Blomberg WNF 7300 WE20 user manual Πρόσθετα προγράμματα, Ειδικά προγράμματα, Επιλογή θερμοκρασίας

Page 43

Πρόσθετα προγράμματα

Για ειδικές περιπτώσεις υπάρχουν και πρόσθετα προγράμματα στο πλυντήριο.

C Τα πρόσθετα προγράμματα ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο του πλυντηρίου.

• Βαμβακερά Οικον

Ενδεχομένως θέλετε να πλένετε τα κανονικά λερωμένα ανθεκτικά βαμβακερά και λινά σας ρούχα σε αυτό το πρόγραμμα με τη μεγαλύτερη εξοικονόμηση ενέργειας και νερού σε σύγκριση με όλα τα άλλα προγράμματα πλυσίματος που είναι κατάλληλα για βαμβακερά. Η πραγματική θερμοκρασία του νερού μπορεί να διαφέρει από την προβλεπόμενη θερμοκρασία κύκλου. Η διάρκεια του προγράμματος μπορεί να μειωθεί αυτόματα κατά τις τελευταίες φάσεις του προγράμματος αν πλένετε μικρότερη ποσότητα ρούχων (π.χ. 1/2 χωρητικότητα ή λιγότερα). Στην περίπτωση αυτή η κατανάλωση ενέργειας και νερού θα μειωθεί ακόμα περισσότερο δίνοντάς σας την ευκαιρία για πιο οικονομικό πλύσιμο. Αυτή η δυνατότητα διατίθεται για ορισμένα μοντέλα που διαθέτουν ένδειξη υπολειπόμενου χρόνου.

• Πλύσ στο χέρι

Χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα για να πλένετε τα μάλλινα/ευπαθή ρούχα με ετικέτες “not machine- washable” (να μην πλένεται στο πλυντήριο) για τα οποία συνιστάται πλύσιμο στο χέρι. Πλένει τα ρούχα με πολύ απαλές κινήσεις για να μην τους προξενεί φθορά.

• Πολύ σύντομο εξπρές

Χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα για να πλένετε γρήγορα μικρές ποσότητες από τα ελαφρά λερωμένα βαμβακερά ρούχα σας.

• Σκούρα

Χρησιμοποιήστε αυτό το πρόγραμμα για να πλύνετε τα σκούρα ρούχα σας, ή τα ρούχα σας που δεν θέλετε να ξεθωριάσουν. Η πλύση εκτελείται με μικρή μηχανική δράση και σε χαμηλές θερμοκρασίες. Για το πλύσιμο των σκούρων χρωματιστών ρούχων συνιστάται να χρησιμοποιείτε υγρό απορρυπαντικό ή σαμπουάν για μάλλινα.

• Πουκάμισα

Χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα για να πλένετε μαζί πουκάμισα από υφάσματα βαμβακερά, συνθετικά και βαμβακερά ανάμικτα με συνθετικές ίνες.

• Sports

Χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα για να πλένετε τα ρούχα σας που έχουν φορεθεί για λίγο, όπως αθλητικά. Είναι κατάλληλο για πλύσιμο μικρής ποσότητας ανάμικτων βαμβακερών / συνθετικών ρούχων.

Ειδικά προγράμματα

Για ειδικές εφαρμογές, επιλέξτε οποιοδήποτε από τα προγράμματα που ακολουθούν.

• Ξέβγαλμα

Χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα όταν θέλετε ξεχωριστό ξέβγαλμα ή κολλάρισμα.

• Στύψιμο + Άντληση

Χρησιμοποιείτε αυτό το πρόγραμμα για την εκτέλεση ενός πρόσθετου κύκλου στυψίματος των ρούχων ή για να αποστραγγιστεί το νερό από το πλυντήριο.

Πριν επιλέξετε αυτό το πρόγραμμα, επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό στροφών στυψίματος και πατήστε το κουμπί "Έναρξη/Παύση". Πρώτα, το πλυντήριο θα στραγγίξει το νερό που περιέχει. Κατόπιν θα στύψει τα ρούχα στη ρυθμισμένη ταχύτητα και θα αποστραγγίσει το νερό που αυτά θα ελευθερώσουν.

Αν θέλετε μόνο να αποστραγγίσετε το νερό χωρίς να στύψετε τα ρούχα σας, επιλέξτε το πρόγραμμα Άντληση+Στύψιμο και κατόπιν με το κουμπί επιλογής στροφών στυψίματος επιλέξτε τη λειτουργία Χωρίς στύψιμο. Πατήστε το κουμπί Έναρξη/Παύση.

C Για ευπαθή ρούχα θα πρέπει να χρησιμοποιείτε

χαμηλότερο αριθμό στροφών στυψίματος.

Επιλογή θερμοκρασίας

Όταν επιλέγετε ένα νέο πρόγραμμα, στην ένδειξη θερμοκρασίας εμφανίζεται η μέγιστη θερμοκρασία για το επιλεγμένο πρόγραμμα.

Για να μειώσετε τη θερμοκρασία, πιέστε πάλι το κουμπί Ρύθμιση θερμοκρασίας. Η θερμοκρασία μειώνεται βαθμιαία.

C Αν το πρόγραμμα δεν έχει φθάσει στη φάση θέρμανσης, μπορείτε να αλλάξετε τη θερμοκρασία χωρίς να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία Παύσης.

Επιλογή ταχύτητας περιστροφής στυψίματος

Όταν επιλέγεται ένα νέο πρόγραμμα, στην ένδειξη αριθμού στροφών στυψίματος εμφανίζεται ο συνιστώμενος αριθμός στροφών στυψίματος για το επιλεγμένο πρόγραμμα.

Για να μειώσετε τις στροφές στυψίματος, πιέστε το κουμπί Ρύθμιση στροφών στυψίματος. Ο αριθμός στροφών στυψίματος μειώνεται βαθμιαία. Τότε, ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής, στην οθόνη εμφανίζονται οι επιλογές "Ξέβγαλμα & Αναμονή" και "Χωρίς στύψιμο". Για εξήγηση αυτών των επιλογών βλ. την ενότητα "Επιλογή βοηθητικών λειτουργιών".

C Αν το πρόγραμμα δεν έχει φθάσει στη φάση στυψίματος, μπορείτε να αλλάξετε τις στροφές στυψίματος χωρίς να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία Παύσης.

43

EL

Image 43
Contents Πλυντήριο Ρούχων Installation Important safety instructionsRemoving the transportation locks Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementDisposing of packaging material Adjusting the feetElectrical connection First usePreparation Prewash function Using gel and tablet detergentUsing starch Part of the drum in future washingsTips for efficient washing Using limescale removerAlways follow instructions on the package Programme selection Operating the productControl panel Preparing the machineSpin speed selection Temperature selectionAdditional programmes Special programmesVoltage Programme and consumption tableStarting the programme Auxiliary function selectionChild Lock End of programme Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockDraining remaining water and cleaning the pump filter Maintenance and cleaningCleaning the detergent drawer Cleaning the water intake filtersEco Models EN Technical specificationsTotal current a Total power W Stand-by mode power W Off-mode power WDetergent TroubleshootingProgramme cannot be started or selected Foam is overflowing from the detergent drawerPage Bestimmungsgemäßer Gebrauch Installation/AufstellungWichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Allgemeine SicherheitWasseranschluss Der richtige AufstellungsortTransportstabilisatoren entfernen Transportsicherungen entfernenAbpumpen zu erleichtern, darf das Ende des Wasserablauf anschließenFüße einstellen Elektrischer AnschlussVorbereitung Wäsche in die Maschine geben Die richtige WäschemengeWaschmittel und Weichspüler verwenden Gel- und Tab-Waschmittel Schublade geben FlüssigwaschmittelBenutzen Sie den Messbecher des Anweisungen auf der VerpackungHelle Farben und Buntwäsche Dunkle Farben Verschmutzungsgrad KleidungWeißwäsche Seide Programmauswahl BedienungBedienfeld Maschine vorbereitenSchleudergeschwindigkeit auswählen Zusätzliche ProgrammeSpezialprogramme Temperatur auswählenWählbar Programm- und VerbrauchstabelleSowie Schwankungen der Versorgungsspannung ändern Zusatzfunktionen auswählen Türsperre Programm startenKindersicherung ProgrammfortschrittWaschmittelschublade reinigen Reinigung und WartungProgramme abbrechen ProgrammendeSie den Pumpenfilter heraus Metallgegenständen zu lösenWasser bei Geräten ohne Notfall-Ablaufschlauch ablassen Schleudergeschwindigkeit U/min, max Technische DatenModelle DE Maximaler Strom a Gesamtleistung WSchaum tritt aus der Waschmittelschublade aus ProblemlösungProgramme lassen sich nicht starten oder auswählen Gleichmäßiger verteilen und erneut schleudernPage Προβλεπόμενη χρήση Γενικά για την ασφάλειαΣχετικά με την ασφάλεια των παιδιών Σύνδεση της παροχής νερού Κατάλληλη θέση εγκατάστασηςΣύνδεση με την αποχέτευση Πρώτη χρήση Ρύθμιση των ποδιών+Ταξινόμηση των ρούχων Απόρριψη των υλικών συσκευασίαςΜεταφορά της συσκευής Τελική διάθεση της παλιάς συσκευήςΧρήση απορρυπαντικού και μαλακτικού Απορρυπαντικού. Αν αντιμετωπίσετε τέτοιο Ευθείας στο τύμπανο πριν το πλύσιμοΤα απορρυπαντικά σε ταμπλέτες μπορεί Να αφήσουν κατάλοιπα στο διαμέρισμαΠρακτικές συμβουλές για αποδοτικό πλύσιμο Κύρια προγράμματα Χειρισμός της συσκευής Πίνακας ελέγχουΠροετοιμασία της συσκευής Επιλογή προγράμματοςΕπιλογή ταχύτητας περιστροφής στυψίματος Πρόσθετα προγράμματαΕιδικά προγράμματα Επιλογή θερμοκρασίαςΠίνακας προγραμμάτων και καταναλώσεων Επιλογή βοηθητικών λειτουργιών Κλείδωμα πόρτας φόρτωσης Εκκίνηση του προγράμματοςΚλείδωμα προστασίας Εξέλιξη του προγράμματοςΤέλος του προγράμματος Ακύρωση του προγράμματοςSports Αριθμός στροφών στυψίματος σ.α.λ. μέγ Συνολικό ρεύμα a Συνολική ισχύς WΠοιότητας του προϊόντος Στο τέλος του προγράμματος τα ρούχα παραμένουν βρεγμένα Το πρόγραμμα δεν μπορεί να ξεκινήσει ή να επιλεγείΝερό στη συσκευή Συσκευή δονείται ή κάνει θόρυβοPage Uso previsto InstallazioneIstruzioni importanti per la sicurezza Sicurezza generaleCollegamento della fornitura idrica Posizione adeguata di montaggioRimozione dei rinforzi dellimballaggio Rimozione dei blocchi di trasportoTroppo lungo, tagliarlo Regolazione dei piediniCollegamento elettrico Primo utilizzoPreparazione Uso di detersivo e ammorbidente Seguire sempre le istruzioni sulla confezione Uso dellapprettoNon usare candeggina e detersivo mescolandoli Uso di un agente anticalcareConsigli per un lavaggio efficace Selezione del programma Funzionamento del prodottoPannello di controllo Preparazione dellelettrodomesticoSelezione velocità centrifuga Programmi aggiuntiviProgrammi speciali Selezione della temperaturaSelezionabile Tabella Programma e consumoModifiche della tensione elettrica Avvio del programma Selezione funzione ausiliariaCambiare le selezioni dopo che il programma è iniziato Blocco bambiniAvanzamento del programma Blocco sportello di caricoPulire i filtri di ingresso dellacqua Manutenzione e puliziaFine del programma Pulizia del cassetto del detersivoSportello Velocità centrifugagpm max Specifiche tecnicheModelli IT Corrente totale a Energia totale WRicerca e risoluzione dei problemi