Kenmore W10133487A manual Requisitos DE Instalación, Herramientas y piezas, Opciones

Page 29

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Herramientas y piezas

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Las piezas provistas están en el tambor de la lavadora.

Herramientas necesarias para la conexión de las mangueras de entrada del agua

Alicates (que se abran a 1⁹⁄₁₆" [39,5 mm])

Linterna (opcional)

Herramientas necesarias para la instalación

Llaves de boca de 17 mm y 13 mm

Nivel

Bloque de madera

Regla o cinta de medir

Si tiene

Necesitará adquirir

Una manguera de

Juego de extensión para manguera de

desagüe muy corta

desagüe de 4 pies (1,2 m),

 

Pieza No. 285863

 

 

Grifos del agua

2 mangueras de llenado de agua más

fuera del alcance

largas:

de las mangueras

6 pies (1,8 m) Pieza Número 76314,

de llenado

10 pies (3,0 m) Pieza Número 350008

 

Opciones

Pedestal

Usted tiene la opción de comprar por separado pedestales de alturas diferentes para esta lavadora. Puede seleccionar un

Piezas proporcionadas:

A

D

A. Molde de la manguera de desagüe

B. Mangueras de entrada (2)

C. Arandelas de las mangueras de entrada (4)

B

C

E

D. Tapón para orificios de pernos de transporte (4)

E. Fleje rebordeado

pedestal de 10" (25,4 cm) o uno de 15,5" (39,4 cm). Recuerde que el pedestal se agregará a la altura total de la lavadora.

AB

A.Pedestal de 10" (25,4 cm)

B.Pedestal de 15,5" (39,4 cm)

Este pedestal (con cajón de almacenaje) está disponible en varios colores.

Piezas alternativas

Las piezas aquí enumeradas se pueden adquirir en la tienda Sears o en el Centro de Servicio Sears de su localidad. Para más información, llame por favor al 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).

Si tiene

Necesitará adquirir

Un lavadero o tubo

Sistema de bomba de sumidero (si ya no

vertical a una altura

está disponible)

mayor de 96"

 

(2,4 m)

 

 

 

Una alcantarilla

Un tanque de desagüe normal o un

suspendida

lavadero de uso general de 20 gal. (76 L)

 

y 30" (76,2 cm) de altura y una bomba de

 

sumidero (en venta en establecimientos

 

de plomería locales)

 

 

Un desagüe por el

Desviación de sifón, Pieza

piso

Número 285834; manguera de desagüe

 

adicional, Pieza No. 8318155; y juego de

 

conectores, Pieza Número 285835

Para hacer su pedido, llame a la tienda local de Sears. Para obtener más información, sírvase llamar al 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).

Altura del

Altura

Color

Número

pedestal

aproximada

 

de pieza

 

con la

 

 

 

lavadora

 

 

 

 

 

 

10" (25,4 cm)

48" (122 cm)

Blanco

46822

 

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

53" (135 cm)

Blanco

57822

Juego de apilamiento

¿Planea apilar su lavadora y secadora Kenmore? Para hacerlo, busque el juego de apilamiento (8541503) en el tambor de la secadora Kenmore que haga juego. Siga las instrucciones que se incluyen con el juego. Vea “Requisitos de ubicación”.

29

Image 29
Contents Designed to use only HE High Efficiency detergent Laveuse automatique à chargement frontalProtection Agreements Table of ContentsKenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Drain System Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CRemove Transport System Installation InstructionsElectrical Requirements Floor drain Connect the Inlet HosesRoute the Drain Hose Level the Washer Complete InstallationSecure the Drain Hose Features and Benefits Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent Using the DispenserTo fill dispenser compartments High Efficiency HE detergent compartmentPausing or Restarting Status Lights Cycles Normal Washer Sounds Modifiers Cycle Suggested Load Type Available Options Laundry GuideSteam TreatLoading Laundry TipsCleaning the door seal Cleaning Your WasherWasher Maintenance Procedure Begin procedureVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher won’t start TroubleshootingWasher won’t fill, wash or rinse Washer stopsWasher makes noise or vibrates Washer won’t drain or spin Washer odorWater near washer Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Stains on loadGray whites, dingy colors Cycle too longContratos DE Protección ÍndiceContratos maestros de protección Servicio de Instalación de SearsGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteGarantía Limitada DE Diez Años EN EL Tambor DE Plástico Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraOpciones Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Requisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraUsted necesitará Instalación en el área empotrada o en el clósetEspacio necesario Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero ilustración C Requisitos eléctricosSistema de desagüe por el piso ilustración D Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltiosConexión de las mangueras de entrada Instrucciones DE InstalaciónFijación de la manguera de desagüe Tendido de la manguera de desagüeQuite la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora Desagüe por el pisoComplete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso del detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaPara todos los ciclos de lavado Uso del depósitoSelección del detergente adecuado NotasCompartimiento del detergente de alto rendimiento HE Para llenar los compartimientos del depósitoCompartimiento del blanqueador con cloro Compartimiento del suavizante de telasLuces de estado Pausa o reanudación de la marchaCambio de ciclos, opciones y Modificadores Ciclos Ajustes prefijados de ciclos Limpiar la lavadora Clean WasherLavado expreso Express Wash Lavado a mano/Ropa delicada Handwash/DelicateSonidos normales de la lavadora Señal de ciclo Cycle Signal Inicio diferido Delay StartSegundo enjuague 2nd Rinse Prelavado PrewashCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoControl automático de temperatura Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no se llena, no lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona La lavadora no desagua ni exprime La lavadora se detieneLa lavadora hace ruidos o vibra Agua cerca de la lavadoraLa ropa está arrugada Manchas en la ropaRopa blanca percudida y colores opacos Ciclo demasiado prolongadoTable DES Matières Service dinstallation SearsContrats DE Protection Contrats principaux de protectionMY-HOMEpour obtenir une réparation gratuite Garantie Limitée DE UN ANGarantie Limitée À VIE SUR LE Tambour EN Acier Inoxydable Garantie Limitée DE DIX ANS SUR LA Cuve EN PlastiqueVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dégagements de séparation à respecter Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard Système de vidange Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher vues a et B Système de vidange de l’évier de buanderie vue CEnlèvement du système de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisse Acheminement du tuyau de vidangeSassurer que le tambour de la laveuse est vide Immobilisation du tuyau de vidange Achever l’installationRéglage de l’aplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans lingeChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurPour remplir les compartiments du distributeur Pour commencer le programme de lavage immédiatementModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Clothes Clean linge proprePour vidanger la laveuse manuellement Sanitized assainissementProgrammes ProgrammesPréréglages de programme Express Wash lavage rapideSons normaux émis par la laveuse Cycle signal signal de programme Delay Start mise en marche différéeMy Cycle mon programme Button Sounds sons des boutonsProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Commande automatique de la températureGuide de lessivage Chargement Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseTuyaux darrivée deau La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas DépannageLa laveuse ne se met pas en marche La laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse sarrêteLa laveuse fait du bruit ou vibre Présence deau près de la laveuseLinge froissé Présence de taches sur le lingeBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop longSears Brands LLC 461970239131