LG Electronics DLE1101W Revisión de instalación final, Modelos a GAS, Modelos Eléctricos

Page 64

26INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas

Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad

y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/CSA Z240 MH y con los códigos y regulaciones locales. Si no está seguro de si la instalación que ha propuesto cumple con estos estándares, llame a un técnico de mantenimiento e instalación para obtener ayuda.

Una secadora de gas debería fijarse permanentemente sobre el piso.

La conexión eléctrica de una secadora eléctrica debe ser una conexión de 4 hilos. Se provee información más detallada pertinente a la conexión eléctrica en la sección Cómo conectar las secadoras eléctricas.

Para reducir el riesgo de combustión e incendio, se debe ventilar la secadora hacia el exterior.

NO ventile la secadora debajo de una vivienda móvil o prefabricada.

Las secadoras eléctricas deben ventilarse hacia el exterior usando el panel trasero, izquierdo, derecho o inferior.

Las secadoras a gas deben ventilarse al exterior usando el panel trasero, izquierdo o inferior. Las secadoras a gas no deben ventilarse hacia el exterior usando el panel derecho debido a la carcasa del quemador.

El conducto de escape de la secadora debe estar bien fijado a la estructura de la vivienda móvil o prefabricada, y el conducto de escape debe estar fabricado de un material resistente al fuego y la combustión. Se recomienda el uso de un conducto de metal rígido o flexible.

NO conecte el conducto de escape de la secadora a ningún otro conducto, respiradero, chimenea ni a ningún otro tipo de conducto de escape.

Asegúrese de que la secadora disponga de acceso adecuado al aire fresco del exterior para garantizar un funcionamiento adecuado. La abertura para la toma de aire fresco exterior debe ser de por lo menos 25 pulgadas2 (163 cm2).

Es importante que el espacio libre del conducto con respecto a cualquier material combustible de construcción sea de por lo menos 2 pulgadas (5 cm) y que, cuando se ventile la secadora al exterior, se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas (2,5 cm) a los lados y la parte trasera de la secadora.

Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora. Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada.

Revisión de instalación final

Una vez que haya completado la instalación de la secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, confirme que funcione correctamente realizando las siguientes pruebas.

Comprobación del calentamiento de la secadora

MODELOS A GAS

Cierre la puerta de la secadora, apriete el interruptor ON/OFF para encender la secadora, e iniciar la secadora en un ajuste de calor. Cuando inicia la secadora, el encendedor deberá encender el quemador principal.

NOTA

Si no se purga todo el aire de la línea de gas, el encendedor de gas podría apagarse antes de que se encienda el quemador. Si esto sucede, el encendedor volverá a intentar encender el gas después de aproximadamente dos minutos.

MODELOS ELÉCTRICOS

Cierre la puerta de la secadora, apriete el interruptor ON/OFF para encender la secadora, e iniciar la secadora en un ajuste de calor. El escape de aire deberá estar caliente después de que la secadora haya funcionado durante 3 minutos.

Revisión del flujo de aire

El funcionamiento efectivo de la secadora requiere de un flujo de aire adecuado. La corrección del flujo de aire puede medirse evaluando la presión estática. La presión estática del conducto del escape se puede medir con un manómetro, colocado en el conducto de escape aproximadamente a 2 pies (60,9 cm) de distancia de la secadora. La presión estática del conducto de escape no debería exceder las 0,6 pulgadas (1,5 cm). Se debe revisar la secadora mientras está funcionando sin carga

Revisión del nivelado

Una vez que la secadora se encuentra en su ubicación final, vuelva a revisar que la misma se encuentre nivelada. Asegúrese de que esté nivelada de adelante hacia atrás y de lado a lado, y de que las cuatro patas niveladoras se encuentren asentadas en el piso firmemente.

Image 64
Contents DrYer No El2001JProtocol P154 Special FeaturesSanitization Performance of Residential Clothes dryer Important Safety Instructions This is the safety alert symbolBasic Safety Precautions Safety Instructions for Installation Exhaust/Ducting Failure to do so can result in electric shock or injury Table of Contents Optional accessories Introducing Your DryerParts Drying rack Sold separatelyControl panel features Cycle Completion Indicator with Check Filter Reminder Flow Sense Duct Blockage Sensing System IndicatorDisplay Custom ProgramInstallation Instructions Preview installation orderLeveling the dryer Press and holdInstallation location requirements Side of the dryer. See Connecting electric dryersClearances See Venting the dryerRecommended installation spacing for cabinet installation Leveling the dryerHinge screw Reversing the doorSwing Door Installing the side vent kit Option 1 Side VentingOption 2 Bottom Venting Adapter Duct Bracket KnockoutVenting the dryer Correct Venting Routing and Connecting DuctworkIncorrect Venting Connecting gas dryers Electrical requirements for gas models onlyFailure to do so can result in fire, explosion, or death Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplateHigh-altitude installations Connecting the gas supplyElectrical connection Connecting electric dryers Electrical requirements for electric models onlyFour-wire connection for electric dryers Power cord Connecting electric dryers cont. USA onlyUL-Listed Wire Power Cord Four-wire connection for electric dryers Direct wire Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableThree-wire connection for electric dryers Power cord Three-wire connection for electric dryers Direct wire Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableFinal installation check GAS ModelsElectric Models Gas dryer must be permanently attached to the floorInstallation test Duct check Check the display for resultsEnd of cycle Press START/PAUSE buttonRestricted or blocked airflow TE1 or tE2PS or PF or nP Check the duct conditionOperating the dryer 3TURN on the DryerSelect a Cycle Begin CycleCycle guide Sensor dry cyclesManual dry cycles Certified by NSFLoading the dryer Sorting loadCheck the lint filter before every load Cycle setting buttons Special functions Custom programTo Add Cycle Options to a Cycle To Save a Custom ProgramMaintenance Regular cleaningTroubleshooting Before calling for serviceSpecifications Using Smartdiagnosistm SmartdiagnosisWarranty Period HOW Service is Handled Page Secadora Características Especiales Panel DE Control Fácil Para UsarInstrucciones Importantes DE Seguridad Estas palabras significanNo altere los controles Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones Importantes parapara la instalación Guarde Estas Instrucciones Tabla de contenidos Accesorios opcionales PartesSecado en parrilla Adquirido por separado Características del panel de control Botones DE MÁS TIEMPO/MENOS Tiempo More TIME/LESS TimePrograma Botón Cycles Pantalla DE Tiempo Y EstadoPantalla Estimated Time RemainingRecordatorio DE Verificar Filtro Check Filter Reminder Programa Personalizado Custom ProgramVista previa del orden de instalación Instrucciones Para LA InstalaciónPulse y mantenga Requisitos del lugar de instalación Espacios de instalaciónUn lugar que permita la instalación correcta del sistema de Exterior. Consulte Requisitos de ventilaciónNivelación de la secadora Inversion de la puerta Instalación del kit de ventilación lateral Opción 1 Ventilación lateralOpción 2 Ventilación inferior Codo 11/2Cónexión del conducto de ventilación de la secadora Conexión del conducto de ventilación de la secadora Ventilación de escapeCorrecta IncorrectaConexión de secadoras a gas Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamenteConexión del suministro de gas Conexión eléctricaInstalaciones en lugares de gran altitud Conector flexible de aceroRequisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos Cómo conectar las secadoras eléctricas cont. Sólo EE.UU Cómo conectar las secadoras eléctricas Se requiere un protector de tensión listado por ULNeutro Negro Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho Modelos a GAS Revisión de instalación finalModelos Eléctricos Test de Instalación conducto de comprobar Observe la pantalla para conocer el resultadoFin del ciclo Pulse el botón INICIO/PAUSASTART/PAUSEFlujo de aire restringido o bloqueado TE1 o tE2PS o PF o nP Compruebe las condiciones del conductoCómo Usar Funcionamiento de la secadoraEncender LA Secadora Seleccionar UN CicloGuía de ciclos Ciclos de secado con sensor sensor dryCiclos de secado manual manual dry Certificado por NSFRevise el filtro de pelusa antes de cada uso Clasificación de cargasCómo cargar la secadora Funciones especiales Botones de ajuste de ciclosPrograma personalizado Mantenimiento Limpieza regularResoluciÓn de problemas Antes de llamar a mantenimientoEspecificaciones Utilización del SmartDiagnosis Período DE Garantía Cómo SE Administra EL Mantenimiento Mantenimiento en el hogar In-HomeLlame al 1-800-243-0000 y escoja la opción adecuada Más cercanoPage Español Page Español Canada