Blomberg WNF 7300 WE20, WNF 7361 SCE20 user manual Sportello

Page 65

Alcuni dei nostri prodotti hanno un flessibile di scarico di emergenze e alcuni no. Seguire le fasi sotto per scaricare l'acqua.

Scarico dell'acqua quando il prodotto ha un flessibile di scarico di emergenza:

Estrarre il flessibile di scarico di emergenza dal suo alloggiamento. Disporre un ampio contenitore all’estremità del flessibile. Scaricare l’acqua del contenitore, tirando la presa all'estremità del flessibile. Quando il contenitore è pieno, bloccare l'ingresso del flessibile riposizionando il tappo. Quando il contenitore si è svuotato, ripetere la procedura suddetta per scaricare completamente l'acqua dalla lavatrice. Quando lo scarico dell'acqua è completato, chiudere l'estremità di nuovo usando il tappo e fissare il flessibile in posizione. Ruotare il filtro della pompa per estrarlo.

Scarico dell'acqua quando il prodotto non ha un flessibile di scarico di emergenza:

Collocare un ampio contenitore davanti al filtro per raccogliere l’acqua in uscita dal filtro. Allentare il filtro della pompa (in senso antiorario) sino a quando l’acqua inizierà a fluire. Dirigere il flusso d’acqua nel contenitore davanti al filtro. Utilizzare sempre un panno per assorbire l’acqua fuoriuscita. Quando l'acqua all'interno della lavatrice è finita, estrarre completamente il filtro ruotandolo. Eliminare eventuali residui nel filtro, o eventuali fibre, attorno all'area del rotore della pompa. Installare il filtro.

A Se il prodotto è dotato di un getto d’acqua, assicurarsi che il filtro sia correttamente alloggiato nella pompa. Non forzare mai il filtro quando lo si installa nel suo alloggiamento. Installare completamente il filtro in posizione. Altrimenti potrebbero esserci perdite di acqua dal coperchio del filtro.

Se il coperchio del filtro si compone di due elementi, chiuderlo premendo sulla linguetta. Se si compone di un unico elemento, per prima cosa sistemare le linguette nella parte inferiore in posizione e poi premere la parte superiore per chiudere.

Rinfresco

Eco 20

Cura

Lingerie

Rapido

Rapido 14

Metà carico

Lavaggio

Lavaggio

Misti

Rapido

Fashioncare

(rinfrescante)

(Eco Pulito)

dell'elettrodomestico

(Quotidiano

(Super short

 

veloce

bucato scuro

 

(Quotidiano

 

 

 

 

(Eco

(Autopulizia) (Pulizia

express) (Daily

express) (Super

 

(Rapido)

(cura dei capi

 

express) (Daily

 

 

Lavaggio)

tamburo)

 

express)

breve express)

 

 

scuri)

 

express)

 

On/Off

Avvio

Cotone

Sintetici

Lana

Delicati

Intensivo

Sport

Camicie

Piumoni

Lavaggio

Sportello

 

Pausa

 

 

 

 

 

 

(Maglie)

 

igiene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Hygiene)

 

Lavaggio a

Pre-lavaggio

Lavaggio

Risciacquo

Ammollo

Antipiega Trattieni risciacquo

Nessuna

Centrifuga

Freddo

Pronto

 

mano

 

principale

plus

 

(Anti-grinze ) (Risciacquo

centrifuga

 

 

 

 

 

 

 

(Extra risciacquo)

 

Aggiuntivo)

 

 

 

 

 

Lavaggio

Fine

Sicurezza

Annulla 3”

Temperatura

Avvio con

Scarico

Active 40

Active Eco

Risciacquo

Cotone Eco

 

 

 

bambini

 

 

ritardo

(Pompa)

 

 

 

 

 

 

(Blocco bambini)

 

 

 

 

 

 

 

 

65

IT

Image 65
Contents Πλυντήριο Ρούχων Installation Important safety instructionsConnecting to the drain Connecting water supplyRemoving packaging reinforcement Removing the transportation locksElectrical connection Adjusting the feetFirst use Disposing of packaging materialPreparation Using starch Using gel and tablet detergentPart of the drum in future washings Prewash functionAlways follow instructions on the package Using limescale removerTips for efficient washing Control panel Operating the productPreparing the machine Programme selectionAdditional programmes Temperature selectionSpecial programmes Spin speed selectionVoltage Programme and consumption tableChild Lock Auxiliary function selectionStarting the programme Progress of programme Canceling the programmeLoading door lock End of programmeCleaning the detergent drawer Maintenance and cleaningCleaning the water intake filters Draining remaining water and cleaning the pump filterEco Total current a Total power W Technical specificationsStand-by mode power W Off-mode power W Models ENProgramme cannot be started or selected TroubleshootingFoam is overflowing from the detergent drawer DetergentPage Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Installation/AufstellungAllgemeine Sicherheit Bestimmungsgemäßer GebrauchTransportstabilisatoren entfernen Der richtige AufstellungsortTransportsicherungen entfernen WasseranschlussFüße einstellen Wasserablauf anschließenElektrischer Anschluss Abpumpen zu erleichtern, darf das Ende desVorbereitung Waschmittel und Weichspüler verwenden Die richtige WäschemengeWäsche in die Maschine geben Benutzen Sie den Messbecher des Schublade geben FlüssigwaschmittelAnweisungen auf der Verpackung Gel- und Tab-WaschmittelWeißwäsche Seide Verschmutzungsgrad KleidungHelle Farben und Buntwäsche Dunkle Farben Bedienfeld BedienungMaschine vorbereiten ProgrammauswahlSpezialprogramme Zusätzliche ProgrammeTemperatur auswählen Schleudergeschwindigkeit auswählenSowie Schwankungen der Versorgungsspannung ändern Programm- und VerbrauchstabelleWählbar Zusatzfunktionen auswählen Kindersicherung Programm startenProgrammfortschritt TürsperreProgramme abbrechen Reinigung und WartungProgrammende Waschmittelschublade reinigenWasser bei Geräten ohne Notfall-Ablaufschlauch ablassen Metallgegenständen zu lösenSie den Pumpenfilter heraus Modelle DE Technische DatenMaximaler Strom a Gesamtleistung W Schleudergeschwindigkeit U/min, maxProgramme lassen sich nicht starten oder auswählen ProblemlösungGleichmäßiger verteilen und erneut schleudern Schaum tritt aus der Waschmittelschublade ausPage Σχετικά με την ασφάλεια των παιδιών Γενικά για την ασφάλειαΠροβλεπόμενη χρήση Σύνδεση με την αποχέτευση Κατάλληλη θέση εγκατάστασηςΣύνδεση της παροχής νερού Πρώτη χρήση Ρύθμιση των ποδιώνΜεταφορά της συσκευής Απόρριψη των υλικών συσκευασίαςΤελική διάθεση της παλιάς συσκευής +Ταξινόμηση των ρούχωνΧρήση απορρυπαντικού και μαλακτικού Τα απορρυπαντικά σε ταμπλέτες μπορεί Ευθείας στο τύμπανο πριν το πλύσιμοΝα αφήσουν κατάλοιπα στο διαμέρισμα Απορρυπαντικού. Αν αντιμετωπίσετε τέτοιοΠρακτικές συμβουλές για αποδοτικό πλύσιμο Προετοιμασία της συσκευής Χειρισμός της συσκευής Πίνακας ελέγχουΕπιλογή προγράμματος Κύρια προγράμματαΕιδικά προγράμματα Πρόσθετα προγράμματαΕπιλογή θερμοκρασίας Επιλογή ταχύτητας περιστροφής στυψίματοςΠίνακας προγραμμάτων και καταναλώσεων Επιλογή βοηθητικών λειτουργιών Κλείδωμα προστασίας Εκκίνηση του προγράμματοςΕξέλιξη του προγράμματος Κλείδωμα πόρτας φόρτωσηςΤέλος του προγράμματος Ακύρωση του προγράμματοςSports Ποιότητας του προϊόντος Συνολικό ρεύμα a Συνολική ισχύς WΑριθμός στροφών στυψίματος σ.α.λ. μέγ Νερό στη συσκευή Το πρόγραμμα δεν μπορεί να ξεκινήσει ή να επιλεγείΣυσκευή δονείται ή κάνει θόρυβο Στο τέλος του προγράμματος τα ρούχα παραμένουν βρεγμέναPage Istruzioni importanti per la sicurezza InstallazioneSicurezza generale Uso previstoRimozione dei rinforzi dellimballaggio Posizione adeguata di montaggioRimozione dei blocchi di trasporto Collegamento della fornitura idricaCollegamento elettrico Regolazione dei piediniPrimo utilizzo Troppo lungo, tagliarloPreparazione Uso di detersivo e ammorbidente Non usare candeggina e detersivo mescolandoli Uso dellapprettoUso di un agente anticalcare Seguire sempre le istruzioni sulla confezioneConsigli per un lavaggio efficace Pannello di controllo Funzionamento del prodottoPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaProgrammi speciali Programmi aggiuntiviSelezione della temperatura Selezione velocità centrifugaModifiche della tensione elettrica Tabella Programma e consumoSelezionabile Avvio del programma Selezione funzione ausiliariaAvanzamento del programma Blocco bambiniBlocco sportello di carico Cambiare le selezioni dopo che il programma è iniziatoFine del programma Manutenzione e puliziaPulizia del cassetto del detersivo Pulire i filtri di ingresso dellacquaSportello Modelli IT Specifiche tecnicheCorrente totale a Energia totale W Velocità centrifugagpm maxRicerca e risoluzione dei problemi