Frigidaire 137101400 installation instructions Conexiónes Eléctricas Para UN Sistema Trifilar

Page 34

CONEXIÓNES ELÉCTRICAS PARA

UN SISTEMA TRIFILAR

Secadoras ELÉCTRICAS No Canadienses

CONEXIÓNES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TETRAFILAR

Secadoras ELÉCTRICAS No Canadienses

1.Saque los tornillos que sujetan la cubierta de acceso al las terminales y el soporte de montaje del anclaje del cordón, situado en la esquina superior de la parte trasera de la secadora.

2.Instale un anclaje de cable aprobado por el U.L., en el orificio de entrada del cordón eléctrico en el soporte de montaje. Luego apriete la tuerca con los dedos solamente.

TORNILLO

VERDE DE

PUESTA A

TIERRA

TERMINAL PLATEADA

CABLE DE

PUESTA

ATIERRA NEUTRAL

TUERCA

ATORNILLE LA TUERCA EN

ESTAS ROSCAS

SOPORTE DE

 

MONTAJE DEL

 

ANCLAJE DE

 

CABLE

CORDÓN ELÉCTRICO

 

3.Inserte un cordón eléctrico de 30 amp, NEMA 10-30 Tipo SRDT, aprobado por el U.L., a través del anclaje de cable.

4.Conecte el conductor neutro del cordón eléctrico (cable central) a la terminal central plateada del tablero de terminales. Apriete firmemente el tornillo.

5.Conecte los dos conductores externos restantes del cordón eléctrico a las terminales color bronce situadas al extremos del tablero de terminales. Apriete firmemente los tornillos.

No doble en forma pronunciada ni engarce los cables/conductores en las conexiones.

6.Coloque nuevamente el soporte de montaje del anclaje de cable en la parte trasera de la secadora con dos tornillos. Apriete firmemente los tornillos.

7.Apriete firmemente los tornillos del anclaje de cable contra el cordón eléctrico.

8.Apriete la tuerca del anclaje de cable a fin de que el anclaje no gire.

9.Coloque nuevamente la cubierta del tablero de terminales.

1.Saque los tornillos que sujetan la cubierta de acceso del tablero de terminales y el soporte de montaje del anclaje de cable situado en la esquina superior en la parte trasera de la secadora.

2.Instale un anclaje de cable aprobado por el U.L., en el orificio de entrada del cordón eléctrico en el soporte de montaje. Luego apriete la tuerca con los dedos solamente.

TORNILLO VERDE

CONDUCTOR VERDE DE

DE PUESTA

CORDÓN ELÉCTRICO BORNE PLATEADO

A TIERRA

 

TABLERO DE TEMINALES

 

 

 

CABLE DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUESTA A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIERRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEGRO

 

 

 

NEUTRAL

 

 

 

 

 

 

 

ATORNILLE LA

TUERCA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLANCO

 

 

EN ESTAS ROSCAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUERC

 

A

 

 

 

 

ROJO

 

 

 

SOPORTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE MONTAJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEL ANCLAJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE CABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

CORDÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

ELÉCTRICO

 

 

 

3.Desconecte el cable de puesta a tierra neutral del tornillo verde de puesta a tierra situado en la parte superior del tablero de terminales.

 

TOMACORRIENTE

 

 

 

 

 

 

TETRAFILAR

TIPICO

240 V

NEGRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CORDÓN ELÉCTRICO

 

NEU

TRO BLANCO

 

 

 

 

 

 

 

 

240 V ROJO

 

 

 

 

TETRAFILAR

TIPICO

 

 

 

 

 

PUESTA A TIERRA VERDE

CORDÓN ELÉCTRICO DE 30 AMP NEMA 14-30 TIPO SRDT O ST

4.Inserte un cordón eléctrico tetrafilar de 30 amp, NEMA 10-30 Tipo ST o SRDT, aprobado por el U.L., a través del anclaje de cable.

5.Conecte el cable verde de puesta a tierra del cordón eléctrico al gabinete mediante el tornillo verde de puesta a tierra.

6.Conecte el conductor blanco (neutro) del cordón eléctrico y el cable de puesta a tierra neutro del mazo de cables de la secadora a la terminal plateada central del tablero de bornes.

7.Conecte los conductores rojo y negro del cordón eléctrico a las terminales color bronce a los externos del tablero de

terminales.

No doble en forma pronunciada ni engarce los cables/conductores en las conexiónes.

8.Apriete firmemente los tornillos del anclaje de cable contra el cordón eléctrico.

9.Apriete la tuerca del anclaje de cable a fin de que el anclaje no gire.

10. Coloque nuevamente la cubierta del tablero de terminales.

34

Image 34
Contents Installation Instructions Safety Instructions PRE-INSTALLATION RequirementsExhaust System Requirements Electrical RequirementsGAS Supply Requirements Electric DryerMaximum Length Location of Your Dryer Dryer Installation Dimensions General Installation Replacement PartsUnpacking Reversing Door Swing Mobile Home InstallationSolid Door Reversing Instructions Window Door Reversal Instructions Page GAS Connection Electrical InstallationGrounding Requirements Electrical Connections For 3-WIRE System Electrical Connections for 4-WIRE System14-16 Avant L’INSTALLATIONOutils et matériel requis pour l’installation 19-21Évacuation DE L’AIR Installation ÉlectriqueAlimentation EN GAZ Alimentation ÉlectriqueLongueur Maximum Poser LES Raccords Mâles Dans LA Bonne DirectionNE PAS Installer LA Sécheuse Emplacement DE LA SécheuseEmplacement DES Bouches D’ÉVACUATION Installation Dans UNE Alcôve OU UN PlacardDimensions D’Installation De Secheuse Pièces DE Rechange InstallationDéballage Emballage Morceau DE MousseInstallation Dans UNE Maison Mobile Porte RéversibleInstructions pour inverser la porte Page Ne modifiez pas la prise équipée d’appareil Branchement DU GAZSécheuses Électriques non-Canadiennes Sécheuses Électriques CanadiennesBranchement Électrique D’UNE Installation À 3 Fils Branchement Électrique D’UNE Installation À 4 FilsQUE Debe Hacer SI Percibe Olor a GAS Requerimientos DE Instalación PreliminaresInstrucciones Herramientas y materiales necesarios para la instalaciónSecadoras Eléctricas Requerimientos EléctricosRequerimientos DEL Suministro DE GAS Nema 10-30R Nema 14-30RDel Conducto Metálico Flexible De 4 10,2 cm de Diámetro De 4 10,2 cm de DiámetroPreferido Tipo DE Caperuza DE SalidaNo Instale SU Secadora Ubicación DE SU SecadoraUbicación DEL Escape Instalación Dentro DE UN Nicho O ArmarioDimensiones de la Instalación General Instalación Modelos Autónomos CON ConsolaDesembalaje Piezas DE RecambioInstalación EN Casas Móviles Puerta ReversiblePage Page Conexión DEL GAS Instalación EléctricaPara Detectar SI HAY Fugas DE GAS Conexiónes Eléctricas Para UN Sistema Trifilar Secadoras Eléctricas No Canadienses