Haier Haier user manual Fermeture du couvercle supérieur, Chargement de la laveuse

Page 47

Français

Fermeture du couvercle supérieur

Pour des raisons de sécurité, le couvercle supérieur doit toujours être fermé pendant le lavage. Si vous ouvrez le couvercle supérieur pendant le cycle de

lavage voici ce qui se passera :

• Une alarme retentira.

• Le tube ne tournera pas tant que le couvercle est ouvert.

• Si l’appareil est en mode lavage, il s’arrêtera.

Fermez tout simplement le couvercle supérieur et appuyez sur le bouton Start /Pause pour reprendre le cours du cycle.

Chargement de la laveuse

Placez chaque vêtement dans la machine séparément.

Séparez les vêtements blancs des couleurs. Séparez les vêtements lourds des vêtements légers.

Vérifiez attentivement toutes les poches et revers des vêtements pour vérifier qu’il n’y a pas d’objets oubliés. Ces objets peuvent facilement lisser dans le tube et endommager le tube et/ou faire des bruits gênants durant les cycles de lavage.

Pour obtenir de meilleurs résultats prétraitez les taches et les endroits très sales.

Ne surchargez pas votre laveuse.

Fermez la porte ou le couvercle supérieur correctement après voir mis les vêtements dans la machine.

Lorsque vous mettez des vêtements mouilles dans la machine faites en sorte que le niveau de l’eau soit suffisant pour que l’appareil soit en équilibre et permette aux vêtements de flotter facilement dans l’eau.

Bonne utilisation de détergent

Remplissez le tube d’eau au niveau d’eau "Bas".

Ajoutez le détergent.

Ajoutez le linge.

Sélectionnez le niveau d’eau.

Note: La quantité de détergent dépend de la taille de ce que vous lavez, le type d’eau (dure ou douce) et si les vêtements sont très sales ou peu sales. En plus de la performance de la laveuse, la qualité du détergent affecte aussi le résultat du lavage. Pour de meilleurs résultats utilisez uniquement des détergents qui font le moins de mousse savonneuse possible. Référez-vous aux recommandations du fabricant pour la quantité à utiliser.

Bonne utilisation de l’eau de javel

Référez-vous aux recommandations du fabricant pour la quantité d’eau de javel

àutiliser. Diluez l’eau de javel et ajoutez-la à l’eau avant de mettre les vêtements dans le tube de lavage.

Avertissement! Faites attention de ne pas renverser de l’eau de javel sur la carrosserie de la laveuse ou sur les vêtements. C’est un produit chimique très puissant qui peut abîmer vos vêtements et la finition de la laveuse si elle n’est pas diluée correctement.

21

Image 47
Contents Quality ß Innovation ß Style Product Registration You will need it to obtain warranty serviceUnpacking Your Washing Machine Read all instructions before using the appliance Important Safety InstructionsTools and Materials Required Houehold USE onlyGrounding Instructions Safety InstructionsWiring Requirements Attempting any maintenance or cleaningTable of Contents Parts Unpacking and Checking PartsUnpacking Back View Washer Parts and FeaturesFront View Control Panel Hook Quic K S E T -UP INS T R UC T Ions F or NOR MAL WashCold Environments Installation InstructionsProper Location Installing the Bottom Panel Leveling the Washer Installing Quick Sink Adapter Installing Your WasherFinal connection of washer to sink should look like this Control Panel Operating Your WasherSelecting the Water Level Steps for the Wash ProcessLoad Size in lbs Water Level Approximate Water used Gallons Recommended Water LevelsThe default water level is MediumProgram Select Wash Program Application Choosing a CycleSelecting the Wash Cycle Quick Wash End-of-Cycle SignalProper Use of Bleach Closing the Top LidLoading the Washer Proper Use of DetergentNormal Operating Sounds Proper Care and CleaningGeneral Cleaning and Maintenance Long Absences / MovingWasher does not operate Troubleshooting GuideProblems with water Other Problems with clothingWasher makes noises Limited Warranty Limited WarrantyDryer not includedavailable through Your retailer Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie Deballage DE Votre LaveuseEnregistrement DU Produit Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES Consignes Outils et matériels nécessaires En cas de nettoyage ou entretien Consignes DE SecuriteBesoins de branchement Instructions de mise à la terreTable DES Matières Pièces Déballage ET Vérification DES PiècesDéballage Vue arrière Pièces DE LA Laveuse ET CaractéristiquesVue Avant Bouton de cycle Tableau DE CommandeBouton de marche ON/OFF Bouton Start/PauseInstructions DE Réglage Pour UN Lavage Normal Environnements froids LE BON EmplacementInstructions D’INSTALLATION Étape Installation du panneau inférieur Mise à niveau de la laveuse Installation de l’adaptateur du robinet de l’évier Installation de votre laveuseAccrochez simplement Le crochet sur le rebord de l’évier ou Fonctionnement DE Votre Laveuse Le tableau de commandeSélection du niveau d’eau Étapes du processus de lavageChargez la laveuse Niveaux d’eau recommandés Sélection du cycle de lavage Choix D’UN Cycle13-16 Signal de fin de cycleBonne utilisation de l’eau de javel Fermeture du couvercle supérieurChargement de la laveuse Bonne utilisation de détergentDéménagement et vacances Nettoyage et maintenanceGuide DE Nettoyage ET D’ENTRETIEN Bruits de fonctionnement normal La sécheuse ne fonctionne pas Problèmes ET SolutionsLa laveuse fait du bruit Problèmes d’eauAutres Problèmes avec les vêtementsGarantie Limitée Service à domicile Pendant 12 moisSecheuse Lo necesitará para obtener servicios de garantía Desembalaje DE SU Máquina LavadoraRegistro DEL Producto Instrucciones DE Seguridad Importantes Herramientas y materiales necesarios Conserve Estas InstruccionesCuando realice mantenimiento o limpieza Instrucciones DE SeguridadRequisitos para la instalación eléctrica Instrucciones para la puesta a tierraContenidos Piezas Desembalaje Y Control DE PiezasDesembalaje Vista posterior Piezas Y Funciones DE LA LavadoraVista frontal Panel DE Control Codo de desagüe Ambientes fríos Ubicación CorrectaInstrucciones Para LA Instalación Paso Cómo instalar el panel inferior Opción de ruedecillas Cómo nivelar la lavadoraCómo instalar un adaptador rápido para el fregadero Cómo instalar la lavadoraLa conexión final de la lavadora al fregadero debe ser así Panel de control Funcionamiento DE SU LavadoraSelección del nivel de agua Pasos para el proceso de lavadoNiveles de agua recomendados Selección del ciclo de lavado Elección DE UN CicloSeñal de fin del ciclo EspañolUso adecuado del blanqueador Cerrar la tapa superiorCargar la lavadora Uso adecuado del detergenteAusencias prolongadas y mudanzas Cuidado Adecuado Y LimpiezaLimpieza general y mantenimiento Sonidos normales del funcionamiento La lavadora no funciona Guía Para LA Detección Y Solución DE ProblemasLa lavadora hace ruidos Problemas con el aguaOtros Problemas con las prendasServicio técnico en el hogar UN año entero de Garantía Garantía LimitadaSecadora New York, NY Haier America