Kenmore 796.4172# manual Conexión DE LAS Tuberías DE Agua, Del funcionamiento, Grifo de agua

Page 41

CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA

IMPORTANTE: Use mangueras nuevas cuando instale la lavadora. NO reutilice las antiguas mangueras.

IMPORTANTE: SÓLO use las mangueras de entrada suministradas con esta lavadora. Las mangueras comerciales no tienen garantía de que se ajusten o funcionen correctamente. Otras mangueras puede que no se aprieten correctamente y ocasionen fugas. Los daños subsiguientes a los productos o la propiedad no quedarán cubiertos de acuerdo con los términos de la garantía del producto.

La presión del suministro de agua debe estar entre 14,5 psi y 116 psi (100~800 kPa). Si la presión del suministro de agua es superior a 116 psi, se deberá instalar una válvula de reducción de la presión del agua.

Periódicamente, compruebe las mangueras en busca de grietas, fugas y desgastes, y reemplace la manguera si es necesario.

Asegúrese de que las mangueras no estén estiradas, pinzadas, aplastadas o retorcidas.

La lavadora no se debería instalar ni almacenar en un lugar sometido a temperaturas de congelación. Pueden dañarse las tuberías de agua y mecanismos internos de la lavadora. Si la lavadora estuvo expuesta a temperaturas de congelación antes de la instalación, permita que permanezca a temperatura ambiente por varias horas antes de usarla y verifique la presencia de pérdidas antes

del funcionamiento.

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

3.Siempre deje fluir uno o dos litros de agua a través de cada manguera de entrada para ayudar a evitar futuros problemas con pantallas de filtro obstruidas al vaciar la suciedad, depósitos de minerales y otros residuos de las tuberías de agua. De paso, al hacerlo comprobará cuál es la manguera de agua caliente y cuál la de agua fría.

Sello de caucho

Sello de caucho

Entrada

 

Entrada

 

de agua

 

de agua

caliente

 

fría

 

Manguera de agua

Manguera

(a la conexión de

de agua

agua en la lavadora)

(a la llave)

1.Inspeccione el accesorio roscado de cada manguera y verifique que haya un sello de goma en ambos extremos.

Grifo de agua

Water Faucet

4.Conecte la tubería de agua caliente (roja) a la entrada de agua caliente ubicada en la parte trasera de la lavadora. Conecte la tubería de agua fría (azul) a la entrada de agua fría situada en la parte posterior de la lavadora. Ajuste las uniones con firmeza.

NOTA: Cuando instale las mangueras a las válvulas de entrada de agua, tenga cuidado de no enroscar mal los accesorios de la manguera. NO apriete en exceso las mangueras; esto podría causar daños a los componentes internos, la válvula o la junta de

la manguera. El apriete excesivo puede ocasionar daños materiales debido a las fugas.

2.Conecte las mangueras de suministro de agua a las llaves de paso de agua caliente y fría y apriete las conexiones con la mano. A continuación, utilice unos alicates para apretarlas otros ⅔ de vuelta.

41

Image 41
Contents Front-Loading Unlimited service calls and nationwide service, as Authorized Sears service technicians, which meansNo-lemon guarantee replacement of your Fast help by phone we call it Rapid ResolutionSafety Messages Important Safety Instructions To Connect Electricity Filter Access Panel EASY-ACCESS Locking DoorDetergent Dispenser Glass Touch Control PanelPower Outlet KEY Dimensions and SpecificationsChoose the Proper Location ClearancesUnpacking and Removing Shipping Bolts On washer To tap Connecting the Water LinesConnect to the Power Supply Connecting the Drain HoseOption 2 Laundry Drum Option 1 StandpipeLeveling the Washer Installation of NON-SKID Pads optionalControl Panel Features Operating the Washer Using Detergent Amount Indicator Cycle Guide Cycle Guide Fabric Care Labels Sorting Wash LoadsGrouping Similar Items Loading the WasherPre-Wash Detergent Compartment About the Dispenser DrawerMain Wash Detergent Compartment Liquid Bleach CompartmentWord About Detergents Detergent and Dispenser USEDesigned to use only High-Efficiency HE detergent Detergent AmountTime and Status Display WASH/RINSE Cycle Modifier ButtonsSpin Speed Soil LevelSteam Cycles and Options Using the Steam Refresh CycleADD Steam Option To ADD Steam to a cycleOption Buttons Delay StartExtra Rinse Stain TreatDrum Light MY CycleAuto Soak To save a MY CycleRegular Cleaning Cleaning the Dispenser Regular Cleaning Storing the WasherCleaning the Water Inlet Filters MaintenanceMaintenance Cleaning the Drain Pump Filter Kenmore Connect System Using the Kenmore Connect SystemNormal Sounds YOU MAY Hear Before Calling for ServiceProblem Possible Cause Solutions Before Calling for Service Problem Possible Cause Solutions Power and try again. If the error reappears, call for Before Calling for ServiceDisclaimer of implied warranties limitation of remedies Kenmore Elite Limited WarrantyPage Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Guía DE Solución DE ProblemasFunciones Y Ventajas Irequisitos DE InstalaciónMensajes DE Seguridad Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Advertencia Advertencia Panel DE Control Táctil DE Cristal Dispensador DE DetergenteMotor DE Impulsión Directa Tina DE Acero Inoxidable DE Gran CapacidadEscoja EL Lugar Adecuado Dimensiones Y Especificaciones ClaveTipo DE Piso Espacios DE InstalaciónImportante Desempaquetado Y Desembalaje DE Pernos DE TransporteGrifo de agua Conexión DE LAS Tuberías DE AguaDel funcionamiento Opción 2 Tina de lavado Conexión DE LA Manguera DE DrenajeOpción 1 Tubo vertical Opción 3 Desagüe del sueloAntirresbalantes opcional Nivelación DE LA LavadoraInstalación DE Almohadillas Funciones DEL Panel DE Control Prender LA Lavadora Clasificación DE LAS Prendas Y Carga DE LA LavadoraSeleccionar UN Ciclo Seleccionar LOS Modificadores DE Ciclo Y LAS Opciones= Opción disponible = Ajuste predeterminado Guía DE CiclosEnergía Vado Inteligente Lavado Enjuague Centrifugado Min Guía DE Ciclos continuadoCarga de la lavadora Etiquetas de cuidado de las prendasAgrupación de prendas similares Compartimiento de detergente del prelavado Acerca DE LA Gaveta DEL DispensadorCompartimiento del detergente del lavado principal Compartimiento del suavizanteUnas palabras sobre los detergentes USO DEL Detergente Y DEL DispensadorDiseñado para usar sólo detergente de alta eficiencia HE Cantidad de detergentePantalla DE Tiempo Y Estado Aviso Sonoro Botones Modificadores DE CicloWASH/RINSE LAVAR/ENJUAGAR Opción Añadir Vapor Ciclos Y Opciones DE VaporPara Añadir Vapor a un ciclo Uso del ciclo Steam Refresh Renovar CON VaporStain Treat Tratamiento DE Manchas Botones DE OpciónStay Fresh Mantener Fresco PRE-WASH PrelavadoAuto Soak Remojo Automático Funciones ESP EcialesDrum Light Iluminación DE LA Tina Limpieza Regular Limpieza del dispensador Limpieza Regular continuaciónAlmacenamiento de la lavadora Limpieza de los filtros de entrada de agua MantenimientoLimpieza del filtro de bomba de drenaje Mantenimiento continuaciónNota Uso del sistema Kenmore ConnectSonidos Normales QUE SE Pueden Escuchar Problema Causa posible SolucionesAntes DE Solicitar Asistencia Técnica Agua rociándose o circulando durante el cicloManchas Antes DE Solicitar Asistencia Técnica continuaciónEl agua en la lavadora drena demasiado Problema Causa posible SolucionesGarantía limitada de Kenmore Elite Nota Nota Nota Get it fixed, at your home or ours