LG Electronics DLG1102W Instrucciones Importantes DE Seguridad, Estas palabras significan

Page 41

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

3

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

wadvertencia

Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.

Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.

En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad.

w

TÉste es el símbolo de alerta de seguridad.

 

El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o heridas tanto para usted como para otras personas.

Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra PELIGRO, ADVERTENCIA o

PRECAUCIÓN.

Estas palabras significan:

wpeligro

Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no sigue las instrucciones inmediatamente.

w advertencia

Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no sigue las instrucciones.

w PRECAUCIÓN

De no seguir las instrucciones podría sufrir daños leves o causar daños en el producto.

Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir heridas y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.

No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles. Si se instala un conducto flexible metálico (de tipo lámina de metal), éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras. Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen, se agrietan con rapidez y atrapan pelusas. Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la secadora y aumentarán el riesgo de incendio.

No almacene o use gasolina ni ningún otro tipo de vapores o líquidos inflamables cerca de este electrodoméstico ni de ningún otro electrodoméstico.

Únicamente un técnico calificado de mantenimiento, agencia de mantenimiento o compañía de gas deberán realizar el mantenimiento y la instalación.

Instale la secadora según las instrucciones del fabricante y las normativas locales.

Guarde estas instrucciones.

QUÉ HACER SI HUELE GAS:

1.No intente encender un cigarrillo o fósforo, ni encender ningún electrodoméstico a gas o eléctrico.

2.No toque ningún interruptor eléctrico. No use ningún teléfono en su edificio.

3.No permita que ninguna persona se encuentre en la habitación, edificio o área.

4.Llame a su compañía de gas inmediatamente desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de su compañía de gas al pie de la letra.

5.Si no puede comunicarse con su compañía de gas, llame al departamento de bomberos.

ESPAÑOL

Image 41
Contents No El2001J DrYerSanitization Performance of Residential Clothes dryer Special FeaturesProtocol P154 This is the safety alert symbol Important Safety InstructionsBasic Safety Precautions Safety Instructions for Installation Exhaust/Ducting Failure to do so can result in electric shock or injury Table of Contents Introducing Your Dryer Optional accessoriesParts Drying rack Sold separatelyControl panel features Flow Sense Duct Blockage Sensing System Indicator Cycle Completion Indicator with Check Filter ReminderDisplay Custom ProgramPreview installation order Installation InstructionsLeveling the dryer Press and holdSide of the dryer. See Connecting electric dryers Installation location requirementsClearances See Venting the dryerLeveling the dryer Recommended installation spacing for cabinet installationSwing Door Reversing the doorHinge screw Option 1 Side Venting Installing the side vent kitOption 2 Bottom Venting Adapter Duct Bracket KnockoutVenting the dryer Incorrect Venting Routing and Connecting DuctworkCorrect Venting Electrical requirements for gas models only Connecting gas dryersFailure to do so can result in fire, explosion, or death Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplateElectrical connection Connecting the gas supplyHigh-altitude installations Electrical requirements for electric models only Connecting electric dryersUL-Listed Wire Power Cord Connecting electric dryers cont. USA onlyFour-wire connection for electric dryers Power cord Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable Four-wire connection for electric dryers Direct wireThree-wire connection for electric dryers Power cord Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable Three-wire connection for electric dryers Direct wireGAS Models Final installation checkElectric Models Gas dryer must be permanently attached to the floorCheck the display for results Installation test Duct checkEnd of cycle Press START/PAUSE buttonTE1 or tE2 Restricted or blocked airflowPS or PF or nP Check the duct condition3TURN on the Dryer Operating the dryerSelect a Cycle Begin CycleSensor dry cycles Cycle guideManual dry cycles Certified by NSFCheck the lint filter before every load Sorting loadLoading the dryer Custom program Cycle setting buttons Special functionsTo Add Cycle Options to a Cycle To Save a Custom ProgramRegular cleaning MaintenanceBefore calling for service TroubleshootingSpecifications Smartdiagnosis Using SmartdiagnosistmWarranty Period HOW Service is Handled Page Secadora Panel DE Control Fácil Para Usar Características EspecialesEstas palabras significan Instrucciones Importantes DE SeguridadNo altere los controles Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones Importantes parapara la instalación Guarde Estas Instrucciones Tabla de contenidos Secado en parrilla Adquirido por separado PartesAccesorios opcionales Botones DE MÁS TIEMPO/MENOS Tiempo More TIME/LESS Time Características del panel de controlPrograma Botón Cycles Pantalla DE Tiempo Y EstadoEstimated Time Remaining PantallaRecordatorio DE Verificar Filtro Check Filter Reminder Programa Personalizado Custom ProgramPulse y mantenga Instrucciones Para LA InstalaciónVista previa del orden de instalación Espacios de instalación Requisitos del lugar de instalaciónUn lugar que permita la instalación correcta del sistema de Exterior. Consulte Requisitos de ventilaciónNivelación de la secadora Inversion de la puerta Opción 1 Ventilación lateral Instalación del kit de ventilación lateralOpción 2 Ventilación inferior Codo 11/2Cónexión del conducto de ventilación de la secadora Ventilación de escape Conexión del conducto de ventilación de la secadoraCorrecta IncorrectaRequisitos eléctricos para modelos a gas únicamente Conexión de secadoras a gasConexión eléctrica Conexión del suministro de gasInstalaciones en lugares de gran altitud Conector flexible de aceroRequisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos Cómo conectar las secadoras eléctricas cont. Sólo EE.UU Se requiere un protector de tensión listado por UL Cómo conectar las secadoras eléctricasNeutro Negro Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho Modelos Eléctricos Revisión de instalación finalModelos a GAS Observe la pantalla para conocer el resultado Test de Instalación conducto de comprobarFin del ciclo Pulse el botón INICIO/PAUSASTART/PAUSETE1 o tE2 Flujo de aire restringido o bloqueadoPS o PF o nP Compruebe las condiciones del conductoFuncionamiento de la secadora Cómo UsarEncender LA Secadora Seleccionar UN CicloCiclos de secado con sensor sensor dry Guía de ciclosCiclos de secado manual manual dry Certificado por NSFCómo cargar la secadora Clasificación de cargasRevise el filtro de pelusa antes de cada uso Programa personalizado Botones de ajuste de ciclosFunciones especiales Limpieza regular MantenimientoAntes de llamar a mantenimiento ResoluciÓn de problemasEspecificaciones Utilización del SmartDiagnosis Mantenimiento en el hogar In-Home Período DE Garantía Cómo SE Administra EL MantenimientoLlame al 1-800-243-0000 y escoja la opción adecuada Más cercanoPage Español Page Español Canada