Cooper Lighting ELPS502 manual Pruebas Periódicas, Complete la instalación

Page 20

PRECAUCIÓN

Para evitar descargas eléctricas, utilice el accesorio únicamente en sistemas con un conductor de puesta a tierra del equipo.

NOTA

La unidad necesita cargarse durante 72 horas antes de realizar pruebas. No desconecte la energía AC hasta que la unidad esté cargada por completo.

3.Verifique que el cableado sea correcto mediante pruebas de continuidad y que no existan puestas a tierra no deseadas con pruebas de resistencia a la aislación.

4.Permita que el ELPS se cargue durante 72 horas antes de realizar pruebas de la operación de las luces de emergencia.

D. Complete la instalación

1.Instale el dispositivo anticorrosivo CID101 (suministrado suelto en el ELPS50). Se recomienda colocarlo en la pared inferior entre la lámpara piloto "Main Power On" y el agujero roscado NPT de 1". Refiérase a las instrucciones de instalación del CID101.

PRECAUCIÓN

Para evitar explosiones, limpie las superficies planas de junta del cuerpo y de la tapa antes de cerrar. No se debe acumular suciedad ni materiales extraños sobre las superficies planas de junta. Para ofrecer un sellado a prueba de explosiones, las superficies deben sellarse por completo entre sí.

Figura 5. Controles del ELPS50

2.Cierre la tapa y apriete firmemente todos los pernos y tuercas de la tapa a 30 lb.-ft. de torque, con cuidado de no obviar ningún perno. Utilice únicamente los pernos suministrados con el gabinete.

NOTA: Las unidades ELPS tienen dos pernos de fijación ubicados en extremos diagonalmente opuestos del cuerpo para facilitar la colocación de la tapa.

NOTA

Se debe instalar un accesorio de sellado Clase I, División 1 a menos de 18 pulgadas de la entrada del conducto del gabinete ELPS. Utilice el compuesto de sellado Chico A o Chico SpeedSeal para sellar la entrada del conducto.

NO oprima el botón "presione para probar" hasta que el ELPS se haya cargado durante 72 horas. La batería de emergencia requiere 72 horas para cargarse por completo. La luz indicadora se mantendrá constante (sin parpadear) cuando el ELPS esté cargado por completo.

3.Verifique que el sistema de iluminación de emergencia opere adecuadamente:

a.Conecte la energía al interruptor de desconexión designado.

b.Encienda el interruptor de desconexión designado y observe:

La lámpara piloto ?"Main Power ON" debería funcionar.

La o las luces de emergencia ?EVLA12 deberían estar apagadas.

c.Oprima el botón "presione para probar" y observe:

La lámpara ?"Main Power ON" debería estar apagada.

La o las luces de emergencia ?EVLA12 deberían estar encendidas.

4.Configure el interruptor de desconexión designado en "ON" para evitar que personas no autorizadas apaguen el sistema.

5.Ajuste la o las luces de emergencia EVLA12 según la dirección de iluminación deseada y fije la posición con una llave fija de 1-5/8" a 58 lb.-ft. de torque. Vea la Figura 2.

NOTA

En áreas Clase II, Clase III y de Presencia Simultánea, no apunte el accesorio hacia arriba a un ángulo mayor de 30º sobre horizontal. De lo contrario, podría haber una acumulación excesiva de polvo y el polvo se podría recalentar a niveles peligrosos.

E. Montaje remoto de la Luz de Emergencia EVLA12 únicamente

1.Fije el EVLA12 a una caja de salida NPT de 1" Cooper Crouse-Hinds EABC36 o EABL36.

2.Fije el ensamble a la superficie de montaje con pernos de ¼ pulgada o tornillos de compresión del largo requerido (no suministrados).

3.Refiérase a la Tabla 1 de la página 6 para ver recomendaciones acerca del conductor.

4.Refiérase a la Sección B acerca de los ajustes de dirección y a la Sección C sobre conexión de conductos y cableado.

PRUEBAS PERIÓDICAS

El Artículo 700 del National Electrical Code indica que "los sistemas deben ser probados periódicamente según un cronograma aceptable para las autoridades con jurisdicción, para garantizar su mantenimiento en condiciones de operación adecuadas". También indica que "se debe mantener un registro escrito de dichas pruebas y tareas de mantenimiento".

IDe no existir requisitos de pruebas periódicas de una autoridad local, se recomienda seguir las siguientes indicaciones del NFPA 101 (2003) Life Safety Code:

1.Mensualmente: Mantenga oprimido el botón "presione para probar" durante 30 segundos como mínimo. Verifique que los accesorios de iluminación de emergencia se mantengan encendidos en toda su capacidad durante ese tiempo. Registre la prueba en la Tarjeta de Registro de Mantenimiento. La Tarjeta de Registro de Mantenimiento se suministra en el sobre con la planilla de instrucciones.

2.Anualmente: Desconecte la energía en el panel de distribución. Verifique que los accesorios de iluminación de emergencia se mantengan encendidos durante 1-1/2 horas como mínimo.

NOTA: Deje el interruptor de desconexión designado en "ON" durante la prueba, para que no se interrumpa el circuito de la batería. Recomendamos continuar la prueba hasta que la fuente de alimentación apague las luces de emergencia automáticamente. De esta manera se mantendrá al máximo la capacidad de la batería.

Registre la prueba en la Tarjeta de Registro de Mantenimiento.

Deje transcurrir 48 horas de carga antes de depender de que la batería opere en su capacidad máxima.

Si alguna de las pruebas no es satisfactoria, es posible que sea necesario reemplazar la batería o la lámpara.

IF 1510 • 05/06

Copyright © 2006, Cooper Industries, Inc.

Página 20

Image 20
Contents Application RatingsDetail indication logic is given below EVLA12Installation Install ELPS502 System or ELPS50 Power SupplyAttach and Adjust EVLA12 Lighting Fixtures ELPS50 Power Supply= Batt + = L + Conduit Connection and Wiring= 220/240 = L Remote Mounting EVLA12 Emergency Light Only Periodic TestingComplete Installation Battery Replacement Fixture Lamp ReplacementExit Sign Lamp Replacement Pilot Light Lamp ReplacementReplacement Circuit Board & Battery KIT MaintenanceBreather and Drain = GRD = 220/240Connect AC Power and Test System Time Delay FeatureTroubleshooting Guide Wire Sizing for Remote InstallationNfpa 101 2003 Requirements Elps EVI Emergency Lighting Fixture Exit SignElps EVA GB Emergency Lighting Fixture GB Group B Exit Sign 30 SECClassification AvertissementDEL éteinte Charge complèteFixation et réglage du ou des luminaires EVLA12 RemarqueMise EN Garde Raccord de conduite et câblage Schéma de câblageAchèvement de linstallation Essai RégulierRemplacement DE LA Pile Remplacement DE Lampoule DE Lenseigne DE SortieRemplacement DE Lampoule DU Luminaire Remplacement DE Lampoule DE LA Lampe TémoinEntretien Reniflard ET PurgeLA Trousse ELPS-K50 Comprend DEL illuminé sans clignotements Charge complèteCalibre de fil pour une installation à distance Rebrancher Lalimentation Secteur ET Tester LE SystèmeCaractéristique DE Délai Dinterruption Guide DE DépannageFiche Dentretien Spécifications DE LA Nfpa 101Aplicación EspecificacionesImportante PrecauciónFije y ajuste el o los Accesorios de Iluminación EVLA12 InstalaciónNota Conexión de conductos y cableado = Batt += L + = Batt Vea la nota de Precaución más abajoMontaje remoto de la Luz de Emergencia EVLA12 únicamente Pruebas PeriódicasComplete la instalación Reemplazo DE LA Batería Reemplazo DE Lalámparade Laseñal DE SalidaReemplazo DE LA Lámpara DEL Accesorio Reemplazo DE LA Lámpara PilotoConfigure el interruptor de desconexión designado en OFF ReemplazodelaplacadecircuitosyelkitdebateríaMantenimiento Respiradero Y DrenajeGuía DE Solución DE Problemas Conecte LA Energía AC Y Pruebe EL SistemaFunción DE Temporización TablaFecha 30 1-1/2 Requisitos Nfpa 101Señal DE Salida GB Grupo B