Pioneer PD-D6-J manual D3-4-2-1-4AFr

Page 21
K058_Fr
S002_Fr
K041_Fr

AVERTISSEMENT

Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez attentivement la section suivante.

La tension de l’alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l’appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

D3-4-2-1-4_A_Fr

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être remplacée par une appropriée.

Ce remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le cordon d’alimentation de cet appareil doivent être effectués par un personnel de service qualifié. En cas de branchement sur une prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée correctement après sa dépose.

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A_Fr

ATTENTION

L’interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d’alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez

àinstaller l’appareil de telle manière que son cordon d’alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-2a_A_Fr

Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie.

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION

Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des 25 états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.

Image 21
Contents D6 PD-D6-J Location rear of the unit Operating EnvironmentVentilation Caution POWER-CORD Caution Contents Quick response power supply circuit FeaturesBefore you start Chapter Low jitter clockBefore you start What’s in the box Inserting the batteryAbout WMA Disc compatibility tableMedia Compatible formats DeutschConnecting to an amplifier Connecting up ChapterUsing the remote sensor of another Pioneer component Decide which component you want to use the remote sensorPlugging Connecting upRemote sensor Pure Audio indicator Power OFF ON Standby indicatorControls and displays Chapter Front panelUsing the remote control Controls and displays Remote controlDisplay Clear EnterGetting started Chapter Switching onPlaying discs Basic playback controlsUsing repeat play Other playback featuresUsing random play Getting startedUsing the Sacd Setup Other settings and features ChapterUsing Legato Link Pro Listening to Pure AudioAdditional information Chapter Hints on installationTaking care of your player and discs GeneralAdditional information Additional information Troubleshooting Additional information Glossary SpecificationsAdditional information Avertissement Emplacement Panneau arrièreMilieu de fonctionnement Précaution DE VentilationD3-4-2-1-4AFr Sommaire Avant de commencer Avant de commencer ChapitreCaractéristiques Contenu de l’emballage Avant de commencerInsertion de la pile Insérez une nouvelle pile dans le compartimentPropos du format WMA Tableau de compatibilité des disquesSupport Formats compatibles DisqueConnexions Chapitre ConnexionsConnexion à un amplificateur Sélectionnez le capteur à distance à utiliserBranchement ConnexionsCommandes et écrans Commandes et écrans ChapitrePanneau avant Télécommande Commandes et écransUtilisation de la télécommande ÉcranDémarrage Commandes de lecture de base04 Démarrage Chapitre Mise sous tensionAutres fonctions de lecture DémarrageUtilisation de la lecture répétée Utilisation de la lecture au hasardAutres réglages et fonctions Chapitre Autres réglages et fonctionsInformations complémentaires Conseils d’installationInformations complémentaires Chapitre Précautions d’utilisation du Lecteur et des disquesInformations complémentaires Déplacement du lecteurNettoyage des disques Nettoyage de l’extérieur de l’appareilGuide de dépannage Anomalie Action correctiveRemarque Caractéristiques techniques GlossaireInformations complémentaires Warnung Lage des Aufklebers Rückwand des GerätesBetriebsumgebung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungVorsicht MIT DEM Netzkabel Inhalt Bevor Sie beginnen Kapitel Bevor Sie beginnenMerkmale Reaktionsschnelles NetzteilLieferumfang Bevor Sie beginnenBatterie einlegen Setzen Sie eine neue Batterie in das Gehäuse einDisc-Kompatibilitätstabelle Wiedergabekompatibilität von Disc-/InhaltsformatenHinweise zu WMA Medien Kompatible FormateAnschluss Anschluss KapitelAnschließen an einen Verstärker Anschließen AnschlussBedienelemente und Anzeigen Bedienelemente und Anzeigen KapitelFrontplatte Fernbedienung Bedienelemente und AnzeigenDisplay Verwendung der FernbedienungDie ersten Schritte Kapitel Die ersten SchritteEinschalten Wiedergeben von DiscsWeitere Wiedergabefunktionen Die ersten SchritteErstellen einer Programmliste Verwenden der WiederholfunktionWeitere Einstellungen und Funktionen Kapitel Weitere Einstellungen und FunktionenZusätzliche Informationen Kapitel Zusätzliche InformationenHinweise zur Aufstellung Pflege des Players und der Discs06 Zusätzliche Informationen Zusätzliche Informationen Problem AbhilfeStörungssuche HinweisTechnische Daten GlossarZusätzliche Informationen Waarschuwing Plaats Achterkant van apparaatGebruiksomgeving Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieWaarschuwing Netsnoer Inhoud Voordat u begint Voordat u begint HoofdstukKenmerken Voordat u begint Inhoud van de doosDe batterij plaatsen Compatibiliteitstabel voor schijven Ondersteunde typen schijven en mediaformatenInfo over WMA Medium Compatibele formatenAansluitingen Hoofdstuk AansluitingenVerbinding tot stand brengen met een versterker Kies van welke component u de externe sensor wilt gebruikenAansluiten AansluitingenBedieningsorganen en display- aanduidingen Bedieningsorganen en display-aanduidingen HoofdstukVoorpaneel Bedieningsorganen en display-aanduidingen AfstandsbedieningGebruik van de afstandsbediening Aan de slag Hoofdstuk Aan de slagInschakelen Schijven afspelenAndere afspeelfuncties Aan de slagHerhaalde weergave gebruiken Willekeurige weergave gebruikenOverige instellingen en functies Hoofdstuk Overige instellingen en functiesExtra informatie Hoofdstuk Extra informatieHints voor de opstelling van de speler Onderhoud van uw speler en de SchijvenExtra informatie Storingen verhelpen Probleem MaatregelenOpmerking Technische gegevens WoordenlijstExtra informatie Attenzione Posizione dell’etichetta parte posteriore dell’apparecchioCondizioni ambientali di funzionamento Avvertenza PER LA VentilazioneAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione Indice Prima di iniziare Prima di iniziare CapitoloCaratteristiche Contenuto della confezione Prima di iniziareInserimento della batteria Collocare una nuova batteria nell’alloggiamentoTabella compatibilità dischi Il formato WMASupporti Formati compatibili Collegamento Collegamento CapitoloCollegamento ad un amplificatore Inserimento della spina CollegamentoControlli e display Controlli e display CapitoloPannello anteriore Telecomando Controlli e displayUtilizzo del telecomando Comandi di riproduzione pagina Pulsanti numerici paginaCome iniziare Capitolo Come iniziareAccensione Riproduzione di dischiAltre caratteristiche di riproduzione Come iniziareUtilizzo della riproduzione ripetuta Utilizzo della riproduzione casualeAltre impostazioni e caratteristiche Capitolo Altre impostazioni e caratteristicheInformazioni aggiuntive Suggerimenti per l’installazioneInformazioni aggiuntive Capitolo Manutenzione del lettore e dei dischiInformazioni aggiuntive Diagnostica Problema RimedioNota Specifiche GlossarioInformazioni aggiuntive Advertencia Ubicación Parte posterior del aparatoEntorno de funcionamiento Precaución Para LA VentilaciónD3-4-2-2-1aASp Antes de comenzar Operaciones a realizar ContenidoConexión Otros ajustes y funciones Controles y visualizadoresFunciones Antes de comenzar CapítuloCircuito de fuente de alimentación de respuesta rápida Baja frecuencia de vibraciónContenido de la caja Antes de comenzarIntroducción de la pila Coloque una pila nueva en el compartimentoTabla de compatibilidad de discos Acerca de WMAMedio Formatos compatibles Conexión Conexión CapítuloConexión a un amplificador Conexión ConexiónControles y visualizadores Capítulo Controles y visualizadoresPanel frontal Sensor de control remoto Indicador Pure Audio páginaControles y visualizadores Control remotoUso del control remoto Operaciones a realizar Capítulo Operaciones a realizarEncendido Reproducción de discosOtras funciones de reproducción Operaciones a realizarUso de la reproducción de repetición Uso de la reproducción aleatoriaOtros ajustes y funciones Capítulo Otros ajustes y funcionesInformación adicional Capítulo Información adicionalSugerencias de instalación Cuidados del reproductor y los DiscosInformación adicional Problema Remedio Solución de problemasEspecificaciones GlosarioInformación adicional Pioneer Corporation

PD-D6-J specifications

The Pioneer PD-D6-J is a significant product in the realm of CD players, offering a blend of advanced technology and user-friendly features. Designed for audiophiles and casual listeners alike, this model delivers high-quality sound reproduction that enhances the listening experience.

One of the main features of the PD-D6-J is its high-precision D/A converter. This component is crucial in converting digital audio signals into analog formats, ensuring that the music retains its fidelity and warmth. The player supports various disc formats, including standard audio CDs and CD-R/RW, broadening its compatibility for users with diverse music collections.

The PD-D6-J showcases an elegant design, typical of Pioneer’s aesthetic, with a streamlined front panel that includes a clear display for easy navigation of tracks and settings. The user interface is intuitive, allowing even those who may not be tech-savvy to operate it with ease.

In terms of sound quality, the PD-D6-J employs advanced jitter reduction technology. Jitter, which can negatively impact audio fidelity, is minimized, allowing for cleaner, more dynamic sound reproduction. Furthermore, the player features a robust audio output section that ensures maximum performance whether connected to a high-end audio system or an everyday setup.

Another significant characteristic is the player's dedicated audio circuit design, which focuses on delivering a pure sound without unnecessary interference. This involves utilizing high-quality components throughout the signal path, contributing to an audiophile-grade listening experience.

The PD-D6-J is equipped with a variety of connectivity options, including digital outputs, allowing users to connect the player to external DACs for enhanced sound quality or integrate it into a larger home audio system. This flexibility ensures that users can easily tailor their audio setups to meet their preferences.

For those who appreciate the nostalgia of physical media, the Pioneer PD-D6-J represents a harmonious balance of classic design and modern technology, making it a compelling choice for music lovers. Overall, this CD player stands out for its commitment to quality, user-friendly features, and the ability to faithfully reproduce music as the artist intended. Whether you’re rediscovering your old CD collection or adding this player to a new system, the PD-D6-J promises an enjoyable auditory journey.