LG Electronics DLE1101W, DLG1102W owner manual Instrucciones Importantes parapara la instalación

Page 44

6INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

wadvertencia

Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.

Instrucciones IMPORTANTES parapara la instalación

wadvertencia

Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. En caso de no cumplir con todas las advertencias de seguridad de este manual se podrán producir daños sobre la propiedad, lesiones personales o la muerte.

Conducto de escape/Tubería:

Las secadoras a gas DEBEN tener un conducto de ventilación al exterior. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

Para prevenir el ingreso de grandes cantidades de humedad y pelusa a la habitación, se recomienda enfáticamente dotar las secadoras eléctricas de un conducto de ventilación al exterior.

La acumulación de pelusa en cualquier parte de la casa puede crear riesgos de salud e incendio.

Use únicamente sistemas de ventilación de metal rígido o flexible de 4 pulgadas de diámetro dentro del gabinete de la secadora o para ventilación al exterior. Los sistemas de ventilación de plástico u otro material pueden causar incendios. Los sistemas de ventilación agujereados pueden causar incendios si se colapsan o bloquean durante el uso o la instalación.

No se provee el sistema de ventilación con la secadora; el mismo deberá obtenerse localmente. La tapa terminal deberá tener reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retorno de descarga cuando no se usa la secadora. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

El conducto de escape deberá tener 10,2 cm (4 pulg.) de diámetro sin obstrucciones. El conducto de escape deberá mantenerse lo más corto posible. Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared. En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas, únicamente se puede utilizar un conducto metálico de transición aprobado por UL entre la secadora y la conexión de pared. Usar este tipo de conducto afectará el tiempo de secado. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

NO utilice tornillos de lámina de metal ni otro tipo de aseguradores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar pelusa y reducir la eficiencia del sistema de escape.

Asegure todas las uniones con cinta adhesiva impermeable. Para más detalles, siga las Instrucciones de Instalación. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.

Image 44
Contents DrYer No El2001JSanitization Performance of Residential Clothes dryer Special FeaturesProtocol P154 Important Safety Instructions This is the safety alert symbolBasic Safety Precautions Safety Instructions for Installation Exhaust/Ducting Failure to do so can result in electric shock or injury Table of Contents Optional accessories Introducing Your DryerParts Drying rack Sold separatelyControl panel features Cycle Completion Indicator with Check Filter Reminder Flow Sense Duct Blockage Sensing System IndicatorDisplay Custom ProgramInstallation Instructions Preview installation orderLeveling the dryer Press and holdInstallation location requirements Side of the dryer. See Connecting electric dryersClearances See Venting the dryerRecommended installation spacing for cabinet installation Leveling the dryerSwing Door Reversing the doorHinge screw Installing the side vent kit Option 1 Side VentingOption 2 Bottom Venting Adapter Duct Bracket KnockoutVenting the dryer Incorrect Venting Routing and Connecting DuctworkCorrect Venting Connecting gas dryers Electrical requirements for gas models onlyFailure to do so can result in fire, explosion, or death Connect the dryer to the type of gas shown on the nameplateElectrical connection Connecting the gas supplyHigh-altitude installations Connecting electric dryers Electrical requirements for electric models onlyUL-Listed Wire Power Cord Connecting electric dryers cont. USA onlyFour-wire connection for electric dryers Power cord Four-wire connection for electric dryers Direct wire Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableThree-wire connection for electric dryers Power cord Three-wire connection for electric dryers Direct wire Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableFinal installation check GAS ModelsElectric Models Gas dryer must be permanently attached to the floorInstallation test Duct check Check the display for resultsEnd of cycle Press START/PAUSE buttonRestricted or blocked airflow TE1 or tE2PS or PF or nP Check the duct conditionOperating the dryer 3TURN on the DryerSelect a Cycle Begin CycleCycle guide Sensor dry cyclesManual dry cycles Certified by NSFCheck the lint filter before every load Sorting loadLoading the dryer Cycle setting buttons Special functions Custom programTo Add Cycle Options to a Cycle To Save a Custom ProgramMaintenance Regular cleaningTroubleshooting Before calling for serviceSpecifications Using Smartdiagnosistm SmartdiagnosisWarranty Period HOW Service is Handled Page Secadora Características Especiales Panel DE Control Fácil Para UsarInstrucciones Importantes DE Seguridad Estas palabras significanNo altere los controles Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones Importantes parapara la instalación Guarde Estas Instrucciones Tabla de contenidos Secado en parrilla Adquirido por separado PartesAccesorios opcionales Características del panel de control Botones DE MÁS TIEMPO/MENOS Tiempo More TIME/LESS TimePrograma Botón Cycles Pantalla DE Tiempo Y EstadoPantalla Estimated Time RemainingRecordatorio DE Verificar Filtro Check Filter Reminder Programa Personalizado Custom ProgramPulse y mantenga Instrucciones Para LA InstalaciónVista previa del orden de instalación Requisitos del lugar de instalación Espacios de instalaciónUn lugar que permita la instalación correcta del sistema de Exterior. Consulte Requisitos de ventilaciónNivelación de la secadora Inversion de la puerta Instalación del kit de ventilación lateral Opción 1 Ventilación lateralOpción 2 Ventilación inferior Codo 11/2Cónexión del conducto de ventilación de la secadora Conexión del conducto de ventilación de la secadora Ventilación de escapeCorrecta IncorrectaConexión de secadoras a gas Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamenteConexión del suministro de gas Conexión eléctricaInstalaciones en lugares de gran altitud Conector flexible de aceroRequisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos Cómo conectar las secadoras eléctricas cont. Sólo EE.UU Cómo conectar las secadoras eléctricas Se requiere un protector de tensión listado por ULNeutro Negro Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho Modelos Eléctricos Revisión de instalación finalModelos a GAS Test de Instalación conducto de comprobar Observe la pantalla para conocer el resultadoFin del ciclo Pulse el botón INICIO/PAUSASTART/PAUSEFlujo de aire restringido o bloqueado TE1 o tE2PS o PF o nP Compruebe las condiciones del conductoCómo Usar Funcionamiento de la secadoraEncender LA Secadora Seleccionar UN CicloGuía de ciclos Ciclos de secado con sensor sensor dryCiclos de secado manual manual dry Certificado por NSFCómo cargar la secadora Clasificación de cargasRevise el filtro de pelusa antes de cada uso Programa personalizado Botones de ajuste de ciclosFunciones especiales Mantenimiento Limpieza regularResoluciÓn de problemas Antes de llamar a mantenimientoEspecificaciones Utilización del SmartDiagnosis Período DE Garantía Cómo SE Administra EL Mantenimiento Mantenimiento en el hogar In-HomeLlame al 1-800-243-0000 y escoja la opción adecuada Más cercanoPage Español Page Español Canada