Maytag W10222378A installation instructions Enlever la sangle d’expédition, Évacuation

Page 23

Évacuation

Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessous.

B

A

4" (102 mm)

4" (102 mm)

A. Clapet à persiennes

B. Clapet de type boîte

Le clapet incliné (illustré ici) est acceptable.

4" (102 mm)

2½" (64 mm)

Terminer le conduit d’évacuation par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et insectes d’entrer dans l’habitation.

Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de l’air humide rejeté (par exemple, fleurs, roches ou arbustes, limite de la neige, etc.).

Ne pas utiliser un clapet d’évacuation à fermeture magnétique.

Une mauvaise évacuation de l’air peut causer de l’humidité et une accumulation de charpie à l’intérieur de la maison, ce qui peut provoquer :

Dommages par l’humidité aux boiseries, meubles, peinture, papier-peint, tapis, etc.

Problèmes de nettoyage dans la maison et problèmes de santé.

Enlever la sangle d’expédition

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la laveuse/sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autre blessure.

Pour éviter des dommages au plancher, placer la laveuse/ sécheuse sur un carton avant de la déplacer sur le plancher. Placer la laveuse/sécheuse près de son emplacement final.

1.Ne pas couper la sangle jaune. Tirer fermement sur la sangle jaune pour l’enlever complètement de la laveuse/sécheuse. Il devrait y avoir 2 goupilles fendues au bout de la sangle d’expédition. Enlever l’étiquette et la goupille du tuyau d’évacuation.

2.Incliner la laveuse/sécheuse vers l’avant. Faire bouger chacun des 2 pieds arrière vers le haut puis vers le bas pour vérifier que les pieds de nivellement auto-réglables peuvent bouger librement. Ceci est nécessaire pour une mise à niveau correcte. Reposer doucement la laveuse/sécheuse sur

le plancher.

3.Couper la sangle d’expédition à environ 16" (406 mm) du bout de la fiche. Rechercher les inscriptions “CUT HERE” (COUPER ICI). Jeter le bout avec les goupilles fendues. Le reste de la sangle d’expédition sert à immobiliser le tuyau de vidange.

23

Image 23
Contents LAVEUSE/SÉCHEUSE Électrique DE 27 69 CM AlternateParts ToolsandPartsLocation Requirements Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements Washer/Dryer DimensionsElectricalRequirements- U.S.A DrainSystemIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectricalRequirements-Canada Hold in place. Tighten strain relief screw enough to hold Electrical Connection -U.S.A. OnlyUL marking on strain relief. Put the tabs of the two clamp Sections into the hole below the terminal block opening soWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefRemove center silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireBlock. Tighten screw Connect neutral wire white or center wire of power supplyPage Vent material VentingRequirementsConnecttheDrainHose Install LevelingLegsInstall the front leveling feet RemoveShippingStrapConnect the Inlet Hoses SecuretheDrainHose Recommended exhaust installationsOptional exhaust installations Alternate installations for close clearancesLevel Washer/Dryer InstallVentSystemSpecial provisions for mobile home installations Vent system chartIf the dryer will not start, check the following Complete InstallationCheck that you have all of your tools Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Outillage requis OutillageetpiècesPièces fournies Pièces nécessaires pour la laveuse non fourniesSi vous avez Vous devrez acheter Exigences d’emplacementAutres pièces Il vous faudraSystème devidange Installation dans une maison mobile autres exigencesDimensions de la laveuse/sécheuse ’installation dans une maison mobile exige’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Spécifications électriques CanadaSystème de vidange avec évier de buanderie illustration C Système de vidange par le plancher illustration DMatériel pour l’évacuation Exigences concernant l’évacuationLe clapet incliné illustré ici est acceptable Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousEnlever la sangle d’expédition ÉvacuationRaccordement des tuyaux d’alimentation Installation des pieds de nivellementRaccordement du tuyaude vidange Pour un placard ou un endroit exigu Immobilisationdu tuyau de vidangeNettoyer les conduites d’eau Connecter les tuyaux d’alimentation à la laveusePlanification du système d’évacuation Installations d’évacuation recommandéesInstallations d’évacuation facultatives Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Installation du système d’évacuationNivellement de la laveuse/sécheuse Tableau des systèmes d’évacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Acheverl’installationRaccordement du conduit d’évacuation Page Page Page Tous droits réservés W10222378A