Haier Haier user manual Garantie Limitée, Service à domicile Pendant 12 mois

Page 53

Français

GARANTIE LIMITÉE

Service à domicile

Pendant 12 mois

Partir de la date d’achat de l’appareil, Haier réparera ou remplacera toute pièce, gratuitement dont le travail résultant d’un défaut de matériels ou de main d’œuvre.

Garantie limitée

Après un an à compter de la date d’achat, Haier fournira une pièce gratuitement, comme indiqué au-dessus, pour remplacer la pièce défectueuse ou la main d’œuvre. Haier est entièrement responsable du coût de la pièce. Tous les autres coûts tels que travail, transport, etc. sont à la charge du client.

De la deuxième à la cinquième année

Haier fournira le tube de lavage extérieur et les pièces d’assemblage relatives au tube extérieur si la pièce ne parvient pas à retenir l’eau.

De la deuxième à la septième année Haier fournira le tube de lavage intérieur en acier inoxydable s’il est défectueux et s’il y a un problème de main d’œuvre.

Remarque: Cette garantie commence à la date d’achat de l’appareil et le reçu d’achat original doit être présenté au service agréé avant que les réparations de la garantie ne soient effectuées.

Exceptions: Garantie de l’appareil pour usage commercial ou location de l’appareil

90 jours pour la main-d’œuvre à partir de la date d’achat original

90 jours pour les pièces.

Il n’y a pas d’autres garanties.

Pour obtenir le service de garantie Contactez votre centre de service agréé le plus proche. Tout service sera effectué par un centre de service agréé Haier. Pour le nom et numéro de téléphone le plus du centre de service agréé le plus proche veuillez appeler le 1-877-337-3639.

Avant d’appeler veuillez vous assurer d’avoir à votre disposition les informations suivantes:

Numéro du modèle et numéro de série de votre appareil. Le nom et l’adresse du revendeur ou vous avez acheté l’unité et la date d’achat.

Une claire description du problème.

Une preuve d’achat (reçu/ticket de caisse)

Cette garantie couvre les appareils en Amérique continentale, Porto Rico et au Canada. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie:

Le remplacement ou la réparation des fusibles, des disjoncteurs, l’installation électrique ou la plomberie du lieu d’utilisation de l’appareil.

Un produit dont le numéro de série original a été retiré ou altéré.

Tous frais de service qui ne sont pas spéci- fiquement identifiés comme des heures de service normales ou de service normales.

Les dommages aux vêtements.

Les dommages causés lors du transport. Les dommages dus à une mauvaise installa- tion ou à une maintenance de l’appareil. Les dommages dus à une mauvaise utilisa- tion, un accident du à un abus, un incendie, une inondation, ou catastrophes naturelles. Les dommages résultant d’une modification du produit, altération ou ajustement non autorisé par Haier.

Les ajustements des contrôles comme identifiés dans le guide d’utilisation.

Les tuyaux, les boutons, les bacs à peluches et tous les attachements, accessoires et les pièces jetables.

Le travail, le service de transport et les frais d’expédition pour le retrait et le remplacement des pièces défectueuses au-delà de la période initiale de 12 mois. Les dommages dus à une utilisation autre que domestique.

Tout frais de transport et d’expédition.

CETTE GARANTIE LIMITÉE EST DONNÉE À LA PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRIMÉE, OU IMPLICITE INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET

DE COMPATIBILITE À UNE FIN PARTICULIÈRE.

TLe recours offert dans cette garantie est exclusif et est accordé à la place de tout autre.

Cette garantie ne couvre pas les dommages secondaires ou conséquents et donc les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer pas à vous. Certains États n’autorisent pas les limitations sur la durée d’une garantie donc les limitations ci-dessus ne vous concernent peut-être pas.

Cette garantie vous donne des droits légaux et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.

Haier America

New York, NY 10018

27

Image 53
Contents Quality ß Innovation ß Style Product Registration You will need it to obtain warranty serviceUnpacking Your Washing Machine Read all instructions before using the appliance Important Safety InstructionsTools and Materials Required Houehold USE onlyWiring Requirements Safety InstructionsAttempting any maintenance or cleaning Grounding InstructionsTable of Contents Parts Unpacking and Checking PartsUnpacking Back View Washer Parts and FeaturesFront View Control Panel Hook Quic K S E T -UP INS T R UC T Ions F or NOR MAL WashCold Environments Installation InstructionsProper Location Installing the Bottom Panel Leveling the Washer Installing Quick Sink Adapter Installing Your WasherFinal connection of washer to sink should look like this Control Panel Operating Your WasherSelecting the Water Level Steps for the Wash ProcessLoad Size in lbs Water Level Approximate Water used Gallons Recommended Water LevelsThe default water level is MediumProgram Select Wash Program Application Choosing a CycleSelecting the Wash Cycle Quick Wash End-of-Cycle SignalLoading the Washer Closing the Top LidProper Use of Detergent Proper Use of BleachGeneral Cleaning and Maintenance Proper Care and CleaningLong Absences / Moving Normal Operating SoundsWasher does not operate Troubleshooting GuideProblems with water Other Problems with clothingWasher makes noises Limited Warranty Limited WarrantyDryer not includedavailable through Your retailer Vous en aurez besoin pour faire valoir votre garantie Deballage DE Votre LaveuseEnregistrement DU Produit Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES Consignes Outils et matériels nécessaires Besoins de branchement Consignes DE SecuriteInstructions de mise à la terre En cas de nettoyage ou entretienTable DES Matières Pièces Déballage ET Vérification DES PiècesDéballage Vue arrière Pièces DE LA Laveuse ET CaractéristiquesVue Avant Bouton de marche ON/OFF Tableau DE CommandeBouton Start/Pause Bouton de cycleInstructions DE Réglage Pour UN Lavage Normal Environnements froids LE BON EmplacementInstructions D’INSTALLATION Étape Installation du panneau inférieur Mise à niveau de la laveuse Installation de l’adaptateur du robinet de l’évier Installation de votre laveuseAccrochez simplement Le crochet sur le rebord de l’évier ou Fonctionnement DE Votre Laveuse Le tableau de commandeSélection du niveau d’eau Étapes du processus de lavageChargez la laveuse Niveaux d’eau recommandés Sélection du cycle de lavage Choix D’UN Cycle13-16 Signal de fin de cycleChargement de la laveuse Fermeture du couvercle supérieurBonne utilisation de détergent Bonne utilisation de l’eau de javelDéménagement et vacances Nettoyage et maintenanceGuide DE Nettoyage ET D’ENTRETIEN Bruits de fonctionnement normal La sécheuse ne fonctionne pas Problèmes ET SolutionsLa laveuse fait du bruit Problèmes d’eauAutres Problèmes avec les vêtementsGarantie Limitée Service à domicile Pendant 12 moisSecheuse Lo necesitará para obtener servicios de garantía Desembalaje DE SU Máquina LavadoraRegistro DEL Producto Instrucciones DE Seguridad Importantes Herramientas y materiales necesarios Conserve Estas InstruccionesRequisitos para la instalación eléctrica Instrucciones DE SeguridadInstrucciones para la puesta a tierra Cuando realice mantenimiento o limpiezaContenidos Piezas Desembalaje Y Control DE PiezasDesembalaje Vista posterior Piezas Y Funciones DE LA LavadoraVista frontal Panel DE Control Codo de desagüe Ambientes fríos Ubicación CorrectaInstrucciones Para LA Instalación Paso Cómo instalar el panel inferior Opción de ruedecillas Cómo nivelar la lavadoraCómo instalar un adaptador rápido para el fregadero Cómo instalar la lavadoraLa conexión final de la lavadora al fregadero debe ser así Panel de control Funcionamiento DE SU LavadoraSelección del nivel de agua Pasos para el proceso de lavadoNiveles de agua recomendados Selección del ciclo de lavado Elección DE UN CicloSeñal de fin del ciclo EspañolCargar la lavadora Cerrar la tapa superiorUso adecuado del detergente Uso adecuado del blanqueadorAusencias prolongadas y mudanzas Cuidado Adecuado Y LimpiezaLimpieza general y mantenimiento Sonidos normales del funcionamiento La lavadora no funciona Guía Para LA Detección Y Solución DE ProblemasLa lavadora hace ruidos Problemas con el aguaOtros Problemas con las prendasServicio técnico en el hogar UN año entero de Garantía Garantía LimitadaSecadora New York, NY Haier America