Blomberg WNF 5441 AE20 Odstraňování přepravních zámků, Připojování vody, Připojení k odpadu

Page 21

Odstraňování přepravních zámků

A Nesnímejte přepravní zámky předtím, než vyjmete výztuhy obalů.

A Sejměte bezpečnostní šrouby pro přepravu, než spustíte pračku, jinak dojde k poškození výrobku.

1.Uvolněte všechny šrouby klíčem, dokud se volně neotáčejí (C).

2.Odstraňte přepravní bezpečnostní šrouby tak, že jimi jemně otočíte.

3.Upevněte plastové kryty umístěné v sáčku s Příručkou pro obsluhu do otvorů na zadním panelu. (P)

C Uschovejte přepravní bezpečnostní šrouby na bezpečném místě pro další použití, když bude třeba pračku v budoucnosti znovu přemístit.

C Nikdy nepřemisťujte spotřebič bez řádně upevněných bezpečnostních přepravních šroubů!

Připojování vody

C Přívodní tlak vody nutný pro spuštění výrobku je 1 až 10 barů (0,1 – 10 MPa). V praxi to znamená, že za minutu musí z vašeho plně otevřeného kohoutku vytéct 10 - 80 litrů, aby vaše pračka běžela správně. Připevněte ventil na omezení tlaku, pokud je tlak vody vyšší.

C Pokud hodláte používat výrobek dvojitým

vstupem vody jako přístroj s jediným (studeným) přívodem vody, musíte nainstalovat dodanou ucpávku do ventilu pro horkou vodu, než výrobek spustíte. (Platí pro výrobky dodané se záslepkou.)

C Pokud chcete používat oba vstupy vody s výrobkem, připojte hadici horké vody po demontáži zarážky a těsnění z ventilu horké vody. (Platí pro výrobky dodané se záslepkou.)

A Modely s jediným přívodem vody nepřipojujte ke kohoutku s horkou vodou. V takovém případě se prádlo poškodí nebo se výrobek přepne do ochranného režimu a nespustí se.

A Nepoužívejte staré nebo použité přívodní hadice na nový výrobek. Mohly by zanechat skvrny na vašem prádle.

1.Připojte zvláštní hadice dodávané s pračkou k přívodním ventilům pračky. Červená hadice (levá) (max. 90°C) je na horkou vodu, modrá hadice (pravá) (max. 25°C) je na studenou vodu.

A Zajistěte, aby připojení studené a teplé vody bylo provedeno správně, když stroj instalujete. Jinak by na konci pracího cyklu mohlo prádlo být horké a poškozené.

2.Všechny matice utahujte rukou. Na utahování matic nikdy nepoužívejte klíč.

3.Po připojení hadic zcela otevřete kohoutky, abyste zkontrolovali, zda ve spojích nedochází k únikům vody. Pokud zjistíte úniky, vypněte kohout a sejměte matici. Znovu matici pečlivě utáhněte, zkontrolujte také těsnění. Abyste předešli únikům vody a následným škodám, udržujte kohouty uzavření, když stroj nepoužíváte.

Připojení k odpadu

Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vany.

A Pokud se hadice odpojí z umístění při zaplnění vodou, mohlo by dojít k zatopení vašeho domu. Navíc hrozí riziko opaření z důvodu vysokých teplot při praní! Aby nedocházelo k těmto situacím a zajistili jste plynulý přívod i odvod vody ze stroje, upevněte konec odpadové hadice řádně, aby se nemohl uvolnit.

Hadici připevněte do výšky nejméně 40 cm a nejvýše 100 cm.

Pokud je hadice zvednutapoté, co ležela na zemi nebo v její blízkosti (méně než 40 cm nad zemí), je odčerpání vody ztíženo a prádlo může být při vyjímání z pračky příliš mokré. Proto dodržujte výšku uvedenou na obrázku.

21

CZ

Image 21
Contents Page Installation Important safety instructionsGeneral safety Childrens safetyConnecting water supply Appropriate installation locationConnecting to the drain Removing packaging reinforcementAdjusting the feet Electrical connectionFirst use Preparation Using detergent and softener Using bleaches Using starchUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Operating the product Display symbolsControl panel Preparing the machineMain programmes Additional programmesSpecial programmes Economy symbol Temperature selectionSpin speed selection RinseProgramme and consumption table Time display Auxiliary function selectionStarting the programme Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Technical specifications Total current a Total power WSpin speed rpm max Troubleshooting Page Instalace Důležité bezpečnostní pokynyPřipojování vody Odstraňování přepravních zámkůPřipojení k odpadu Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vanyElektrické zapojení Upravování nožekPrvní použití Likvidace obalůPříprava Nastavení množství prášku Volba typu práškuPoužívání aviváže Pokud výrobek neobsahuje nádobu na tekutý prášekÚroveň znečištění Oděvy Tipy pro účinné praníPoužívání výrobku Symboly displejeKontrolní panel Příprava zařízeníHlavní programy Další programyZvláštní programy Symbolem „ Symbol Ekonomické praníVolba teploty Volba rychlosti otáčekTabulka programů a spotřeby Displej s časem Volba pomocné funkcePostup programu Spouštění programuZámek vkládacích dveří Změna volby po spuštění programuČištění přihrádky na prostředek Údržba a čištěníČištění vstupního filtru vody Odčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadlaEco Strojová péče Spodní Celkový proud a Celkový výkon W Technické parametryRychlost ždímání max. ot/min Výkon v pohotovostním režimu W Výkon ve vypnutém režimu WOdstraňování potíží Program nelze spustit nebo zvolitSnižte množství pracího prostředku Page Generel sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktionerTilsigtet brug Børns sikkerhedFjernelse af den beskyttende indpakning Passende opsætningsstedFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselElektrisk tilslutning Tilpasning af fødderneFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af stivelse Brug af blegemidlerBrug af kalkfjerner Tilsmudsningsgrad Tøj Tips for effektiv vaskBetjening af produktet Symboler på displayetKontrolpanel Forberedelse af maskinenHovedprogammer Yderligere programmerSpecialprogrammer Temperaturvalg Økonomi symbolValg af centrifugeringsfart Centrifugering + PumpeValgbart Program- og forbrugsskemaTidsvisning Valg af hjælpefunktionerProgramforløb Start af programmetLås på frontlågen BørnesikringMaskinen er i en skyllestop-indstilling Vedligeholdelse og rengøringAfslutning af program Rengøring af sæbeskuffenØko Tekniske specifikationer Modeller DASikring a Total effekt W Programmet kan ikke startes eller vælges FejlfindingPage Установка Правила техники безопасностиОбщие правила безопасности Назначение изделияУдаление элементов жесткости упаковки Выбор места для установкиУдаление транспортировочных фиксаторов Подключение к водопроводной сетиРегулировка ножек Подключение к электрической сетиПервоначальный запуск Подготовка к стирке Использование моющего средства и кондиционера Загрузка бельяГелеобразные и таблетированные моющие средства Значительное Рекомендации по эффективной стиркеПанель управления ЭксплуатацияИндикаторы на дисплее Подготовка стиральной машиныДополнительные программы Основные программыСпециальные программы Выбор температурыВыбор скорости отжима Таблица Описание программ Индикатор времени Дополнительные функцииХод выполнения программы Запуск программыБлокировка дверцы загрузочного люка Изменение настроек после запуска программыОбслуживание и чистка Page Технические характеристики Пуск Хлопок Синтетика Предохранительные болты Устранение неисправностей