Blomberg WNF 5441 AE20 Выбор места для установки, Удаление элементов жесткости упаковки

Page 56

таковые имеются, не устанавливайте прибор. Поврежденные приборы могут представлять угрозу безопасности людей.

C Не допускайте перегибов, защемления или разрывов шнура электропитания, наливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки или чистки.

Выбор места для установки

Машину следует устанавливать на твердом полу. Не устанавливайте прибор на ковровом

покрытии с длинным ворсом или подобных поверхностях.

В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес приборов при полной загрузке составляет около 180 кг,

поэтому их следует устанавливать только на ровном твердом полу, способном выдержать такую нагрузку.

Не ставьте прибор на шнур питания.

Не устанавливайте прибор в помещениях, где температура может опускаться ниже 0ºC.

Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не менее 1 см.

Удаление элементов жесткости упаковки

Чтобы удалить элементов жесткости, наклоните машину назад и потяните за ленту.

Удаление транспортировочных фиксаторов

A Не снимайте транспортировочные фиксаторы, пока не удалите элементы жесткости.

A Перед эксплуатацией стиральной машины

снимите транспортировочные болты; несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.

1.Гаечным ключом ослабьте болты так, чтобы они свободно вращались (C)

2.Снимите предохранительные транспортировочные болты, осторожно поворачивая их.

3.Закройте отверстия на задней стенке

пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с руководством пользователя. (P)

C Сохраните предохранительные транспортировочные болты на случай, если стиральную машину понадобиться перевозить.

C Запрещается перевозить прибор, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.

Подключение к водопроводной сети

C

Для нормальной работы машины необходимо

 

подавать воду под давлением в пределах от 1

 

до 10 бар (0,1-10 MПа). При этом расход воды

 

при полностью открытом кране составит 10-

 

80 литров воды в минуту. Если в водопроводе

 

более высокое давление, необходимо

 

установить редукционный клапан.

C Если предполагается использовать прибор с двумя патрубками для подачи воды как прибор

содним подводом воды (холодной), следует установить заглушку на впускной клапан горячей воды (относится к изделиям, которые комплектуются заглушкой).

C Чтобы использовать оба подвода воды, выньте заглушку и уплотнения из впускного клапана на патрубке для горячей воды и подсоедините шланг для горячей воды (относится к изделиям, которые комплектуются заглушкой).

A Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать к крану горячей воды.

Вэтом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты и машина

перестанет работать.

A Не используйте с новой стиральной машиной шланги подачи воды, уже бывшие

в употреблении. Это может стать причиной

появления пятен на белье.

1.Подсоедините специальные шланги, которые

входят в комплект, к водоприемным патрубкам

стиральной машины. Красный шланг (слева) (макс. 90 ºC) подсоединяется к патрубку для горячей воды, а голубой (справа) (макс. 25 ºC) –

к патрубку для холодной воды.

A При установке машины убедитесь, что подсоединения к кранам холодной и горячей воды выполнены правильно. Иначе по окончании стирки белье будет горячим, что приведет к его быстрому износу.

2.Затяните все гайки вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ.

3.После подсоединения шлангов полностью

откройте краны для проверки мест

подсоединения на наличие протечек. В случае протечки закройте кран и отвинтите

гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Во избежание

возможных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны, когда машина не

используется.

Слив воды

Конец сливного шланга следует подсоединить

непосредственно к канализации или вывести в раковину.

A Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.

56

RU

Image 56
Contents Page Important safety instructions InstallationGeneral safety Childrens safetyAppropriate installation location Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementFirst use Adjusting the feetElectrical connection Preparation Using detergent and softener Using starch Using bleachesUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Display symbols Operating the productControl panel Preparing the machineSpecial programmes Main programmesAdditional programmes Temperature selection Economy symbolSpin speed selection RinseProgramme and consumption table Auxiliary function selection Time displayCanceling the programme Starting the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Spin speed rpm max Technical specificationsTotal current a Total power W Troubleshooting Page Důležité bezpečnostní pokyny InstalaceOdstraňování přepravních zámků Připojování vodyPřipojení k odpadu Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vanyUpravování nožek Elektrické zapojeníPrvní použití Likvidace obalůPříprava Volba typu prášku Nastavení množství práškuPoužívání aviváže Pokud výrobek neobsahuje nádobu na tekutý prášekTipy pro účinné praní Úroveň znečištění OděvySymboly displeje Používání výrobkuKontrolní panel Příprava zařízeníZvláštní programy Hlavní programyDalší programy Symbol Ekonomické praní Symbolem „Volba teploty Volba rychlosti otáčekTabulka programů a spotřeby Volba pomocné funkce Displej s časemSpouštění programu Postup programuZámek vkládacích dveří Změna volby po spuštění programuÚdržba a čištění Čištění přihrádky na prostředekČištění vstupního filtru vody Odčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadlaEco Strojová péče Spodní Technické parametry Celkový proud a Celkový výkon WRychlost ždímání max. ot/min Výkon v pohotovostním režimu W Výkon ve vypnutém režimu WSnižte množství pracího prostředku Odstraňování potížíProgram nelze spustit nebo zvolit Page Vigtige sikkerhedsinstruktioner Generel sikkerhedTilsigtet brug Børns sikkerhedPassende opsætningssted Fjernelse af den beskyttende indpakningFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselTilpasning af fødderne Elektrisk tilslutningFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af kalkfjerner Brug af stivelseBrug af blegemidler Tips for effektiv vask Tilsmudsningsgrad TøjSymboler på displayet Betjening af produktetKontrolpanel Forberedelse af maskinenSpecialprogrammer HovedprogammerYderligere programmer Økonomi symbol TemperaturvalgValg af centrifugeringsfart Centrifugering + PumpeProgram- og forbrugsskema ValgbartValg af hjælpefunktioner TidsvisningStart af programmet ProgramforløbLås på frontlågen BørnesikringVedligeholdelse og rengøring Maskinen er i en skyllestop-indstillingAfslutning af program Rengøring af sæbeskuffenØko Sikring a Total effekt W Tekniske specifikationerModeller DA Fejlfinding Programmet kan ikke startes eller vælgesPage Правила техники безопасности УстановкаОбщие правила безопасности Назначение изделияВыбор места для установки Удаление элементов жесткости упаковкиУдаление транспортировочных фиксаторов Подключение к водопроводной сетиПервоначальный запуск Регулировка ножекПодключение к электрической сети Подготовка к стирке Загрузка белья Использование моющего средства и кондиционераГелеобразные и таблетированные моющие средства Рекомендации по эффективной стирке ЗначительноеЭксплуатация Панель управленияИндикаторы на дисплее Подготовка стиральной машиныОсновные программы Дополнительные программыВыбор скорости отжима Специальные программыВыбор температуры Таблица Описание программ Дополнительные функции Индикатор времениЗапуск программы Ход выполнения программыБлокировка дверцы загрузочного люка Изменение настроек после запуска программыОбслуживание и чистка Page Технические характеристики Пуск Хлопок Синтетика Устранение неисправностей Предохранительные болты