Kenmore 796.4172# Dimensiones Y Especificaciones Clave, Escoja EL Lugar Adecuado, Tipo DE Piso

Page 39

 

 

 

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

 

 

DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAVE

 

 

 

 

 

 

 

Descripción

Lavadora de carga frontal

 

 

 

 

 

Tensión nominal y frecuencia

120 V de CA, 60 Hz

 

 

 

 

 

Dimensiones

26 ¼ pulgadas (ancho) X 30 ⅓ pulgadas (largo) X 38 15/16 pulgadas (alto), 54 ⅜ pulgadas (S, con la puerta abierta)

 

 

 

26,3 pulgadas (ancho) X 30,2 pulgadas (largo) X 38,7 pulgadas (alto), 54,3 pulgadas (S. con la puerta abierta)

 

 

 

 

 

Peso neto

97,9 kg (215.8 libras)

 

 

 

 

 

ESCOJA EL LUGAR ADECUADO

ADVERTENCIA

La lavadora es pesada. Se necesitan dos o más personas para trasladar y desempaquetar la lavadora. Si no se cumple esta advertencia, se podrán producir daños en la propiedad y graves daños personales.

No almacene ni instale la lavadora en lugares expuestos a temperaturas de congelación ni a inclemencias meteorológicas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.

Conecte la lavadora adecuadamente a tierra según los códigos y las ordenanzas vigentes (consulte la página 37). Si no se cumple con esta advertencia, se podrán producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.

Con el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas no instale la lavadora en espacios húmedos. Si no se cumple con esta advertencia, se podrán producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.

Para asegurar un adecuado flujo del aire, no bloquee la gran abertura situada en la parte inferior de la lavadora con una alfombra u otros materiales.

No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador o prolongador. Enchufe en una toma de corriente con conexión a tierra de 3 clavijas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.

Toma de corriente

La toma de corriente debe estar dentro de un área mínima de 1,5 m (60 pulgadas) a cualquiera de los lados de la lavadora.

El electrodoméstico y la toma de corriente deben estar colocados de forma tal que se pueda acceder al enchufe fácilmente.

No sobrecargar la toma de corriente con más de un electrodoméstico.

La toma de corriente deberá estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos y las regulaciones de cableado actuales.

Se recomienda utilizar un fusible de demora de tiempo o disyuntor.

NOTA: Es responsabilid ad y obligación personal del dueño del producto pedir a una persona del servicio técnico calificado que instale la toma de corriente adecuada.

TIPO DE PISO

Para minimizar el ruido y vibración, se DEBE instalar la lavadora en un piso sólidamente construido. Ver la NOTA a la derecha.

La cuesta permisible debajo de toda la lavadora es una diferencia máxima de 2,5 cm. (1 pulgada) de lado a lado o entre la parte delantera y la trasera.

No se recomiendan las superficies alfombradas o de baldosas blandas.

Nunca instale la lavadora en una plataforma o estructura soportada con poca solidez.

ESPACIOS DE INSTALACIÓN

241/8"

 

(61.3 cm )

 

301/3"

4"

(76.8 cm )

(10 cm )

543/8"

 

(138.1 cm )

 

Para asegurar que se haya dotado de suficiente espacio para las tuberías de agua y flujo de aire, deje espacios mínimos de por lo menos 2,5 cm (1 pulgada) en los lados y de 10 cm (4 pulgadas) detrás de la unidad. No olvide tener en cuenta las molduras de paredes, puertas o piso, que podrían aumentar la distancia de separación necesaria.

1"

261/4"

1"

(2.5 cm )

(66.8 cm )

(2.5 cm )

Permita al menos 54 cm (21 ¼ pulgadas) en frente de

la lavadora para abrir la puerta.

NOTA: El suelo debe ser lo suficientemente fuerte y firme para soportar el peso de la lavadora, cuando está totalmente cargada, sin desajustes ni rebotes. Si el suelo es poco firme, es posible que tenga que reforzarlo para que sea más rígido. Un suelo que es adecuado para una lavadora de carga superior puede no ser lo suficientemente rígido para una lavadora de carga frontal, debido a la diferencia en la velocidad de centrifugado y la dirección. Si el suelo no es sólido, la lavadora puede vibrar y podrá escuchar y sentir la vibración en toda la casa.

39

Image 39
Contents Front-Loading Fast help by phone we call it Rapid Resolution Authorized Sears service technicians, which meansUnlimited service calls and nationwide service, as No-lemon guarantee replacement of yourSafety Messages Important Safety Instructions To Connect Electricity Glass Touch Control Panel EASY-ACCESS Locking DoorFilter Access Panel Detergent DispenserClearances KEY Dimensions and SpecificationsPower Outlet Choose the Proper LocationUnpacking and Removing Shipping Bolts On washer To tap Connecting the Water LinesOption 1 Standpipe Connecting the Drain HoseConnect to the Power Supply Option 2 Laundry DrumLeveling the Washer Installation of NON-SKID Pads optionalControl Panel Features Operating the Washer Using Detergent Amount Indicator Cycle Guide Cycle Guide Loading the Washer Sorting Wash LoadsFabric Care Labels Grouping Similar ItemsLiquid Bleach Compartment About the Dispenser DrawerPre-Wash Detergent Compartment Main Wash Detergent CompartmentDetergent Amount Detergent and Dispenser USEWord About Detergents Designed to use only High-Efficiency HE detergentTime and Status Display Soil Level Cycle Modifier ButtonsWASH/RINSE Spin SpeedTo ADD Steam to a cycle Using the Steam Refresh CycleSteam Cycles and Options ADD Steam OptionStain Treat Delay StartOption Buttons Extra RinseTo save a MY Cycle MY CycleDrum Light Auto SoakRegular Cleaning Cleaning the Dispenser Regular Cleaning Storing the WasherCleaning the Water Inlet Filters MaintenanceMaintenance Cleaning the Drain Pump Filter Kenmore Connect System Using the Kenmore Connect SystemBefore Calling for Service Problem Possible Cause SolutionsNormal Sounds YOU MAY Hear Before Calling for Service Problem Possible Cause Solutions Power and try again. If the error reappears, call for Before Calling for ServiceDisclaimer of implied warranties limitation of remedies Kenmore Elite Limited WarrantyPage Irequisitos DE Instalación Guía DE Solución DE ProblemasInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Funciones Y VentajasMensajes DE Seguridad Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Advertencia Advertencia Tina DE Acero Inoxidable DE Gran Capacidad Dispensador DE DetergentePanel DE Control Táctil DE Cristal Motor DE Impulsión DirectaEspacios DE Instalación Dimensiones Y Especificaciones ClaveEscoja EL Lugar Adecuado Tipo DE PisoImportante Desempaquetado Y Desembalaje DE Pernos DE TransporteConexión DE LAS Tuberías DE Agua Del funcionamientoGrifo de agua Opción 3 Desagüe del suelo Conexión DE LA Manguera DE DrenajeOpción 2 Tina de lavado Opción 1 Tubo verticalNivelación DE LA Lavadora Instalación DE AlmohadillasAntirresbalantes opcional Funciones DEL Panel DE Control Seleccionar LOS Modificadores DE Ciclo Y LAS Opciones Clasificación DE LAS Prendas Y Carga DE LA LavadoraPrender LA Lavadora Seleccionar UN Ciclo= Opción disponible = Ajuste predeterminado Guía DE CiclosEnergía Vado Inteligente Lavado Enjuague Centrifugado Min Guía DE Ciclos continuadoEtiquetas de cuidado de las prendas Agrupación de prendas similaresCarga de la lavadora Compartimiento del suavizante Acerca DE LA Gaveta DEL DispensadorCompartimiento de detergente del prelavado Compartimiento del detergente del lavado principalCantidad de detergente USO DEL Detergente Y DEL DispensadorUnas palabras sobre los detergentes Diseñado para usar sólo detergente de alta eficiencia HEPantalla DE Tiempo Y Estado Botones Modificadores DE Ciclo WASH/RINSE LAVAR/ENJUAGARAviso Sonoro Uso del ciclo Steam Refresh Renovar CON Vapor Ciclos Y Opciones DE VaporOpción Añadir Vapor Para Añadir Vapor a un cicloPRE-WASH Prelavado Botones DE OpciónStain Treat Tratamiento DE Manchas Stay Fresh Mantener FrescoFunciones ESP Eciales Drum Light Iluminación DE LA TinaAuto Soak Remojo Automático Limpieza Regular Limpieza Regular continuación Almacenamiento de la lavadoraLimpieza del dispensador Limpieza de los filtros de entrada de agua MantenimientoLimpieza del filtro de bomba de drenaje Mantenimiento continuaciónNota Uso del sistema Kenmore ConnectAgua rociándose o circulando durante el ciclo Problema Causa posible SolucionesSonidos Normales QUE SE Pueden Escuchar Antes DE Solicitar Asistencia TécnicaManchas Antes DE Solicitar Asistencia Técnica continuaciónEl agua en la lavadora drena demasiado Problema Causa posible SolucionesGarantía limitada de Kenmore Elite Nota Nota Nota Get it fixed, at your home or ours