| ÍNDICE |
|
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD | ||
REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA | 37 | |
FUNCIONES Y VENTAJAS |
| |
Piezas y componentes claves | 38 | |
Accesorios incluidos | 38 | |
Accesorios opcionales | 38 | |
IREQUISITOS DE INSTALACIÓN |
| |
Dimensiones y especificaciones clave | 39 | |
Cómo elegir la ubicación más adecuada | 39 | |
Tipo de piso | 39 | |
Espacios de instalación | 39 | |
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN |
| |
Desempaquetado y desembalaje de pernos de transporte...40 | ||
Conexión de las tuberías de agua | 41 | |
Conexión de la manguera de drenaje | 42 | |
Conexión del suministro eléctrico | 42 | |
Nivelación de la lavadora | 43 | |
Instalación de almohadillas antirresbalantes (opcional) | 43 | |
INSTRUCCIONES DE USO |
| |
Funciones del panel de control | 44 | |
Manejo de la lavadora con el uso del indicador de |
| |
cantidad de detergente | 45 | |
Guía de ciclos |
| |
Clasificación de las cargas de lavado | 48 | |
Acerca del la gaveta del dispensador | 49 | |
Uso del detergente y dispensador | 50 | |
Pantalla de tiempo y estado | 51 | |
Botones modificadores de ciclo | 52 | |
Ciclos de vapor y opciones | 53 | |
Opción Add Steam (Añadir vapor) | 53 | |
Steam Refresh Cycle (Renovar con vapor Ciclo) | 53 | |
Botones de opción | 54 | |
Delay Start (Inicio demorado) | 54 | |
Extra Rinse (Enjuague extra) | 54 | |
Stain Treat (Tratamiento de manchas) | 54 | |
Stay Fresh (Mantener fresco) | 54 | |
Save Energy | (Ahorrar energía) | 54 |
54 | ||
Smart Sense (Detección inteligente) | 54 | |
Funciones especiales | 55 | |
Control Lock (BLOQUEO DE CONTROLES) | 55 | |
Clean Washer | (Limpiar Lavadora) | 55 |
MyCycle (Mi Ciclo) | 55 | |
Drum Liht (Iluminacion De La Tina) | 55 | |
Auto Soak (Remojo Automatico) | 55 | |
CUIDADO Y LIMPIEZA |
| |
Limpieza regular | ||
Limpieza del exterior | 56 | |
Cuidado y limpieza del interior | 56 | |
Clean Washer | (Limpiar Lavadora) | 56 |
Limpieza de la junta de la puerta y el vidrio | 56 | |
Eliminación de la acumulación de minerales | 56 | |
Almacenamiento de la lavadora | 57 | |
Limpieza del dispensador | 57 | |
Mantenimiento | ||
Limpieza de los filtros de entrada de agua | 58 | |
Limpieza del filtro de bomba de drenaje | 59 | |
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS |
| |
KENMORE CONNECT™ Sistima | 60 | |
Sonidos normales que se pueden escuchar | 61 | |
Antes de solicitar asistencia técnica | ||
GARANTÍA | 64 |
REGISTRO DEL PRODUCTO
En el espacio de abajo, registre la fecha de la compra, el modelo y número de serie del producto. Usted encontrará el número de modelo y de serie impreso en una placa de identificación ubicada dentro de la puerta de la lavadora. Tenga esta información a mano siempre que se ponga en contacto con Sears en relación con su producto.
N.º de modelo Fecha de compra N.º de serie
Guarde estas instrucciones y su recibo de venta para referencia futura.
ACUERDOS DE PROTECCIÓN
Acuerdos maestros de protección
Felicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabricado para brindar años de funcionamiento fiable. No obstante, al igual que cualquier otro producto, es posible que requiera un mantenimiento preventivo o alguna reparación cada cierto tiempo. Ahí es cuando contar con un Acuerdo maestro de protección puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero.
El acuerdo maestro de protección también lo ayuda a extender la vida útil de su nuevo producto. El Acuerdo* incluye los siguientes puntos:
•Piezas y mano de obra necesarias para mantener los productos en buen funcionamiento bajo un uso normal, no únicamente los defectos de fabricación. Nuestra cobertura va mucho mas allá de la garantía del producto. No hay ninguna falla funcional deducible que se excluya de la cobertura: se trata de una protección real.
•Servicio experto mediante un grupo de más de 10.000 técnicos autorizados de Sears, lo que significa que alguien en quien puede confiar va a trabajar en su producto.
•Visitas a su domicilio ilimitadas y servicio en todo el país todas las veces que nos necesite, cuando nos necesite.
•Garantía por defectos de fabricación: reemplazo de su producto si se producen cuatro o más fallas dentro de los doce meses.
•Reemplazo del producto: si éste no puede repararse.
•Control de mantenimiento preventivo anual a pedido, sin cargos extra.
•Ayuda rápida por teléfono: lo llamamos resolución rápida. Soporte telefónico de un representante de Sears sobre todos los productos. Piense en nosotros como un "manual de usuario que habla".
•Protección de picos de tensión contra daños eléctricos debidos a fluctuaciones de la energía.
•Protección anual de $250 por pérdida de comida que se haya producido como resultado una falla mecánica cualquier refrigerador o congelador cubierto.
Reintegro por alquiler si la reparación de su producto tarda más de lo prometido.
•10% de descuento del precio normal de cualquier servicio de reparación no cubierto y de piezas relacionadas instaladas.
Una vez que adquiera el Acuerdo, sólo tiene que hacer un llamado telefónico para programar el servicio. Puede llamar en cualquier momento de día o de noche, o coordinar un servicio técnico online.
El Acuerdo maestro de protección es una compra sin riesgos. Si usted lo cancela por cualquier razón durante el período de garantía del producto, le devolveremos la totalidad del dinero, o una devolución prorrateada en cualquier momento después de que expire el período de garantía. Adquiera hoy mismo su Acuerdo maestro de protección.
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para consultar precios y e información adicional en los EE. UU. llame al
* La cobertura en Canadá varía en algunos aspectos.
Para más detalles, llame a Sears Canadá a
Para solicitar la instalación profesional de Sears de electrodomésticos, dispositivos para apertura de puertas de garaje, calentadores de agua y otros electrodomésticos, llame en los EE. UU. o Canadá a:
34