Whirlpool 8577208 Longueur du circuit dévacuation, Évacuation multiple de la sécheuse

Page 26

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd de 4"

(10,2 cm) et des brides de fixation.

Utiliser des brides de fixation pour sceller tous les joints. L'évent ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou autres dispositifs d'accrochage qui se prolongent à l'intérieur de l'évent. Ne pas utiliser de ruban adhésif en toile.

IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd. Ne pas utiliser un conduit de plastique ou en feuille métallique.

On recommande d’utiliser un conduit métallique rigide pour réduire les risques d’écrasement et de déformation.

Un conduit métallique flexible doit être totalement déployé et soutenu lorsque la sécheuse est à sa position finale. Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout affaissement/ déformation susceptible de réduire le débit d'air et le rendement de la sécheuse.

Terminer le conduit d’évacuation par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et insectes d’entrer dans l’habitation ou l'entreprise.

Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12" (30,5 cm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de l’air humide rejeté (par exemple, fleurs, roches ou arbustes).

Lors de l’utilisation d’un circuit d’évacuation existant, nettoyer la charpie sur toute la longueur du système et veiller à ce que la bouche de décharge ne soit pas obstruée par une accumulation de charpie. Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille métallique mince par un conduit métallique flexible ou rigide.

Planifier l’installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction.

AB

Longueur maximale du conduit

Clapet de décharge de 4" (10,2 cm) de diamètre

Conduit métallique rigide

Nombre d’angles

Clapets de type boîte et

Clapet incliné

 

à 90°

à persiennes

 

 

0

64 pi (19,5 m)

58 pi (17,7 m)

 

1

54 pi (16,5 m)

48 pi (14,6 m)

 

2

44 pi (13,4 m)

38 pi (11,6 m)

 

3

35 pi (10,7 m)

29 pi (8,8 m)

 

4

27 pi (8,2 m)

21 pi (6,4 m)

 

Conduit métallique souple

 

 

Nombre d’angles

Clapets de type boîte et

Clapet incliné

 

à 90°

à persiennes

 

 

0

36 pi (11,0 m)

28 pi (8,5 m)

 

1

31 pi (9,4 m)

23 pi (7,0 m)

 

2

27 pi (8,2 m)

19 pi (5,8 m)

 

3

25 pi (7,6 m)

17 pi (5,2 m)

 

4

23 pi (7,0 m)

15 pi (4,6 m)

 

Pour un circuit d’évacuation qui n’est pas couvert par le tableau, consulter le manuel de service Whirlpool, “Sécheuses Whirlpool – Extraction de l’air humide”, pièce N° LIT603197, qu’on peut obtenir auprès du distributeur de pièces Whirlpool.

Si la sécheuse est installée dans un espace réduit tel qu’une chambre à coucher, une salle de bain ou un placard, on doit prévoir une arrivée d’air en quantité suffisante pour la combustion et la ventilation. (Consulter les codes et règlements en vigueur.) Voir “Instructions pour l'installation dans un encastrement ou dans un placard” de la section "Exigences d'emplacement".

L’emploi d’une bouche de décharge de 4" est préférable. On peut cependant utiliser une bouche de 2¹⁄₂" (6,4 cm). Une bouche de décharge de 2¹⁄₂" (6,4 cm) peut causer une plus forte rétropression que les autres genres de bouches. Pour une installation permanente, un système d’évacuation fixe est requis.

Débit d’évacuation

A. Meilleur débit d’évacuation

B. Bon débit d’évacuation

Si des coudes sont utilisés ou des changements de direction effectués, prévoir autant d’espace que possible. Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer.

La bouche de sortie est située à l’arrière de la sécheuse, en bas/au centre.

On peut acheminer le conduit d’évacuation par le haut, par le bas, par la gauche, par la droite, dernière la sécheuse ou en ligne droite depuis l’arrière de la sécheuse.

Longueur du circuit d'évacuation

La longueur maximale du circuit d’évacuation dépend du type de conduit utilisé, du nombre de coudes et du type de bouche de décharge. La longueur maximale pour le circuit de conduit rigide ou flexible est indiquée dans le tableau ci-dessous.

Évacuation multiple de la sécheuse

Un conduit d’évacuation principal peut être utilisé pour un groupe de sécheuses. Le conduit d’évacuation principal devrait être d’un diamètre suffisant pour évacuer 200 pi 3/min d’air par sécheuse. Des filtres à charpie de forte capacité et de conception adéquate peuvent être utilisés dans le conduit principal d’évacuation s’ils sont inspectés et nettoyés fréquemment. La pièce où se trouvent les sécheuses devrait recevoir un apport d’air de débit égal ou supérieur au débit total (pi3/min) de toutes les sécheuses installées dans la pièce.

Des ensembles antirefoulement, n° de pièce 3391910, sont disponibles chez votre marchand Whirlpool et devraient être installés dans le conduit d’évacuation de chaque sécheuse pour empêcher l’air évacué de retourner dans les sécheuses et pour maintenir une pression équilibrée dans le conduit principal d’évacuation. Des orifices de passage d’air non obstrués sont requis.

Chaque conduit d’évacuation devrait pénétrer dans le conduit principal à un angle pointant dans la direction du débit d’air. Les conduits raccordés au conduit principal de part et d’autre devraient être disposés en quinconce pour que l’air évacué par une sécheuse ne puisse perturber l’évacuation d’une autre sécheuse.

26

Image 26
Contents Table of Contents/Table des matières 8577208Dryer Safety What to do if YOU Smell GAS Location Requirements Recessed Area and Closet Installation InstructionsTools and Parts Tools neededMinimum Installation Clearances Product Dimensions 27 68.6 cm dryerProduct Dimensions 29 73.7 cm dryer Recessed front viewRecommended Ground Method Electrical Requirements Gas DryerElectrical Requirements Electric Dryer For a grounded, cord-connected dryer Gas Supply RequirementsType of Gas Gas Supply Line Gas Supply Pressure TestingVenting Requirements Maximum Vent Length Do not install screening or cap over the end of the ventVent System Length Multiple Dryer Venting If an exhaust hood cannot be usedConnect Vent Install Coin Slide and Coin BoxComplete Installation Power Supply Cord Method U.S. Only Make Electrical ConnectionPower Supply Cord, Four-wire electrical connection Remove hold-down screw and the terminal block coverPower Supply Cord, Three-wire electrical connection EDCDirect Wire Method U.S. Only Direct Wire Four-wire electrical connectionDirect Wire Three-wire electrical connection Loosen or remove the center terminal block screwChanging to a 30- or 60-MINUTE Timing CAM If you need assistance Maintenance instructionsIf dryer does not operate check the following Page Sécurité DE LA Sécheuse Importantes Instructions DE Sécurité Outillage nécessaire Exigences d’emplacementOutillage et pièces Pièces fourniesDimensions du produit Sécheuse de 27 68,6 cm Dimensions du produit Sécheuse de 29 73,7 cmSpécifications électriques sécheuse électrique Méthode recommandée de liaison à la terreSpécifications électriques sécheuse à gaz Spécifications de l’alimentation en gaz Canalisation de gaz Exigences concernant l’évacuationType de gaz Tests de pressurisation de la canalisation de gazLongueur maximale du conduit Longueur du circuit dévacuationÉvacuation multiple de la sécheuse Installation dune glissière et Dune caisse à monnaie Si une bouche de décharge ne peut être utiliséeRaccordement du conduit d’évacuation Achever l’installationRaccordement à la canalisation de gaz Méthode du cordon d’alimentation É.-U. seulement Installation d’une glissière et d’une Caisse à monnaieRaccordement électrique Déconnecter la source de courant électriqueCordon d’alimentation, prise de courant à quatre conducteurs Ôter la vis de retenue et le couvercle du bloc de connexionCordon d’alimentation, prise de courant à trois conducteurs Méthode de câblage direct É.-U. seulement Câblage direct, prise de courant à quatre conducteursCâblage direct, prise de courant à trois conducteurs Trois conducteurs avec conducteur de liaisonInstallation D’UNE Came DE Minutage Pour 30 OU 60 Minutes Si vous avez besoin d’aide Instructions d’entretienSi la sécheuse ne fonctionne pas, vérifier ce qui suit 8577208