Pioneer PD-D6-J manual Información adicional

Page 106

06Información adicional

Este reproductor ha sido diseñado para usar sólo discos convencionales, discos completamente circulares. No utilice discos de otras formas. Pioneer renuncia a cualquier responsabilidad relacionada con el uso de discos con otras formas.

Limpieza de los discos

Las huellas dactilares y el polvo de los discos pueden alterar la reproducción. Limpie con un paño suave y seco, pasándolo ligeramente desde el centro del disco hacia el borde exterior, como se muestra a continuación.

Si necesita limpiar el disco más a fondo, use un trapo con alcohol o un equipo de limpieza para CD/DVD disponible en tiendas. No use nunca bencina, disolvente u otros agentes de limpieza, incluidos los productos diseñados para la limpieza de discos de vinilo.

Limpieza del exterior de la unidad

Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Utilice un paño seco para limpiar el polvo o suciedad. Si la superficie está muy sucia, limpie con un paño suave empapado con un limpiador neutro diluido en cinco o seis partes de agua y bien escurrido, y a continuación, pase un paño seco.

No emplee cera para muebles u otros productos de limpieza. No use nunca diluyentes, bencina, aerosoles de insecticidas u otros productos químicos encima o cerca de la unidad.

Si utiliza un paño de limpieza impregnado con algún producto químico, lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo. Estos paños pueden dejar manchas en superficies brillantes. Si esto ocurriera, frote con un paño seco.

16

Limpieza de la lente lectora

Las lentes del reproductor no deberían ensuciarse en un uso normal, pero si por alguna razón hay un fallo de funcionamiento debido a polvo o suciedad, contacte con el centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano. No recomendamos usar productos de limpieza de lentes disponibles en el mercado para reproductores de CD.

Vapor

Es posible la formación de vapor dentro del reproductor si se introduce a una habitación caliente desde el exterior o si la temperatura de la habitación aumenta con rapidez. Aunque el vapor no dañará el reproductor, sí que afectará al rendimiento de éste temporalmente. Deje que se aclimate a la temperatura más elevada durante una hora aproximadamente antes de encenderlo.

Desplazamiento del reproductor

Si necesita desplazar el reproductor, primero ponga la unidad en modo de espera (pulse  en el control remoto) y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. Nunca levante o mueva la unidad durante la reproducción, ya que los discos giran a velocidad alta y pueden dañarse.

Sp

Image 106
Contents D6 PD-D6-J Operating Environment Location rear of the unitVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Before you start Chapter FeaturesQuick response power supply circuit Low jitter clockInserting the battery Before you start What’s in the boxMedia Compatible formats Disc compatibility tableAbout WMA DeutschUsing the remote sensor of another Pioneer component Connecting up ChapterConnecting to an amplifier Decide which component you want to use the remote sensorConnecting up PluggingControls and displays Chapter Power OFF ON Standby indicatorRemote sensor Pure Audio indicator Front panelDisplay Controls and displays Remote controlUsing the remote control Clear EnterPlaying discs Switching onGetting started Chapter Basic playback controlsUsing random play Other playback featuresUsing repeat play Getting startedUsing Legato Link Pro Other settings and features ChapterUsing the Sacd Setup Listening to Pure AudioTaking care of your player and discs Hints on installationAdditional information Chapter GeneralAdditional information Additional information Troubleshooting Specifications Additional information GlossaryAdditional information Milieu de fonctionnement Emplacement Panneau arrièreAvertissement Précaution DE VentilationD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Chapitre Avant de commencerCaractéristiques Insertion de la pile Avant de commencerContenu de l’emballage Insérez une nouvelle pile dans le compartimentSupport Formats compatibles Tableau de compatibilité des disquesPropos du format WMA DisqueConnexion à un amplificateur ConnexionsConnexions Chapitre Sélectionnez le capteur à distance à utiliserConnexions BranchementCommandes et écrans Chapitre Commandes et écransPanneau avant Utilisation de la télécommande Commandes et écransTélécommande Écran04 Démarrage Chapitre Commandes de lecture de baseDémarrage Mise sous tensionUtilisation de la lecture répétée DémarrageAutres fonctions de lecture Utilisation de la lecture au hasardAutres réglages et fonctions Autres réglages et fonctions ChapitreInformations complémentaires Chapitre Conseils d’installationInformations complémentaires Précautions d’utilisation du Lecteur et des disquesNettoyage des disques Déplacement du lecteurInformations complémentaires Nettoyage de l’extérieur de l’appareilAnomalie Action corrective Guide de dépannageRemarque Glossaire Caractéristiques techniquesInformations complémentaires Betriebsumgebung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesWarnung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Merkmale Bevor Sie beginnenBevor Sie beginnen Kapitel Reaktionsschnelles NetzteilBatterie einlegen Bevor Sie beginnenLieferumfang Setzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse einHinweise zu WMA Wiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenDisc-Kompatibilitätstabelle Medien Kompatible FormateAnschluss Kapitel AnschlussAnschließen an einen Verstärker Anschluss AnschließenBedienelemente und Anzeigen Kapitel Bedienelemente und AnzeigenFrontplatte Display Bedienelemente und AnzeigenFernbedienung Verwendung der FernbedienungEinschalten Die ersten SchritteDie ersten Schritte Kapitel Wiedergeben von DiscsErstellen einer Programmliste Die ersten SchritteWeitere Wiedergabefunktionen Verwenden der WiederholfunktionWeitere Einstellungen und Funktionen Weitere Einstellungen und Funktionen KapitelHinweise zur Aufstellung Zusätzliche InformationenZusätzliche Informationen Kapitel Pflege des Players und der Discs06 Zusätzliche Informationen Störungssuche Problem AbhilfeZusätzliche Informationen HinweisGlossar Technische DatenZusätzliche Informationen Gebruiksomgeving Plaats Achterkant van apparaatWaarschuwing Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Hoofdstuk Voordat u begintKenmerken Inhoud van de doos Voordat u begintDe batterij plaatsen Info over WMA Ondersteunde typen schijven en mediaformatenCompatibiliteitstabel voor schijven Medium Compatibele formatenVerbinding tot stand brengen met een versterker AansluitingenAansluitingen Hoofdstuk Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruikenAansluitingen AansluitenBedieningsorganen en display-aanduidingen Hoofdstuk Bedieningsorganen en display- aanduidingenVoorpaneel Afstandsbediening Bedieningsorganen en display-aanduidingenGebruik van de afstandsbediening Inschakelen Aan de slagAan de slag Hoofdstuk Schijven afspelenHerhaalde weergave gebruiken Aan de slagAndere afspeelfuncties Willekeurige weergave gebruikenOverige instellingen en functies Overige instellingen en functies HoofdstukHints voor de opstelling van de speler Extra informatieExtra informatie Hoofdstuk Onderhoud van uw speler en de SchijvenExtra informatie Probleem Maatregelen Storingen verhelpenOpmerking Woordenlijst Technische gegevensExtra informatie Condizioni ambientali di funzionamento Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioAttenzione Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Capitolo Prima di iniziareCaratteristiche Inserimento della batteria Prima di iniziareContenuto della confezione Collocare una nuova batteria nell’alloggiamentoIl formato WMA Tabella compatibilità dischiSupporti Formati compatibili Collegamento Capitolo CollegamentoCollegamento ad un amplificatore Collegamento Inserimento della spinaControlli e display Capitolo Controlli e displayPannello anteriore Utilizzo del telecomando Controlli e displayTelecomando Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici paginaAccensione Come iniziareCome iniziare Capitolo Riproduzione di dischiUtilizzo della riproduzione ripetuta Come iniziareAltre caratteristiche di riproduzione Utilizzo della riproduzione casualeAltre impostazioni e caratteristiche Altre impostazioni e caratteristiche CapitoloInformazioni aggiuntive Capitolo Suggerimenti per l’installazioneInformazioni aggiuntive Manutenzione del lettore e dei dischiInformazioni aggiuntive Problema Rimedio DiagnosticaNota Glossario SpecificheInformazioni aggiuntive Entorno de funcionamiento Ubicación Parte posterior del aparatoAdvertencia Precaución Para LA VentilaciónD3-4-2-2-1aASp Conexión Otros ajustes y funciones ContenidoAntes de comenzar Operaciones a realizar Controles y visualizadoresCircuito de fuente de alimentación de respuesta rápida Antes de comenzar CapítuloFunciones Baja frecuencia de vibraciónIntroducción de la pila Antes de comenzarContenido de la caja Coloque una pila nueva en el compartimentoAcerca de WMA Tabla de compatibilidad de discosMedio Formatos compatibles Conexión Capítulo ConexiónConexión a un amplificador Conexión ConexiónPanel frontal Controles y visualizadoresControles y visualizadores Capítulo Sensor de control remoto Indicador Pure Audio páginaControl remoto Controles y visualizadoresUso del control remoto Encendido Operaciones a realizarOperaciones a realizar Capítulo Reproducción de discos Uso de la reproducción de repetición Operaciones a realizar Otras funciones de reproducción Uso de la reproducción aleatoriaOtros ajustes y funciones Otros ajustes y funciones CapítuloSugerencias de instalación Información adicionalInformación adicional Capítulo Cuidados del reproductor y los DiscosInformación adicional Solución de problemas Problema RemedioGlosario EspecificacionesInformación adicional Pioneer Corporation