Braun SI 18.720, SI 18.896, SI 18.890, SI 18.830 Desconexión electrónica, Después del planchado

Page 17

Vapor extra variable

Para un vapor extra, el regulador de vapor

(6)durante un máximo de 30 segundos. El selector de temperatura tiene que ser programado dentro del rango marcado en rojo sólido.

Golpe de vapor de precisión

Antes de usarlo, presione el botón de chorro de vapor de precisión (4) de 3 a 4 veces para activarlo.

Presiona el botón de chorro de vapor de precisión en intervalos de al menos 5 segundos para un chorro de vapor poderoso con vapor pre-acondicionado. El chorro de vapor de precisión puede ser activado mientras se está planchando en seco. Sin embargo, el selector de tempe- ratura tiene que ser un programa dentro del rango marcado en rojo sólido.

La función de golpe de vapor de precisión puede usarse también para el planchado vertical de prendas.

Atención: Por las boquillas de pre- acondicionamiento sale vapor caliente.

Función de spray

Presione el boton de spray (5).

Planchado en seco

Coloque el regulador de vapor en posición «0» (= vapor cerrado).

D Desconexión electrónica

(Sólo para los modelos SI 18 895 y SI 18 896)

Esta función provoca un sonido leve durante el planchado. Este hecho resulta normal y en ningún caso indica un fallo en el funcionamiento de la plancha.

La luz piloto (9) de apagado automático parpadeará cuando el mecanismo de interrupción automática esté activado. Esto sucede cuando la plancha ha permanecido:

horizontalmente apoyada sobre la suela durante unos 30 segundos ó

verticalmente apoyada sobre su base durante unos 8 minutos.

Para volver a conectar la plancha sólo hay que moverla. Cuando la luz piloto de apagado automático deja de parpadear, el flujo eléctrico se restablece.

La desconexión se activará aproximada- mente 2 minutos después de que la plancha haya sido enchufada.

permitiendo poder planchar la mayoría de los tejidos sin usar un paño intermedio. Su revestimiento especial evita la aparición de parches de brillos. Con la nueva Suela Protectora podrá planchar los tejidos delicados con programas de temperatura dentro del rango marcado en rojo, permitiendo de esta manera poder usar todas las funciones de vapor que la plancha ofrece.

Para comprobar la reacción del tejido antes de empezar a planchar, recomen- damos que planche una pequeña sección de la tela al reverso. Sin embargo, para no dañar la Suela Protectora, evite pasar la plancha sobre cremalleras, botones de metal o remaches mientras la Suela Protectora esté acoplada.

Después de acoplar la Suela Protectora espere aproximadamente 1 1/2 minutos antes de empezar a planchar.

Suela Protectora Soft para tejidos delicados (12) (sólo para modelo

SI 18 896)

Asegura una mayor protección contra el calor y con sumo cuidado para la mayoría de los tejidos delicados gracias a su revestimiento SoftTouch especialmente diseñado. Hasta los mas delicados tejidos aptos para planchar*, están protegidos contra el daño causado por el calor, evitando la aparición de parches de brillos.

Con la Suela Protectora Soft puedes planchar todos los tejidos aptos para planchar sin usar un paño intermedio. La Suela Protectora Soft es perfecta para pequeños retoques, como por ejemplo pequeñas arrugas en trajes delicados, sin tener que usar un paño intermedio.

Con la nueva Suela Protectora es posible planchar los tejidos delicados con programas de temperatura dentro del rango marcado en rojo, permitiendo de esta manera poder usar todas las funciones de vapor que la plancha ofrece. Sin embargo, para no dañar la Suela Protectora, evite pasar la plancha sobre cremalleras, botones de metal o remaches mientras la Suela Protectora esté acoplada.

(* para saber si un tejido es apto para planchar compruebe la etiqueta interior.)

ESuela Protectora para tejidos delicados (Textile Protector)

Suela Protectora Plus para tejidos delicados (11) (sólo para modelos

SI 18 896, SI 18 895 y SI 18 890) Protege los tejidos delicados del daño que pueda producirles el calor excesivo,

F Después del planchado

Desenchufe la plancha y coloque el regulador de vapor en la posición «0». Para prolongar la vida útil de la plancha, vacíe el depósito de agua. Guarde la plancha fría en un lugar seco y sobre su base en posición vertical.

17

Image 17
Contents TexStyle Control Braun Infolines 00 800 27 28 64 Internet08 44 88 40 0800 783 70Temp. OK Vario steam Cleaning the anti-calc valve Gerätebeschreibung DeutschInbetriebnahme BügelnTextile Protectors Automatische AbschaltungNach dem Bügeln Pflege und ReinigungProblem Hilfe Mögliche Probleme und deren BehebungEntkalken / Anti-Kalk-System GarantieEnglish Important SafeguardsDescription Before starting offCleaning the anticalc valve Maintenance and cleaningAutomatic shut-off After ironingProblem Remedy Trouble-shooting guideGuarantee Decalcifying/anticalc systemAvant utilisation FrançaisRepassage Précautions importantesAprès le repassage Fonction d’arrêt automatiqueEntretien et nettoyage Problèmes SolutionsNettoyage de la tige anti-calcaire Guide de dépannageClause spéciale pour la France Descripción EspañolAntes de empezar PlanchadoDespués del planchado Desconexión electrónicaConservación y limpieza Resolución de problemasLimpieza de la válvula antical Descalcificación/sistema anticalSolo para España GarantíaDescrição PortuguêsAntes de começar Passar a ferroProtector de Tecidos delicados Textile Protector Desligar automáticoDepois da passagem a ferro Resolução de problemasManutenção e limpeza Limpeza da válvula anticalcárioSó para Portugal Descrizione ItalianoMessa StiraturaDopo la stiratura Auto-Spegnimento automaticoManutenzione e Pulizia Pulizia della valvola anti-calcareSistema decalcificante/anti- calcare Problema SoluzioneGuida agli inconvenienti GaranziaBeschrijving NederlandsVoor het in gebruik nemen StrijkenNa het strijken Automatisch uitschakelenOnderhoud en schoonmaken De antikalkstift schoonmakenProbleema Oplossing Oplossen van problemenOntkalken/antikalk systeem Beskrivelse DanskFør du begynder StrygningEfter strygning Automatisk slukningVedligeholdelse og rengøring Rengøring af anti-kalkventilenFejlfindingsvejledning Problem LøsningAfkalknings/antikalksystem Før du begynner NorskStryke Viktige beskyttelsestiltakEtter stryking Automatisk utkoblingVedlikehold og rengjøring Rengjøre antikalkventilenAvkalking/antikalk-systemet ProblemløsingBeskrivning SvenskaPraktiska anvisningar Att strykaEfter strykning Automatisk avstängningSkötsel och rengöring Rengöring av kalkuppsamlarenGaranti FelsökningsguideLaitteen osat SuomiEnnen käyttöönottoa SilittäminenSilityksen jälkeen Automaattinen sammutusHuolto ja puhdistus Kalkinpoistoventtiilin puhdistusOngelmanratkaisuopas KalkinpoistojärjestelmäOngelmaRatkaisu TakuuOpis urzàdzenia PolskiPraktyczne wskazówki przed rozpocz´ciem prasowania PrasowaniePo prasowaniu Automatyczny wy∏àcznikTextile Protectors Czyszczenie zaworu antykamieniowego Piel´gnacja i czyszczenieSystem odkamieniania Wykrywanie i usuwanie awariiiPage Îehlení PopisNeÏ zaãnete Ïehlit Po Ïehlení Automatické vypnutíÚdrÏba a ãi‰tûní Âi‰tûní odvápÀovacího ventiluProblémy pfii Ïehleníi Systém odvápÀováníProblém Odstranûní ZárukaÎehlenie ˘m zaãnete ÏehliÈVariabilné mnoÏstvo pary Para Vario plusTextiln˘ protektors Automatické vypnutieÚdrÏba a ãistenie Âistenie odvápÀovacieho ventiluProblém Odstránenie Systém odvápÀovaniaOdstraÀovanie problémov Bekapcsolás elŒtt Készülék részeiVasalás Általános tudnivalókVasalást követŒen Automatikus kikapcsolásKarbantartás és tisztítás VízkŒtelenítŒ szelep tisztításaProblémamegoldási útmutató VízkŒtelenítŒ rendszerProbléma Megoldás GaranciaAçıklamalar TürkçeBaµlamadan önce ÜtülemeÜtüleme Sonrası Otomatik KapamaBakım ve Temizleme Kireç Koruyucu Sübabın TemizlenmesiKireç önleyici sistem Çeµitli Problemler ve ÇözümleriProblem Çözüm ∞ÎÚÔʇÛÈÔ „ÂηÛÌÔ‡ ‰¤ÚˆÌ·Vario steam ˘ÓÈÛÙԇ̠ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ̤ÙÚÈ·˜∂ ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ˘Ê·ÛÌ¿ÙˆÓ ∞˘ÙfiÌ·ÙË ‰È·ÎÔ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜Vario plus steam ÙÂÁÓfi Ûȉ¤ÚˆÌ·˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜ ªÂÙ¿ ÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ··ı·ÚÈÛÌfi˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù· / Û‡ÛÙËÌ· ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù· ‰ËÁfi˜ Â›Ï˘Û˘ ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ÈÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜‡Ú¸ „·‰ËÚ¸ ÉÔËÒ‡ÌËÂÚÓθÍÓ Í Òâúë ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‡ Ì ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ‡Ò‡‰Í‡ Textile Protectors ÌıÓ‰Ë Ë ˜ËÒÚ͇ ÈÓÒΠ„·ÊÂÌËfl˜Ë˘ÂÌË Í·ԇ̇ Ô‰ÓÚ‚‡- ˘‡˛˘Â„Ó Í‡Î¸ˆËÌËÓ‚‡ÌË ÌÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈi800 200 20 20 Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ÙËÏ˚ Braun ÔÓ Úâîâùóìû ¥‰„ÓÚӂ͇ ‰Ó Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÉÔËÒ‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÜÍ ÓÚËχÚË ˘Â ·¥Î¸¯Â Ô‡Ë¥ÒÎfl Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ‚ÚÓχÚ˘Ì ‚ËÏË͇ÌÌflÓˢÂÌÌfl ÔÓÚË̇ÍËÔÌÓ„Ó Á‡Ú‚ÓÛ ÓˢÂÌÌfl Ú‡ ‰Ó„Îfl‰ÅÓÊÎË‚¥ ÌÂÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¥ Ú‡ ÒÔÓÒÓ·Ë ªı ÛÒÛÌÂÌÌfl ËËÒÚÂχ ‰Â͇θˆ¥ÌÛ‚‡ÌÌfl‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏËPage Page Page Page Page Page

SI 18.895, SI 18.830, SI 18.720, SI 18.890, SI 18.896 specifications

Braun, a pioneer in the field of home appliances, offers an impressive range of steam irons, including the SI 18.896, SI 18.890, SI 18.720, SI 18.830, and SI 18.895 models. Each of these irons is designed to provide efficiency and outstanding performance, ensuring that laundry days are less of a chore.

The Braun SI 18.896 is well-regarded for its precision and powerful steam output. This model features a unique 3D soleplate, which enhances gliding on all fabric types while providing optimal steam distribution. The anti-drip system prevents water stains on clothes, making it a reliable choice for delicate fabrics. Additionally, its adjustable temperature settings cater to various clothing materials, providing versatility.

The SI 18.890 stands out with its Eco mode, allowing users to save energy without compromising on performance. The steam boost feature offers extra power, making it easy to tackle even the toughest creases. This model emphasizes user comfort with a lightweight design and ergonomic handle, ensuring fatigue-free handling during prolonged use.

Next in the lineup is the Braun SI 18.720, which offers innovative technology with its Optimal Temperature feature. This system automatically adjusts the temperature and steam output according to the fabric type, eliminating the guesswork involved in ironing. Users can confidently move between different textiles without the fear of scorching, thanks to this intelligent feature.

The SI 18.830 is crafted for the modern user, with a sleek design and advanced steam technology. It produces a continuous steam output that penetrates fabrics deeply for a wrinkle-free finish. The vertical steam function is perfect for hanging garments, curtains, or upholstery, adding to its versatility. Furthermore, the easy-to-fill water tank makes it convenient for longer ironing sessions.

Lastly, the SI 18.895 boasts a robust construction and an impressive steam shot capability. The ceramic soleplate not only ensures smooth gliding but also provides superior durability. This model includes a self-cleaning feature that helps maintain performance over time. Users can enjoy a hassle-free ironing experience thanks to the smart features that Braun integrates into its designs.

Together, these models exemplify Braun's commitment to innovation and quality, catering to a wide range of ironing needs. Whether it's for everyday wear or special occasion garments, these steam irons simplify the process and deliver professional results.