Frigidaire 137101400 installation instructions Branchement Électrique D’UNE Installation À 3 Fils

Page 23

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE D’UNE

INSTALLATION À 3 FILS

Sécheuses ÉLECTRIQUES non-Canadiennes

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE D’UNE

INSTALLATION À 4 FILS

Sécheuses ÉLECTRIQUES non-Canadiennes

1.Retirer les vis qui retiennent le couvercle du panneau de branchement ainsi que le support de montage du détendeur situés dans le coin supérieur à l’arrière de la sécheuse.

2.Poser un détendeur approuvé par U.L. dans le trou du support où s’insère le cordon d’alimentation. Serrer simplement l’écrou à la main pour le moment.

VIS DE MISE À LA TERRE VERTE

BORNE ARGENTÉE

FIL DE

TERRE

NEUTRE

ÉCROU

SERRER L’ÉCROU

SUR CES FILETS

SUPPORT DE

MONTAGE

DU

DÉTENDEUR CORDON

D’ALIMENTATION

3. Enfiler un cordon d’alimentation NEMA 10-30 approuvé par U.L.

de 30 A de type SRDT dans le détendeur.

1.Retirer les vis qui retiennent le couvercle du panneau de branchement ainsi que le support de montage du détendeur situés dans le coin supérieur à l’arrière de la sécheuse.

2.Poser un détendeur approuvé par U.L. dans le trou du support. Serrer simplement l’écrou à la main pour le moment.

VIS DE MISE

À

CONDUCTEUR

 

 

LA

 

 

 

 

BORNE

TERRE

VERTE

VERT FIL DE

 

 

 

 

TERRE

 

ARGENTÉE

PANNEAU DE BRANCHEMENT

 

 

 

 

 

 

 

FIL DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TERRE

 

 

 

 

 

NOIR

 

 

NEUTRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERRER L’ÉCROU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLANC

 

 

SUR CES FILETS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROUGE

 

 

 

 

 

É

CROU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUPPORT

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONTAGE

 

 

 

 

 

 

 

DU

 

 

 

 

 

 

 

DÉTENDEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CORDON

D’ALIMENTATION

3.Retirer le fil de terre de la vis de mise à la terre verte neutre située au dessus du panneau de branchement.

4.Enfiler un cordon d’alimentation NEMA 10-30 approuvé par U.L. de 30 A de type SRDT dans le détendeur.

PRISE TYPIQUE À 4

OUVERTURES

NOIR - 240 V

BLANC - NEUTRE

4. Fixer le conducteur neutre (conducteur central) du cordon

CORDON

ROUGE - 240 V

d’alimentation à la borne centrale argentée du panneau de

branchement. Serrer la vis à fond.

5. Fixer les deux conducteurs restants du cordon d’alimentation aux

bornes cuivrées extérieures du panneau de branchement. Serrer

les deux vis à fond.

Ne pas tordre excessivement ni sertir les conducteurs sur les bornes.

6.Réattacher le support de montage du détendeur sur l’arrière de la sécheuse à l’aide de deux vis. Serrer les vis à fond.

7.Serrer à fond les vis qui retiennent le dispositif de retenue du cordon autour du cordon d’alimentation.

8.Serrer l’écrou du détendeur de façon à ce que cette pièce ne tourne pas.

9.Réattacher le couvercle du panneau de branchement.

D’ALIMENTATION VERT - FIL DE TERRE

TYPIQUE À 4 FILS

NEMA 14-30 DE 30 A DE TYPE SRDT OU ST

5.Fixer le fil de terre vert du cordon d’alimentation au boîtier de la sécheuse à l’aide de la vis de mise à la terre verte.

6.Fixer le conducteur blanc (neutre) du cordon d’alimentation ainsi que le fil de terre neutre du boîtier de la sécheuse à la borne centrale argentée du bloc de branchement.

7.Fixer les conducteurs rouge et noir du cordon d’alimentation aux borne cuivrées extérieures du panneau de branchement.

Ne pas tordre excessivement ni sertir les conducteurs sur es bornes.

8.Serrer à fond les vis qui retiennent le dispositif de retenue du cordon autour du cordon d’alimentation.

9.Serrer l’écrou du détendeur de façon à ce que cette pièce ne tourne pas.

10.Réattacher le couvercle du panneau de branchement.

23

Image 23
Contents Installation Instructions PRE-INSTALLATION Requirements Safety InstructionsElectric Dryer Electrical RequirementsGAS Supply Requirements Exhaust System RequirementsMaximum Length Location of Your Dryer Dryer Installation Dimensions Unpacking Replacement PartsGeneral Installation Solid Door Reversing Instructions Mobile Home InstallationReversing Door Swing Window Door Reversal Instructions Page Grounding Requirements Electrical InstallationGAS Connection Electrical Connections for 4-WIRE System Electrical Connections For 3-WIRE System19-21 Avant L’INSTALLATIONOutils et matériel requis pour l’installation 14-16Alimentation Électrique Installation ÉlectriqueAlimentation EN GAZ Évacuation DE L’AIRPoser LES Raccords Mâles Dans LA Bonne Direction Longueur MaximumInstallation Dans UNE Alcôve OU UN Placard Emplacement DE LA SécheuseEmplacement DES Bouches D’ÉVACUATION NE PAS Installer LA SécheuseDimensions D’Installation De Secheuse Emballage Morceau DE Mousse InstallationDéballage Pièces DE RechangePorte Réversible Installation Dans UNE Maison MobileInstructions pour inverser la porte Page Sécheuses Électriques Canadiennes Branchement DU GAZSécheuses Électriques non-Canadiennes Ne modifiez pas la prise équipée d’appareilBranchement Électrique D’UNE Installation À 4 Fils Branchement Électrique D’UNE Installation À 3 FilsHerramientas y materiales necesarios para la instalación Requerimientos DE Instalación PreliminaresInstrucciones QUE Debe Hacer SI Percibe Olor a GASNema 10-30R Nema 14-30R Requerimientos EléctricosRequerimientos DEL Suministro DE GAS Secadoras EléctricasTipo DE Caperuza DE Salida De 4 10,2 cm de DiámetroPreferido Del Conducto Metálico Flexible De 4 10,2 cm de DiámetroInstalación Dentro DE UN Nicho O Armario Ubicación DE SU SecadoraUbicación DEL Escape No Instale SU SecadoraDimensiones de la Instalación Piezas DE Recambio Modelos Autónomos CON ConsolaDesembalaje General InstalaciónPuerta Reversible Instalación EN Casas MóvilesPage Page Para Detectar SI HAY Fugas DE GAS Instalación EléctricaConexión DEL GAS Secadoras Eléctricas No Canadienses Conexiónes Eléctricas Para UN Sistema Trifilar