance Page Sécurité DE LA Sécheuse Importantes Instructions DE Sécurité Outillage et pièces Exigences d’emplacementOutillage nécessaire Pièces fourniesDimensions du produit Sécheuse de 29 73,7 cm Dimensions du produit Sécheuse de 27 68,6 cmMéthode recommandée de liaison à la terre Spécifications électriques sécheuse à gazSpécifications électriques sécheuse électrique Spécifications de l’alimentation en gaz Type de gaz Exigences concernant l’évacuationCanalisation de gaz Tests de pressurisation de la canalisation de gazLongueur du circuit dévacuation Évacuation multiple de la sécheuseLongueur maximale du conduit Si une bouche de décharge ne peut être utilisée Installation dune glissière et Dune caisse à monnaieAchever l’installation Raccordement à la canalisation de gazRaccordement du conduit d’évacuation Raccordement électrique Installation d’une glissière et d’une Caisse à monnaieMéthode du cordon d’alimentation É.-U. seulement Déconnecter la source de courant électriqueÔter la vis de retenue et le couvercle du bloc de connexion Cordon d’alimentation, prise de courant à quatre conducteursCordon d’alimentation, prise de courant à trois conducteurs Câblage direct, prise de courant à quatre conducteurs Méthode de câblage direct É.-U. seulementTrois conducteurs avec conducteur de liaison Câblage direct, prise de courant à trois conducteursInstallation D’UNE Came DE Minutage Pour 30 OU 60 Minutes Instructions d’entretien Si la sécheuse ne fonctionne pas, vérifier ce qui suitSi vous avez besoin d’aide 8577208