Maytag W10222378A Raccordement du conduit d’évacuation, Acheverl’installation

Page 28

Raccordement du conduit d’évacuation

1.À l’aide d’une bride de serrage de 4" (102 mm), relier le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation de la laveuse/ sécheuse. Si on utilise le conduit d’évacuation existant, s’assurer qu’il est propre. Le conduit d’évacuation doit être fixé par-dessus la bouche d’évacuation et à l’intérieur du clapet d’évacuation. S’assurer que le conduit d’évacuation est fixé au clapet d’évacuation à l’aide d’une bride de serrage de 4" (102 mm).

2.Placer la laveuse/sécheuse à l’emplacement final. Ne pas écraser ni pincer le conduit d’évacuation. Vérifier que la laveuse/sécheuse est de niveau.

Acheverl’installation

1.Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.

2.Vérifier la présence de tous les outils.

3.Jeter ou recycler tout le matériel d’emballage. Garder la mousse plastique pour utilisation ultérieure si la laveuse/ sécheuse doit être déménagée.

4.Vérifier l’emplacement définitif de la laveuse/sécheuse. S’assurer que le conduit d’évacuation n’est pas écrasé ou pincé.

5.Vérifier que la laveuse/sécheuse est de niveau et que les pieds de nivellement avant sont serrés. Voir “Nivellement de la laveuse/sécheuse”.

6.Brancher sur une prise reliée à la terre (à quatre alvéoles). Mettre l’appareil sous tension.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 4 alvéoles reliée à la terre.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

7.Vérifier que chaque robinet d’arrivée d’eau est ouvert.

8.Vérifier s’il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux d’arrivée d’eau.

9.Retirer la pellicule de protection bleue sur le panneau de commande et tout ruban adhésif qui reste sur la laveuse/ sécheuse.

10.Lire les Instructions pour l’utilisateur de la laveuse/sécheuse.

11.Essuyer soigneusement l’intérieur du tambour de la sécheuse avec un chiffon humide pour éliminer toute trace de poussière.

12.Pour tester le fonctionnement de la laveuse, verser la moitié de la quantité normale recommandée de détergent dans la laveuse. Rabattre le couvercle. Sélectionner HEAVY DUTY (service intense) et tirer sur le bouton de commande des programmes. Laisser la machine exécuter le programme complet.

13.Pour tester le fonctionnement de la sécheuse, la régler sur un programme de séchage complet (pas un programme de séchage à l’air) de 20 minutes et mettre la sécheuse en marche.

Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit :

Les commandes sont réglées à la position de marche ou sur “ON”.

Le bouton de mise en marche a été enfoncé fermement.

La laveuse/sécheuse est branchée sur une prise reliée à la terre.

L’alimentation électrique est connectée.

Les fusibles du domicile sont intacts et serrés, ou les disjoncteurs ne sont pas déclenchés.

La porte de la sécheuse est fermée.

14.Après 5 minutes de fonctionnement, ouvrir la porte de la sécheuse et voir s’il y a de la chaleur.

Si aucune chaleur n’est perceptible, désactiver la sécheuse et vérifier ce qui suit :

Il peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse. Vérifier que les deux fusibles sont intacts et serrés ou que les deux disjoncteurs ne sont pas déclenchés. S’il n’y a toujours pas de chaleur, contacter un technicien qualifié.

REMARQUE : Il est possible que la sécheuse dégage une odeur lors du chauffage initial. Cette odeur est normale lorsque l’élément chauffant est utilisé pour la première fois. L’odeur disparaîtra.

28

Image 28
Contents LAVEUSE/SÉCHEUSE Électrique DE 27 69 CM ToolsandParts AlternatePartsInstallation Clearances Mobile Home Additional Installation RequirementsWasher/Dryer Dimensions Location RequirementsDrainSystem ElectricalRequirements- U.S.AElectricalRequirements-Canada If connecting by direct wireIf your outlet looks like this Electrical Connection -U.S.A. Only UL marking on strain relief. Put the tabs of the two clampSections into the hole below the terminal block opening so Hold in place. Tighten strain relief screw enough to holdStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire Remove center silver-colored terminal block screwConnect neutral wire white or center wire of power supply Block. Tighten screwPage VentingRequirements Vent materialInstall LevelingLegs Install the front leveling feetRemoveShippingStrap ConnecttheDrainHoseConnect the Inlet Hoses Recommended exhaust installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances SecuretheDrainHoseInstallVentSystem Special provisions for mobile home installationsVent system chart Level Washer/DryerCheck that you have all of your tools Complete InstallationIf the dryer will not start, check the following Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Outillageetpièces Pièces fourniesPièces nécessaires pour la laveuse non fournies Outillage requisExigences d’emplacement Autres piècesIl vous faudra Si vous avez Vous devrez acheterInstallation dans une maison mobile autres exigences Dimensions de la laveuse/sécheuse’installation dans une maison mobile exige Système devidangeSpécifications électriques Canada Système de vidange avec évier de buanderie illustration CSystème de vidange par le plancher illustration D ’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité deExigences concernant l’évacuation Matériel pour l’évacuationLes styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessous Enlever la sangle d’expéditionÉvacuation Le clapet incliné illustré ici est acceptableRaccordement du tuyaude vidange Installation des pieds de nivellementRaccordement des tuyaux d’alimentation Immobilisationdu tuyau de vidange Nettoyer les conduites d’eauConnecter les tuyaux d’alimentation à la laveuse Pour un placard ou un endroit exiguInstallations d’évacuation recommandées Installations d’évacuation facultativesAutres installations où le dégagement est réduit Planification du système d’évacuationInstallation du système d’évacuation Nivellement de la laveuse/sécheuseTableau des systèmes d’évacuation Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduitRaccordement du conduit d’évacuation Acheverl’installationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Page Page Page W10222378A Tous droits réservés