Maytag 2206679 Instrucciones DE Funcionamiento, Colocación DE LA Ropa EN LA Lavadora

Page 36

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Paso 1

COLOCACIÓN DE LA ROPA EN LA LAVADORA

 

 

Coloque la ropa seca sin doblar de manera holgada en la tina

El ciclo de artículos voluminosos está diseñado para extraer la

 

hasta la línea de ‘MAX. LOAD’ (Ilenado máximo) para una

 

cantidad adecuada de agua para limpiar bien los artículos

carga máxima. No comprima la carga de ropa.

 

voluminosos. Puede que los artículos no se laven efectivamente

Si se coloca demasiada ropa se puede afectar la eficacia del lavado y

 

si se selecciona otro ciclo. El ciclo de artículos voluminosos

posiblemente causar pliegues o arrugas en la ropa.

 

puede ser activado oprimiendo la tecla ‘Bulky Items’

Lave los artículos delicados tales como sostenes, medias y otra

(Artículos Voluminosos).

 

ropa interior en el ciclo ‘Delicates’ (Telas delicadas) o ‘Hand

Cuando lave artículos voluminosos más pequeños que no llenen

Wash’ (Lavables a mano) junto con artículos similares livianos.

 

completamente la tina, tal como un tapete, una funda, juguetes de

No sobrecargue la lavadora cuando lave artículos grandes y

 

peluche o uno o dos suéteres, se recomienda agregar una o dos

 

voluminosos como edredones, sábanas o cubrecamas. Cargue

toallas para mejorar la eficacia de la agitación y del centrifugado.

 

holgadamente los artículos voluminosos por debajo de la línea

Cuando lave ropas que estén extremadamente sucias, es muy

 

de ‘MAX. LOAD’ en la tina de la lavadora. La sobrecarga

 

importante evitar que se sobrecargue la lavadora a fin de

 

puede reducir la eficiencia de la lavadora y podría dañar los

asegurar una buena limpieza.

 

artículos de ropa. Use el ciclo ‘Bulky Items’ (Artículos

Para agregar un artículo olvidado, oprima la tecla

 

Voluminosos) para estas cargas de ropa.

 

‘Start/Pause’ (Puesta en marcha/Pausa), espere hasta que se

 

 

 

apague la luz ‘Locked’ (Bloqueado), agregue el artículo, cierre la

 

 

 

tapa y oprima la tecla ‘Start/Pause’. Después de una pausa de

 

 

un minuto, el ciclo se reanudará.

 

 

Cierre cuidadosamente la tapa para evitar golpearla.

 

 

 

NOTA: Para asegurar que los artículos agregados

 

 

 

posteriormente queden limpios, no espere más de cinco

 

 

 

minutos después que haya comenzado el ciclo para agregarlos.

Paso 2

 

Las caracteristicas de control varían según el modelo.

SELECCIÓN DEL CICLO

Oprima la tecla del ciclo correspondiente al tipo de ropa que va a lavar. Esto determinará la modalidad de agitación y velocidad de centrifugado para el ciclo.

NOTA: Para reducir a un mínimo las arrugas, seleccione el ciclo ‘Normal/Wrinkle Control’ (Normal/Telas inarrugables).

‘Heavy Duty’ (Lavado fuerte) – Para la mayoría de las telas incluyendo algodones, linos y ropas con suciedad normal.

‘Normal/Wrinkle Control’ – Para telas sintéticas y de planchado permanente y ropas con

suciedad leve a normal.

‘Delicates’ (Telas delicadas) – Para telas transparentes y ropa interior.

‘Hand Wash’ (Lavables a mano) – Para lana, seda y otras telas que solo se pueden lavar a mano.

‘Quick Wash’ (Lavado rápido) – Para ropas levemente sucias o arrugadas que se necesitan

con rapidez.

‘Super Wash’ (Lavado intenso) – Para telas fuertes que no destiñen y ropas excesivamente sucias.

‘Whites’ (Ropa blanca) – Para telas blancas con o sin blanqueador.

‘Colors/Jeans’ (Ropa de color/vaqueros) – Para telas de colores brillantes que pueden desteñir.

‘Bulky Items’ – Para artículos más grandes, tal como edredones, frazadas y cubrecolchones. ‘Enviro Plus’ – Para aquellas regiones en que es necesario conservar energía y agua.

‘Spin Only’ (Centrifugado solamente) – Para todas las telas y ropas que necesitan solamente

un centrifugado.

35

 

Image 36
Contents USE & Care Important Safety Instructions What YOU Need to Know about Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels For service and warranty information, seeImportant Safety Instructions Operating Instructions Load the WasherSelect Cycle Loosely load bulky items no higher thanSelect WASH/RINSE Water Temperatures Select Soil LevelSelect Spin Select Cycle OptionsIndicator Lights Water USEStart Your Maytag Neptune TOP-LOAD Washer Estimated Time DisplayFeatures Detergent USEAutomatic Dispensers Detergent DispenserChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener DispenserCare and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers Troubleshooting Storing the WasherCheck These Points if Your Maytag Neptune TOP-LOAD Washer Not tumble or spin unless the lid is closed Information Codes Start/PausePress Start/Pause Operating Sounds Questions & Answers How large of a load can I wash in my Maytag Neptune washer?My whites are not as white as I’d like. What can I do? Warranty & Service WarrantyGuide Recherche de pannesBienvenue CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéNe pas modifier les mécanismes de commande Mode D’EMPLOI Chargement DE LA LaveuseSélection DU Cycle Matelas. Mettre les articles volumineux dans laSélection DES Températures DE L’EAU DE LAVAGE/RINÇAGE Sélection DU Niveau DE SaletéSélection DE L’ESSORAGE Sélection DES Options CycleUtilisation D’EAU Mise EN Marche DE LA Laveuse Maytag Neptune TOP-LOADAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Témoins LumineuxUtilisation DE Détergent CaractéristiquesDistributeurs Automatiques Distributeur DE DétergentDistributeur D’AGENT DE Blanchiment Chloré Distributeur D’ASSOUPLISSANTEntretien ET Nettoyage Nettoyage DE L’INTÉRIEURNettoyage DES Distributeurs Rangement DE LA Laveuse Recherche DE PannesCuve pleine de MousseRemplissage Avec de l’eauCodes D ’INFORMATIONS Bruits DE Fonctionnement Son aigu durant un essorageAddition d’eau après une période prolongée de lavage Questions ET Réponses Garantie ET Service APRÈS-VENTE GarantieInstrucciones sobre seguridad Instrucciones de funcionamientoLocalización y solución de averías Sonidos normales de funcionamientoBienvenida Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadSi tiene alguna consulta, llame a Canadá De lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora del EsteConserve Estas Instrucciones No altere los controlesInstrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraSelección DEL Ciclo Un centrifugadoSelección DE LA Temperatura DEL Agua DE Lavado Y DE Enjuague Selección DEL Nivel DE SuciedadSelección DEL Centrifugado Selección DE Opciones DEL CicloUSO DEL Agua Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag Neptune TOP-LOADDespliegue DEL Tiempo Estimado DE Lavado Luces IndicadorasUSO DEL Detergente CaracterísticasDistribuidores Automáticos Distribuidor DEL DetergenteDistribuidor DEL Blanqueador DE Cloro Distribuidor DEL Suavizador DE TelasCuidado Y Limpieza Limpieza DEL InteriorLimpieza DEL Distribuidors Almacenamiento DE LA Lavadora Localización Y Solución DE AveríasCont Deja la tina llena De espumaSe llena con la TemperaturaSímbolo de Código Significado Códigos DE InformaciónSonidos Normales DE Funcionamiento Sonido agudo durante un ciclo de centrifugadoPreguntas Y Respuestas Garantía Y Servivio Garantía