Blomberg WNF 5441 AE20 user manual Adjusting the feet, Electrical connection, First use

Page 4

come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure.

To prevent flowing of dirty water back into the machine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or drive it in the drain more than 15 cm. If it is too long, cut it short.

The end of the hose should not be bent, it should not be stepped on and the hose must not be pinched between the drain and the machine.

If the length of the hose is too short, use it by adding an original extension hose. Length of the hose may not be longer than 3.2 m.

To avoid water leak failures, the connection between the extension hose and the drain hose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak.

Adjusting the feet

A In order to ensure that the product operates more silent and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.

A Do not use any tools to loosen the lock nuts. Otherwise, they will get damaged.

Electrical connection

Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse complying with the values in the "Technical specifications" table. Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations.

Connection must comply with national regulations.

Power cable plug must be within easy reach after installation.

The voltage and allowed fuse or breaker protection are specified in the “Technical specifications” section. If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps, have a qualified electrician install a 16

Amp fuse.

The specified voltage must be equal to your mains voltage.

Do not make connections via extension cables or multi-plugs.

B Damaged power cables must be replaced by the Authorized Service Agents.

First use

Before starting to use the product, make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections "Important safety instructions" and "Installation".

To prepare the product for washing laundry, perform first operation in Drum Cleaning programme. If your machine is not featured with Drum Cleaning programme, use Cottons-90 programme and select Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions as well. Before starting the programme, put max. 100 g of powder anti-limescale into the main wash detergent compartment (compartment nr. II). If the anti-limescale is in tablet form, put only one tablet into compartment nr. II. Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the programme has come to an end.

1.Loosen the lock nuts on the feet by hand.

2.Adjust the feet until the product stands level and balanced.

3.Tighten all lock nuts again by hand.

4

C Use an anti-limescale suitable for the washing machines.

C Some water might have remained in the product due to the quality control processes

EN

Image 4
Contents Page Important safety instructions InstallationGeneral safety Childrens safetyAppropriate installation location Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementElectrical connection Adjusting the feetFirst use Preparation Using detergent and softener Using starch Using bleachesUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Display symbols Operating the productControl panel Preparing the machineAdditional programmes Main programmesSpecial programmes Temperature selection Economy symbolSpin speed selection RinseProgramme and consumption table Auxiliary function selection Time displayCanceling the programme Starting the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Total current a Total power W Technical specificationsSpin speed rpm max Troubleshooting Page Důležité bezpečnostní pokyny InstalaceOdstraňování přepravních zámků Připojování vodyPřipojení k odpadu Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vanyUpravování nožek Elektrické zapojeníPrvní použití Likvidace obalůPříprava Volba typu prášku Nastavení množství práškuPoužívání aviváže Pokud výrobek neobsahuje nádobu na tekutý prášekTipy pro účinné praní Úroveň znečištění OděvySymboly displeje Používání výrobkuKontrolní panel Příprava zařízeníDalší programy Hlavní programyZvláštní programy Symbol Ekonomické praní Symbolem „Volba teploty Volba rychlosti otáčekTabulka programů a spotřeby Volba pomocné funkce Displej s časemSpouštění programu Postup programuZámek vkládacích dveří Změna volby po spuštění programuÚdržba a čištění Čištění přihrádky na prostředekČištění vstupního filtru vody Odčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadlaEco Strojová péče Spodní Technické parametry Celkový proud a Celkový výkon WRychlost ždímání max. ot/min Výkon v pohotovostním režimu W Výkon ve vypnutém režimu WProgram nelze spustit nebo zvolit Odstraňování potížíSnižte množství pracího prostředku Page Vigtige sikkerhedsinstruktioner Generel sikkerhedTilsigtet brug Børns sikkerhedPassende opsætningssted Fjernelse af den beskyttende indpakningFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselTilpasning af fødderne Elektrisk tilslutningFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af blegemidler Brug af stivelseBrug af kalkfjerner Tips for effektiv vask Tilsmudsningsgrad TøjSymboler på displayet Betjening af produktetKontrolpanel Forberedelse af maskinenYderligere programmer HovedprogammerSpecialprogrammer Økonomi symbol TemperaturvalgValg af centrifugeringsfart Centrifugering + PumpeProgram- og forbrugsskema ValgbartValg af hjælpefunktioner TidsvisningStart af programmet ProgramforløbLås på frontlågen BørnesikringVedligeholdelse og rengøring Maskinen er i en skyllestop-indstillingAfslutning af program Rengøring af sæbeskuffenØko Modeller DA Tekniske specifikationerSikring a Total effekt W Fejlfinding Programmet kan ikke startes eller vælgesPage Правила техники безопасности УстановкаОбщие правила безопасности Назначение изделияВыбор места для установки Удаление элементов жесткости упаковкиУдаление транспортировочных фиксаторов Подключение к водопроводной сетиПодключение к электрической сети Регулировка ножекПервоначальный запуск Подготовка к стирке Загрузка белья Использование моющего средства и кондиционераГелеобразные и таблетированные моющие средства Рекомендации по эффективной стирке ЗначительноеЭксплуатация Панель управленияИндикаторы на дисплее Подготовка стиральной машиныОсновные программы Дополнительные программыВыбор температуры Специальные программыВыбор скорости отжима Таблица Описание программ Дополнительные функции Индикатор времениЗапуск программы Ход выполнения программыБлокировка дверцы загрузочного люка Изменение настроек после запуска программыОбслуживание и чистка Page Технические характеристики Пуск Хлопок Синтетика Устранение неисправностей Предохранительные болты