Blomberg WNF 5441 AE20 Passende opsætningssted, Fjernelse af den beskyttende indpakning

Page 38

plads efter installation eller rengøring.

Passende opsætningssted

Anbring maskinen på et fast gulv. Maskinen må ikke stå på et tæppe med luv eller en lignende overflade.

Den samlede vægt af den fyldte vaskemaskine og tørretumbler, når de er anbragt oven på hinanden, er ca.180 kg. Anbring produktet på et massivt og fladt gulv, der kan bære belastningen!

Anbring ikke produktet på el-ledningen.

Undlad at installere produktet, hvor temperaturen kan falde til under 0ºC.

Anbring produktet mindst 1 cm fra kanterne af andre møbler.

Fjernelse af den beskyttende indpakning

Læn maskinen bagover for at fjerne den beskyttende indpakning. Fjern den beskyttende indpakning ved at trække i båndet.

Fjernelse af transportsikringerne

A Undlad at fjerne transportsikringerne før den beskyttende indpakning er fjernet.

A Fjern transportsikringsboltene før vaskemaskinen tages i brug, da produktet ellers vil blive beskadiget.

1.Boltene løsnes med en skruenøgle indtil de frit kan drejes (C).

2.Fjern transportsikringsboltene ved at dreje dem forsigtigt.

3.Indsæt plastikdækslerne, der medfølger i posen med brugermanualen, i hullerne på bagpanelet. (P)

A Modeller med et enkelt vandindtag bør ikke forbindes til hanen med varmt vand. Det vil medføre beskadigelse af vasketøjet eller at produktet skifter til beskyttelsesindstilling og ikke fungerer.

A Undlad at bruge gamle eller brugte vandtilførselsslanger til et nyt produkt. Det kan medføre pletter på dit vasketøj.

1.Tilslut de medfølgende specielle slanger til produktets vandindtag. Rød slange (venstre)

(maks. 90 ºC) er til varmtvandsindtag, blå slange (højre) (maks. 25 ºC) er til koldtvandsindtag.

A Sørg for, at tilslutningerne til koldt og varmt vand er korrekte ved installering af produktet. I modsat fald vil tøjet været varmt, når vaskeprocessen afsluttes, og bliver slidt op.

2.Stram alle slangemøtrikker med hånden. Brug aldrig en skruenøgle til at stramme møtrikkerne med.

C Opbevar transportsikringsboltene på et sikkert sted til genbrug, når vaskemaskinen skal flyttes igen i fremtiden.

C Flyt aldrig produktet uden at transportsikringsboltene er på plads!

Tilslut vandtilførsel

C Det nødvendige vandtryk for at operere produktet er mellem 1 og 10 bar (0.1 – 10 MPa). For at maskinen kan arbejde problemfrit skal mellem 10 og 80 liter vand kunne flyde fra en fuldt åbnet vandhane på et minut. Monter en trykreduceringsventil, hvis vandtrykket er for højt.

C Hvis du tilslutter produktet med dobbelt vandindtag til en enkelt koldtvandshane, skal den medfølgende stopper til varmsvandsventilen monteres, før maskinen tages i brug. (Gældende for de produkter, der er forsynet med en skjult stopgruppe.)

C Hvis du ønsker at bruge begge produktets vandindtag, tilsluttes det varme vand efter fjernelse af kappen og pakningen fra varmtvandsventilen. (Gældende for de produkter, der er forsynet med en skjult stopgruppe.)

38

3.Luk helt op for vandhanerne, når slangerne er monteret, for at afprøve, om tilslutningerne er tætte. Hvis der forekommer lækage, lukkes for vandet og møtrikken fjernes.

Stram omhyggeligt møtrikken, når pakningen er kontrolleret. Hold vandhanerne lukket når maskinen ikke er i brug for at undgå udsivende vand og de skader, det kan forårsage.

Tilslutning til afløb

Enden af afløbsslangen skal forbindes direkte

med vandafløbet eller håndvasken.

A Der vil ske oversvømmelse, hvis slangen kommer fri af fastgøringen under vandudledning. Desuden er der risiko for skoldning ved høje vandtemperaturer! For at undgå sådanne situationer og for at sikre problemfrit vandindtag og -afløb skal afløbsslangen fastgøres så godt, at den ikke kan komme fri.

Slangen skal fastgøres i en højde af mindst 40 cm og højst 100 cm.

Hvis slangen løftes efter at være ført i gulvniveau eller tæt på (mindre end 40 cm over gulvet), kan vandafløbet hindres og tøjet vil være megt vådt, når det tages ud. Følg

DA

Image 38
Contents Page General safety Important safety instructionsInstallation Childrens safetyConnecting to the drain Appropriate installation locationConnecting water supply Removing packaging reinforcementFirst use Adjusting the feetElectrical connection Preparation Using detergent and softener Using limescale remover Using starchUsing bleaches Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Control panel Display symbolsOperating the product Preparing the machineSpecial programmes Main programmesAdditional programmes Spin speed selection Temperature selectionEconomy symbol RinseProgramme and consumption table Auxiliary function selection Time displayProgress of programme Canceling the programmeStarting the programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Spin speed rpm max Technical specificationsTotal current a Total power W Troubleshooting Page Důležité bezpečnostní pokyny InstalacePřipojení k odpadu Odstraňování přepravních zámkůPřipojování vody Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vanyPrvní použití Upravování nožekElektrické zapojení Likvidace obalůPříprava Používání aviváže Volba typu práškuNastavení množství prášku Pokud výrobek neobsahuje nádobu na tekutý prášekTipy pro účinné praní Úroveň znečištění OděvyKontrolní panel Symboly displejePoužívání výrobku Příprava zařízeníZvláštní programy Hlavní programyDalší programy Volba teploty Symbol Ekonomické praníSymbolem „ Volba rychlosti otáčekTabulka programů a spotřeby Volba pomocné funkce Displej s časemZámek vkládacích dveří Spouštění programuPostup programu Změna volby po spuštění programuČištění vstupního filtru vody Údržba a čištěníČištění přihrádky na prostředek Odčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadlaEco Strojová péče Spodní Rychlost ždímání max. ot/min Technické parametryCelkový proud a Celkový výkon W Výkon v pohotovostním režimu W Výkon ve vypnutém režimu WSnižte množství pracího prostředku Odstraňování potížíProgram nelze spustit nebo zvolit Page Tilsigtet brug Vigtige sikkerhedsinstruktionerGenerel sikkerhed Børns sikkerhedFjernelse af transportsikringerne Passende opsætningsstedFjernelse af den beskyttende indpakning Tilslut vandtilførselFørste ibrugtagning Tilpasning af fødderneElektrisk tilslutning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af kalkfjerner Brug af stivelseBrug af blegemidler Tips for effektiv vask Tilsmudsningsgrad TøjKontrolpanel Symboler på displayetBetjening af produktet Forberedelse af maskinenSpecialprogrammer HovedprogammerYderligere programmer Valg af centrifugeringsfart Økonomi symbolTemperaturvalg Centrifugering + PumpeProgram- og forbrugsskema ValgbartValg af hjælpefunktioner TidsvisningLås på frontlågen Start af programmetProgramforløb BørnesikringAfslutning af program Vedligeholdelse og rengøringMaskinen er i en skyllestop-indstilling Rengøring af sæbeskuffenØko Sikring a Total effekt W Tekniske specifikationerModeller DA Fejlfinding Programmet kan ikke startes eller vælgesPage Общие правила безопасности Правила техники безопасностиУстановка Назначение изделияУдаление транспортировочных фиксаторов Выбор места для установкиУдаление элементов жесткости упаковки Подключение к водопроводной сетиПервоначальный запуск Регулировка ножекПодключение к электрической сети Подготовка к стирке Загрузка белья Использование моющего средства и кондиционераГелеобразные и таблетированные моющие средства Рекомендации по эффективной стирке ЗначительноеИндикаторы на дисплее ЭксплуатацияПанель управления Подготовка стиральной машиныОсновные программы Дополнительные программыВыбор скорости отжима Специальные программыВыбор температуры Таблица Описание программ Дополнительные функции Индикатор времениБлокировка дверцы загрузочного люка Запуск программыХод выполнения программы Изменение настроек после запуска программыОбслуживание и чистка Page Технические характеристики Пуск Хлопок Синтетика Устранение неисправностей Предохранительные болты