Blomberg
WNF 7361 SCE20, WNF 7300 WE20
user manual
Troubleshooting
Specifications
Install
Connecting water supply
Maintenance
Problemlösung
Adjusting the feet
Temperature selection
Canceling the programme
Using gel and tablet detergent
Page 68
68
IT
Page 67
Page 68
Image 68
Page 67
Page 68
Contents
Πλυντήριο Ρούχων
Important safety instructions
Installation
Connecting water supply
Connecting to the drain
Removing packaging reinforcement
Removing the transportation locks
Adjusting the feet
Electrical connection
First use
Disposing of packaging material
Preparation
Using gel and tablet detergent
Using starch
Part of the drum in future washings
Prewash function
Always follow instructions on the package
Using limescale remover
Tips for efficient washing
Operating the product
Control panel
Preparing the machine
Programme selection
Temperature selection
Additional programmes
Special programmes
Spin speed selection
Programme and consumption table
Voltage
Child Lock
Auxiliary function selection
Starting the programme
Canceling the programme
Progress of programme
Loading door lock
End of programme
Maintenance and cleaning
Cleaning the detergent drawer
Cleaning the water intake filters
Draining remaining water and cleaning the pump filter
Eco
Technical specifications
Total current a Total power W
Stand-by mode power W Off-mode power W
Models EN
Troubleshooting
Programme cannot be started or selected
Foam is overflowing from the detergent drawer
Detergent
Page
Installation/Aufstellung
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der richtige Aufstellungsort
Transportstabilisatoren entfernen
Transportsicherungen entfernen
Wasseranschluss
Wasserablauf anschließen
Füße einstellen
Elektrischer Anschluss
Abpumpen zu erleichtern, darf das Ende des
Vorbereitung
Waschmittel und Weichspüler verwenden
Die richtige Wäschemenge
Wäsche in die Maschine geben
Schublade geben Flüssigwaschmittel
Benutzen Sie den Messbecher des
Anweisungen auf der Verpackung
Gel- und Tab-Waschmittel
Weißwäsche Seide
Verschmutzungsgrad Kleidung
Helle Farben und Buntwäsche Dunkle Farben
Bedienung
Bedienfeld
Maschine vorbereiten
Programmauswahl
Zusätzliche Programme
Spezialprogramme
Temperatur auswählen
Schleudergeschwindigkeit auswählen
Sowie Schwankungen der Versorgungsspannung ändern
Programm- und Verbrauchstabelle
Wählbar
Zusatzfunktionen auswählen
Programm starten
Kindersicherung
Programmfortschritt
Türsperre
Reinigung und Wartung
Programme abbrechen
Programmende
Waschmittelschublade reinigen
Wasser bei Geräten ohne Notfall-Ablaufschlauch ablassen
Metallgegenständen zu lösen
Sie den Pumpenfilter heraus
Technische Daten
Modelle DE
Maximaler Strom a Gesamtleistung W
Schleudergeschwindigkeit U/min, max
Problemlösung
Programme lassen sich nicht starten oder auswählen
Gleichmäßiger verteilen und erneut schleudern
Schaum tritt aus der Waschmittelschublade aus
Page
Σχετικά με την ασφάλεια των παιδιών
Γενικά για την ασφάλεια
Προβλεπόμενη χρήση
Σύνδεση με την αποχέτευση
Κατάλληλη θέση εγκατάστασης
Σύνδεση της παροχής νερού
Ρύθμιση των ποδιών
Πρώτη χρήση
Απόρριψη των υλικών συσκευασίας
Μεταφορά της συσκευής
Τελική διάθεση της παλιάς συσκευής
+Ταξινόμηση των ρούχων
Χρήση απορρυπαντικού και μαλακτικού
Ευθείας στο τύμπανο πριν το πλύσιμο
Τα απορρυπαντικά σε ταμπλέτες μπορεί
Να αφήσουν κατάλοιπα στο διαμέρισμα
Απορρυπαντικού. Αν αντιμετωπίσετε τέτοιο
Πρακτικές συμβουλές για αποδοτικό πλύσιμο
Χειρισμός της συσκευής Πίνακας ελέγχου
Προετοιμασία της συσκευής
Επιλογή προγράμματος
Κύρια προγράμματα
Πρόσθετα προγράμματα
Ειδικά προγράμματα
Επιλογή θερμοκρασίας
Επιλογή ταχύτητας περιστροφής στυψίματος
Πίνακας προγραμμάτων και καταναλώσεων
Επιλογή βοηθητικών λειτουργιών
Εκκίνηση του προγράμματος
Κλείδωμα προστασίας
Εξέλιξη του προγράμματος
Κλείδωμα πόρτας φόρτωσης
Ακύρωση του προγράμματος
Τέλος του προγράμματος
Sports
Ποιότητας του προϊόντος
Συνολικό ρεύμα a Συνολική ισχύς W
Αριθμός στροφών στυψίματος σ.α.λ. μέγ
Το πρόγραμμα δεν μπορεί να ξεκινήσει ή να επιλεγεί
Νερό στη συσκευή
Συσκευή δονείται ή κάνει θόρυβο
Στο τέλος του προγράμματος τα ρούχα παραμένουν βρεγμένα
Page
Installazione
Istruzioni importanti per la sicurezza
Sicurezza generale
Uso previsto
Posizione adeguata di montaggio
Rimozione dei rinforzi dellimballaggio
Rimozione dei blocchi di trasporto
Collegamento della fornitura idrica
Regolazione dei piedini
Collegamento elettrico
Primo utilizzo
Troppo lungo, tagliarlo
Preparazione
Uso di detersivo e ammorbidente
Uso dellappretto
Non usare candeggina e detersivo mescolandoli
Uso di un agente anticalcare
Seguire sempre le istruzioni sulla confezione
Consigli per un lavaggio efficace
Funzionamento del prodotto
Pannello di controllo
Preparazione dellelettrodomestico
Selezione del programma
Programmi aggiuntivi
Programmi speciali
Selezione della temperatura
Selezione velocità centrifuga
Modifiche della tensione elettrica
Tabella Programma e consumo
Selezionabile
Selezione funzione ausiliaria
Avvio del programma
Blocco bambini
Avanzamento del programma
Blocco sportello di carico
Cambiare le selezioni dopo che il programma è iniziato
Manutenzione e pulizia
Fine del programma
Pulizia del cassetto del detersivo
Pulire i filtri di ingresso dellacqua
Sportello
Specifiche tecniche
Modelli IT
Corrente totale a Energia totale W
Velocità centrifugagpm max
Ricerca e risoluzione dei problemi
Related pages
Synchronization troubleshooting for Blackberry 8900
Technical Specifications for Zanussi ZKR 59/39 R
Error Messages for Nikon D70-series
Diagram #3 for JVC AV 32F475
When playing CD discs for Insignia IS-HTIB102731
Installation for HP Doll c7000
Parts List for Winegard RD-4610
PAL Bar Code List and Samples for AMT Datasouth 4500 Series
Is there a warranty for the
Rotel RX-1050
stereo receiver?
Top
Page
Image
Contents