Blomberg WNF 5441 AE20 Vigtige sikkerhedsinstruktioner, Generel sikkerhed, Tilsigtet brug

Page 37

1Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Dette afsnit indeholder sikkerhedsinstruktioner, der skal følges for at beskytte mod personskade eller beskadigelse af ejendele. Såfremt instruktionerne ikke overholdes, bortfalder garantien.

Generel sikkerhed

Dette produkt bør ikke bruges af personer med fysiske handicap, føleforstyrrelser og psykiske lidelser eller personer, som ikke har modtaget instruktion (herunder børn), medmindre de er ledsaget af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller som instruerer dem i brug af produktet.

Anbring aldrig produktet på et gulv dækket af gulvtæppe, da manglen på luftstrømning under maskinen vil overophede de elektriske dele. Det vil medføre problemer med produktet.

Tænd ikke for produktet, hvis el-ledningen eller stikket er beskadiget. Kontakt den autoriserede forhandler.

Få en autoriseret elektriker til at installere en

16 amp. sikring, hvor produktet installeres.

Hvis der er fejl på produktet, bør det ikke anvendes, medmindre reparationen foretages af den autoriserede forhandler. Der er risiko for elektrisk stød!

Produktet er designet til at genoptage driften, når strømmen vender tilbage efter en strømafbrydelse. Se afsnittet "Standsning af programmet", hvis du ønsker at stoppe programmet.

Tilslut produktet til en stikkontakt med jordforbindelse beskyttet af en sikring i overensstemmelse med værdierne i "Tekniske specifikationer"-tabellen. Sørg for, at installationen med jordforbindelse udføres af en autoriseret elektriker. Selskabet er ikke ansvarlig for nogen skade, der opstår som følge af, at produktet anvendes uden etableret jordforbindelse i overensstemmelse med lokale regulativer.

Slangerne til vandforsyning og udtømning skal fastgøres sikkert og være ubeskadigede. I modsat fald er der risiko for lækage.

Undlad at åbne frontlågen eller fjerne filteret, mens der er vand i tromlen. Det kan medføre oversvømmelse eller skoldning med varmt vand.

Undlad at åbne den låste frontlåge med tvang. Frontlågen kan åbnes nogle få miunutter efter, at vaskeprogrammet er afsluttet. Hvis frontlågen åbnes med tvang, kan døren og låsemekanismen blive beskadiget.

Afbryd strømmen til produktet, når det ikke er i brug.

Rengør aldrig produktet ved at hælde vand på eller i det! Der er risiko for elektrisk stød!

37

Rør aldrig ved stikkontakten med våde hænder. Afbryd aldrig strømmen ved at trække i el-ledningen men tag altid stikket ud af stikkontakten med hånden.

Brug kun vaskemidler, blødgøringsmidler og supplerende midler, der egner sig til vaskemaskine.

Følg vaskeanvisningerne på tekstilernes mærkater og på sæbepakningen.

Strømmen til produktet skal være afbrudt under installation, vedligeholdelse, rengøring og reparation.

Installation og reparationer skal udføres af en autoriseret servicemontør. Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af en uautoriseret persons behandling af produktet.

Tilsigtet brug

Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug. Det egner sig ikke til erhvervsmæssigt brug og må kun bruges til den tilsigtede anvendelse.

Produktet må kun bruges til vask og skyl af tekstiler, der er mærket som vaskegnet.

Producenten frasiger sig ethvert ansvar for skader opstået som følge af ukorrekt brug eller transport.

Børns sikkerhed

Elektriske produkter er farlige for børn. Hold børn væk fra produktet, når det er i brug. Lad dem ikke pille ved produktet. Brug børnesikring for at undgå, at børn kan gribe ind i vaskeprogrammet.

Husk at lukke frontlågen, når rummet, hvor produktet befinder sig, forlades.

Gem alle vaskemidler og tilsætningsprodukter på et sikkert sted uden for børns rækkevidde.

2 Installation

Kontakt den nærmeste autoriserede forhandler for at installere vaskemaskinen. Se oplysningerne i brugermanualen for at klargøre vaskemaskinen til brug og sørg for, at strøm, vandtilførsel og afløb er i orden, før den autoriserede servicemontør tilkaldes. Hvis det ikke er tilfældet, tilkaldes en kvalificeret elektriker og VVS-montør til at varetage klargøringen.

C Forberedelse af opsætningssted og elektricitet, vandtilførsel og vandafløb på installationsstedet er kundens ansvar.

B Installation og el-tilslutning af vaskemaskinen skal udføres af en autoriseret servicemontør. Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af uautoriserede personers behandling af vaskemaskinen.

A Før installation inspiceres vaskemaskinen for synlige fejl. Findes der fejl, må den ikke installeres. Beskadigede produkter indebærer en sikkerhedsrisiko.

C Sørg for, at slangerne til vandtilførsel og -afløb samt el-ledningen ikke er bukkede, i klemme eller mast sammen, når maskinen skubbes på

DA

Image 37
Contents Page Installation Important safety instructionsGeneral safety Childrens safetyConnecting water supply Appropriate installation locationConnecting to the drain Removing packaging reinforcementElectrical connection Adjusting the feetFirst use Preparation Using detergent and softener Using bleaches Using starchUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Operating the product Display symbolsControl panel Preparing the machineAdditional programmes Main programmesSpecial programmes Economy symbol Temperature selectionSpin speed selection RinseProgramme and consumption table Time display Auxiliary function selectionStarting the programme Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Total current a Total power W Technical specificationsSpin speed rpm max Troubleshooting Page Instalace Důležité bezpečnostní pokynyPřipojování vody Odstraňování přepravních zámkůPřipojení k odpadu Konec odpadové hadice přímo připojte k odpadu nebo do vanyElektrické zapojení Upravování nožekPrvní použití Likvidace obalůPříprava Nastavení množství prášku Volba typu práškuPoužívání aviváže Pokud výrobek neobsahuje nádobu na tekutý prášekÚroveň znečištění Oděvy Tipy pro účinné praníPoužívání výrobku Symboly displejeKontrolní panel Příprava zařízeníDalší programy Hlavní programyZvláštní programy Symbolem „ Symbol Ekonomické praníVolba teploty Volba rychlosti otáčekTabulka programů a spotřeby Displej s časem Volba pomocné funkcePostup programu Spouštění programuZámek vkládacích dveří Změna volby po spuštění programuČištění přihrádky na prostředek Údržba a čištěníČištění vstupního filtru vody Odčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadlaEco Strojová péče Spodní Celkový proud a Celkový výkon W Technické parametryRychlost ždímání max. ot/min Výkon v pohotovostním režimu W Výkon ve vypnutém režimu WProgram nelze spustit nebo zvolit Odstraňování potížíSnižte množství pracího prostředku Page Generel sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktionerTilsigtet brug Børns sikkerhedFjernelse af den beskyttende indpakning Passende opsætningsstedFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselElektrisk tilslutning Tilpasning af fødderneFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af blegemidler Brug af stivelseBrug af kalkfjerner Tilsmudsningsgrad Tøj Tips for effektiv vaskBetjening af produktet Symboler på displayetKontrolpanel Forberedelse af maskinenYderligere programmer HovedprogammerSpecialprogrammer Temperaturvalg Økonomi symbolValg af centrifugeringsfart Centrifugering + PumpeValgbart Program- og forbrugsskemaTidsvisning Valg af hjælpefunktionerProgramforløb Start af programmetLås på frontlågen BørnesikringMaskinen er i en skyllestop-indstilling Vedligeholdelse og rengøringAfslutning af program Rengøring af sæbeskuffenØko Modeller DA Tekniske specifikationerSikring a Total effekt W Programmet kan ikke startes eller vælges FejlfindingPage Установка Правила техники безопасностиОбщие правила безопасности Назначение изделияУдаление элементов жесткости упаковки Выбор места для установкиУдаление транспортировочных фиксаторов Подключение к водопроводной сетиПодключение к электрической сети Регулировка ножекПервоначальный запуск Подготовка к стирке Использование моющего средства и кондиционера Загрузка бельяГелеобразные и таблетированные моющие средства Значительное Рекомендации по эффективной стиркеПанель управления ЭксплуатацияИндикаторы на дисплее Подготовка стиральной машиныДополнительные программы Основные программыВыбор температуры Специальные программыВыбор скорости отжима Таблица Описание программ Индикатор времени Дополнительные функцииХод выполнения программы Запуск программыБлокировка дверцы загрузочного люка Изменение настроек после запуска программыОбслуживание и чистка Page Технические характеристики Пуск Хлопок Синтетика Предохранительные болты Устранение неисправностей