Pioneer PD-D6-J manual Información adicional Capítulo, Sugerencias de instalación

Page 105

Información adicional

Capítulo 6

Información adicional

06

English

Sugerencias de instalación

Queremos que disfrute de este producto el mayor tiempo posible, así que siga los consejos que aparecen a continuación cuando elija una ubicación adecuada:

Recomendamos que…

Use la unidad en una habitación con ventilación adecuada.

Coloque la unidad en una superficie sólida, plana y nivelada, como una mesa, estantería o estante para aparatos estéreo.

Recomendamos que no…

Use la unidad en lugares expuestos a temperaturas altas o a niveles de humedad altos, lo que incluye las proximidades de radiadores y otros aparatos eléctricos generadores de calor.

Coloque la unidad en el alféizar de la ventana o en un lugar en el que el reproductor esté expuesto a la luz solar directa.

Use la unidad en ambientes con humedad o polvo en exceso.

Coloque la unidad encima de un amplificador u otro componente del equipo estéreo que se caliente con el uso.

Use la unidad cerca de un televisor o monitor ya que pueden reproducirse interferencias, en especial si el televisor usa una antena interior.

Use la unidad en la cocina u otra habitación en la que el reproductor esté expuesto a humo o vapor.

Use la unidad encima de una alfombra gruesa ni la cubra con un trapo, ya que evitará la adecuada ventilación de la unidad.

Coloque la unidad en una superficie inestable o que no sea lo suficientemente grande para sostener las cuatro patas de la unidad.

Cuidados del reproductor y los

 

discos

Français

Sujete el disco por los lados o por el agujero

General

 

central y el extremo.

 

 

Cuando no use un disco, introdúzcalo en su

 

Deutsch

funda y guárdelo en posición vertical. Evite

 

dejar los discos en ambientes demasiado fríos,

 

húmedos o calientes (y bajo la luz solar

 

directa).

 

No pegue papeles ni pegatinas en los discos.

 

No utilice un lapicero, bolígrafo u otro

Nederlands

 

instrumento de escritura puntiagudo para

 

escribir en el disco.

 

 

 

 

 

 

 

discos porque podrán ser la causa de que el

Italiano

No utilice etiquetas autoadhesivas en los

 

disco se doble ligeramente durante la

 

 

reproducción, causando distorsión en la

 

 

 

 

imagen y/o en el sonido.

 

Español

Discos dañados o de formas extrañas

 

No use discos rajados, desportillados,

 

deformados o dañados de cualquier forma

 

 

 

 

porque podrán estropear el reproductor.

 

15

Sp

Image 105
Contents D6 PD-D6-J Location rear of the unit Operating EnvironmentVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Quick response power supply circuit FeaturesBefore you start Chapter Low jitter clockBefore you start What’s in the box Inserting the batteryAbout WMA Disc compatibility tableMedia Compatible formats DeutschConnecting to an amplifier Connecting up ChapterUsing the remote sensor of another Pioneer component Decide which component you want to use the remote sensorPlugging Connecting upRemote sensor Pure Audio indicator Power OFF ON Standby indicatorControls and displays Chapter Front panelUsing the remote control Controls and displays Remote controlDisplay Clear EnterGetting started Chapter Switching onPlaying discs Basic playback controlsUsing repeat play Other playback featuresUsing random play Getting startedUsing the Sacd Setup Other settings and features ChapterUsing Legato Link Pro Listening to Pure AudioAdditional information Chapter Hints on installationTaking care of your player and discs GeneralAdditional information Additional information Troubleshooting Additional information Glossary SpecificationsAdditional information Avertissement Emplacement Panneau arrièreMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Avant de commencer ChapitreCaractéristiques Contenu de l’emballage Avant de commencerInsertion de la pile Insérez une nouvelle pile dans le compartimentPropos du format WMA Tableau de compatibilité des disquesSupport Formats compatibles DisqueConnexions Chapitre ConnexionsConnexion à un amplificateur Sélectionnez le capteur à distance à utiliserBranchement ConnexionsCommandes et écrans Commandes et écrans ChapitrePanneau avant Télécommande Commandes et écransUtilisation de la télécommande ÉcranDémarrage Commandes de lecture de base04 Démarrage Chapitre Mise sous tensionAutres fonctions de lecture DémarrageUtilisation de la lecture répétée Utilisation de la lecture au hasardAutres réglages et fonctions Chapitre Autres réglages et fonctionsInformations complémentaires Conseils d’installationInformations complémentaires Chapitre Précautions d’utilisation du Lecteur et des disquesInformations complémentaires Déplacement du lecteurNettoyage des disques Nettoyage de l’extérieur de l’appareilGuide de dépannage Anomalie Action correctiveRemarque Caractéristiques techniques GlossaireInformations complémentaires Warnung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Bevor Sie beginnen Kapitel Bevor Sie beginnenMerkmale Reaktionsschnelles NetzteilLieferumfang Bevor Sie beginnenBatterie einlegen Setzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse einDisc-Kompatibilitätstabelle Wiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenHinweise zu WMA Medien Kompatible FormateAnschluss Anschluss KapitelAnschließen an einen Verstärker Anschließen AnschlussBedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelFrontplatte Fernbedienung Bedienelemente und AnzeigenDisplay Verwendung der FernbedienungDie ersten Schritte Kapitel Die ersten SchritteEinschalten Wiedergeben von DiscsWeitere Wiedergabefunktionen Die ersten SchritteErstellen einer Programmliste Verwenden der WiederholfunktionWeitere Einstellungen und Funktionen Kapitel Weitere Einstellungen und FunktionenZusätzliche Informationen Kapitel Zusätzliche InformationenHinweise zur Aufstellung Pflege des Players und der Discs06 Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Problem AbhilfeStörungssuche HinweisTechnische Daten GlossarZusätzliche Informationen Waarschuwing Plaats Achterkant van apparaatGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken Voordat u begint Inhoud van de doosDe batterij plaatsen Compatibiliteitstabel voor schijven Ondersteunde typen schijven en mediaformatenInfo over WMA Medium Compatibele formatenAansluitingen Hoofdstuk AansluitingenVerbinding tot stand brengen met een versterker Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruikenAansluiten AansluitingenBedieningsorganen en display- aanduidingen Bedieningsorganen en display-aanduidingen HoofdstukVoorpaneel Bedieningsorganen en display-aanduidingen AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening Aan de slag Hoofdstuk Aan de slagInschakelen Schijven afspelenAndere afspeelfuncties Aan de slagHerhaalde weergave gebruiken Willekeurige weergave gebruikenOverige instellingen en functies Hoofdstuk Overige instellingen en functiesExtra informatie Hoofdstuk Extra informatieHints voor de opstelling van de speler Onderhoud van uw speler en de SchijvenExtra informatie Storingen verhelpen Probleem MaatregelenOpmerking Technische gegevens WoordenlijstExtra informatie Attenzione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Contenuto della confezione Prima di iniziareInserimento della batteria Collocare una nuova batteria nell’alloggiamentoTabella compatibilità dischi Il formato WMASupporti Formati compatibili Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento ad un amplificatore Inserimento della spina CollegamentoControlli e display Controlli e display CapitoloPannello anteriore Telecomando Controlli e displayUtilizzo del telecomando Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici paginaCome iniziare Capitolo Come iniziareAccensione Riproduzione di dischiAltre caratteristiche di riproduzione Come iniziareUtilizzo della riproduzione ripetuta Utilizzo della riproduzione casualeAltre impostazioni e caratteristiche Capitolo Altre impostazioni e caratteristicheInformazioni aggiuntive Suggerimenti per l’installazioneInformazioni aggiuntive Capitolo Manutenzione del lettore e dei dischiInformazioni aggiuntive Diagnostica Problema RimedioNota Specifiche GlossarioInformazioni aggiuntive Advertencia Ubicación Parte posterior del aparatoEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónD3-4-2-2-1aASp Antes de comenzar Operaciones a realizar ContenidoConexión Otros ajustes y funciones Controles y visualizadoresFunciones Antes de comenzar CapítuloCircuito de fuente de alimentación de respuesta rápida Baja frecuencia de vibraciónContenido de la caja Antes de comenzarIntroducción de la pila Coloque una pila nueva en el compartimentoTabla de compatibilidad de discos Acerca de WMAMedio Formatos compatibles Conexión Conexión CapítuloConexión a un amplificador Conexión ConexiónControles y visualizadores Capítulo Controles y visualizadoresPanel frontal Sensor de control remoto Indicador Pure Audio páginaControles y visualizadores Control remotoUso del control remoto Operaciones a realizar Capítulo Operaciones a realizar Encendido Reproducción de discosOtras funciones de reproducción Operaciones a realizarUso de la reproducción de repetición Uso de la reproducción aleatoriaOtros ajustes y funciones Capítulo Otros ajustes y funcionesInformación adicional Capítulo Información adicionalSugerencias de instalación Cuidados del reproductor y los DiscosInformación adicional Problema Remedio Solución de problemasEspecificaciones GlosarioInformación adicional Pioneer Corporation